Tags: language

geo

Пожирающие своих отцов

Мария Бурас. Лингвисты, пришедшие с холода. 2021

Есть давний сюжет: революция, пожирающая своих детей. Мол, появляется поколение революционеров, они жизнь кладут, меняют общественные установки, страшными усилиями достигают некоторых сдвигов - потом приходит новое поколение, и всех революционеров первой волны уничтожают. Их лично, их идеи, их работу...

Это, конечно, раз за разом.

Книга про структурную лингвистику и лингвистов. Сплетенные вместе интервью, так что они говорят друг о друге. Перед читателем возникают люди, пишется история науки - и история времени.

В целом это примерно так. Были языкознание и филология, люди любили слово, переводили, обдумывали явления языка. Ко времени Второй мировой войны подоспело появление компьютеров. Возникли идеи машинного перевода. Разделились филология и лингвистика, филология осталась "старой гуманитарией", неточной и художественной, вкусовой. Лингвистика пыталась быть точной наукой, с точными определениями, строгими выводами, с опорой на компьютеры - формализация до программы. Время великих лингвистов - как всегда... Новая программа, пора надежд, энтузиазм, "через 10 лет мы...". Открытия, взрыв, новая парадигма. И в книге Бурас - какие портреты... Какие люди! Яркие, талантливые. Фонтанирующие открытиями. Такие самоуверенные...

А потом приходят результаты. Всё правильно. Можно сделать машинный перевод. Структурная лингвистика для этого не нужна. То, что появилось в результате действий этих вдохновенных редукционистов, съело их самих. Да, конечно, это гротеск - ступеньки можно убрать, только когда уже залез. Без этого прогрессивного падения языкознания в математику не было б машинного перевода.

Это бы ладно. Где те лингвисты... Просто такие истории можно писать десятками, в разных областях науки. Это было с генетикой, это было с биологической систематикой. Подвергающихся "цифровизации" наук много, фронт цифровизации движется через научное поле. Можно вспоминать лица - горящие энтузиазмом и верой лица (тридцати)пятидесятилетних исследователей, которые уверенно обещают: мы начали... мы продолжим... еще 10 лет, и мы...

Да, конечно. И вас съедят.

О ком рассказывается в книге? Апресян, Зализняк, Мельчук, Вяч.Вс. Иванов, Жолковский... Успенский... Понимаете калибр? И о каждом сказано так, что можно уловить индивидуальный стиль интеллектуальной работы. Вот капризный гений Жолковский, который не любит пота и работает на демонстрацию себя. Про таких привычно говорить - этот не может быть настоящим! А он настоящий. Вот Иванов - который не сделал "ничего". Это удивительный феномен - один человек, который может создавать контекст и фон. То, что должна делать эпоха, множество людей в своей совокупности - он делает в одно лицо. При этом "не результативен", он - "всё и ничего". Можно ему много чего приписать - и можно всё отнять. Всё нестрого, на догадках. Но контекст решает дело - и вокруг него и с его помощью множество других могут работать. Вот Зализняк, человек, который может работать только идеально, со 100% результатом - потому что он работает только с закрытыми списками. Задачи с открытым входным множеством не для него - там нельзя получить завершенный результат. Зато можно отыскать участки, которые представимы как закрытый список - и он вытягивает такие участки в идеальное знание.

Пожалуй, нет смысла размышлять над природой энтузиазма и судьбой открывателей-начинателей. Там две трети оказались за границей... Интересней иное. Вы ведь понимаете, что этот прогрессизм - описание падения? Падения с огромной высоты, длиной в жизнь.

Впечатляющие открытия первых лет таких научных революций - это обналичивание старого багажа. Его переводят в иную форму, усушивают для формализации моделей, "для ясности". Эти люди одержимы прогрессом, они уверены в том, что прогресс науки решит проблемы. Поэтому сначала - такая цветущая сложность, выплетание из тягучих гуманитарных дебрей первых элементов сложной четкой структуры. А потом -

Впечатляющая цветущая сложность и взрывные успехи первых этапов достигаются за счет того, что предшествующее развитие дисциплины (вот этой самой тягучей гуманитарии) привело к очень высокой точке. Откуда далеко видно и откуда долго падать. И революционеры растрачивают высоту на энтузиазм падения.

Но машинный перевод же существует? Да, конечно. Павшим вручается утешительный приз.

Важно то, что этот процесс не может быть итеративным. Получившаяся формализованная и точная дисциплина не даст возможности сделать такой же переворот еще раз. Всё, она уже усушена, редуцирована до схем. Нет уже той горки, с которой можно прыгать вниз. Революция всего один раз поедает своих детей.

ну, два...

А потом уже некому некого поедать. Наступает конец людоедства. Это же прекрасно, правда?
----------
Это так прекрасно, что я не буду приводить цитат из книги. Они как фейерверк - фотографии не передают явления. Там слышна живая речь этих людей. Их мыслительные ухватки, способы рассуждения.

Это аспект, который - как мне кажется - еще не рассказан про историю второй половины ХХ в. Что в нем жили гении падения - их было несравненно больше, чем в другие времена. Если имена лингвистов не столь известны, то вот - показательный пример, Г.П. Щедровицкий. Черты падающей звезды проявляются в чертах многих выдающихся людей этой эпохи. Черты гениев...



Гениев, которые озарили вторую половину двадцатого века. И про которых не осознана важная правда: это гении падения. Гении роста совсем не такие яркие.
geo

Разум как деменция

Известнейший феномен, на основе которого строят представления о развитии языка - детство от года до трех. Прямо на глазах из ничего возникают формы, правила применения, они растут и распространяются, сталкиваются, противоречат друг другу и изыскиваются способы обхода противоречий. Из этого феномена всё новые исследователи, изумляясь и отмечая особенности, поколение за поколением строят свои формализованные теории языка. Вот как развивается грамматика, вот как возникает семантика - надо просто посмотреть.
Прафеномен языка - младенчество речи.

Это известно. Мне кажется, есть феномен, который очень явно показывает, что такое разум. Разум не всякий, а тот, который в наибольшей степени изучается современной наукой, то, как понимают разум современные люди (потому что есть иные понимания разума, которые не слишком согласуются с современными и научными). Этот феномен - деменция. Глядя на то, как именно распадаются смысловые связи, что еще работает в распадающемся понимании, а что пропадает - можно на этом обнажающемся на глазах скелете способности суждения увидеть, как же она выстроена, а также и то, что именно не видно из современных теорий, к чему они слепы.
Прафеномен сознания - деменция.

(C) zh3l
geo

Удивительная возможность: довод Макуортера

Смотрел всякую экзотику по лингвистике, и набрел на удивительное, на мой взгляд, рассуждение.
Вот есть неандертальцы и всякие там карлики-насельники о. Флорес, эти нехомовидные человеки, иные виды, иная цивилизация, загадошные такие. Могли ли они говорить? Известное дело - отыскивают гены, которые что-то такое намекают: мол, может, и да, есть такая вероятность. Реконструируют неандертальсике носоглотки и компьютер чистый английский язык пропускает через модель, звучат неандертальско-английские фонемы, и лингвисты, не стыдясь, делают вывод6 такие звуки они могли одолеть, такие - нет. В английском. Ладно, верю. Опять же - это ответ: может быть, могли.
А как узнать прямее? Есть ли вообще такая возможность?

и вот читаю я, по привычке залезать в изучение креольских, насколько рука позволяет, - читаю Джона Макуортера. John Hamilton McWhorter. Он жуткий полиглот, говорит на всем, что шевелится. Специалист по креольским языкам. В 2001 издал The Power of Babel: The Natural History of Language, это всякие рассуждения о том, какие выводы для эволюции языка можно сделать, если наблюдать развитие креольских языков. Языки же на планете происходят почем зря то и дело - отчего не пронаблюсть.

Еще у него интересно 2007, Language Interrupted: Signs of Non-Native Acquisition in Standard Language Grammars и 2008, Our Magnificent Bastard Tongue: The Untold Story of English. И прямо сейчас в 2012 он написал текст Affixless in Austronesian: The Flores Puzzle and What To Do About It

Итак, следите за руками. На острове Флорес, где жили эти самые хоббиты, - прорва языков, тысяча, говорят, австронезийских языков. У австронезийских есть общие черты - предлоги, суффиксы, тон. В каждом языке свои, но у всех такие типы устройства имеются. И вот находится на Флоресе несколько (три, кажется) австронезийских языка, у которых этого нет - предлогов нет, суффикcов нет, и даже тонов нет.

Короче, специалист по креольским чует: это результат креолизации, эти языки - они какие-то креольские, прошли стадию упрощения. Смотрит он историю, как может, и приходит к удивительному выводу: мол, это последствие влияния карликов тех самых, Homo floresiensis. У него гипотеза: флорезиане жили вместе с людьми на острове, входили в одно общество - составляли какую-то страту, общались. и вот они выучивали местные языки и, как это водится у выучивающих - упрощали. Происходила пиджинизация языка, при этом маленькие эти флорезиане вертелись тут же под ногами и говорили на своем упрощенном языке - и местные дети его перенимали. Макуортер приводит как образец историю африкаанс - бушмены говорили на упрощенном голландском, и дети голландцев местных заимствовали упрощенный пиджин, и возник африкаанс. И тут - флорезиане, как известно, вымерли давно, а языки, обязанные своим упрощением, пиджинизацией этим флорезианам - вот они, есть.

Здесь на с. 131 он об этом говорит
http://nanyang.academia.edu/Franti…

Почему не считать, что это результат более обычной пиджинизации с другими какими-то людьми - я не понял. Кажется, примерно потому, что вокруг тоже языки с тоном и прочими австронезийскими прелестями, и чтобы утратить именно эти черты - нужны носители совсем далекие, и из таковых на о. Флорес можно придумать только флорезиан.

Языки эти упрощенные - кео, нгада, ронгга. Мол, языки без приставок, суффиксов и пр. очень оредки, это надо что-то чрезвычайное, чтобы так язык упростить, обычно при человеческой обычной пиджинизации так не бывает.

Так что вот - следы говорения Homo floresiensis. Если это правда - кажется, это весьма инетресно. Может быть, по этим языкам, испытавшим воздействие иного вида, можно восстановить что-то о его речи? Ну, фантазироватьм ожно долго. Но, может, опровергнут Макуортера, бездоказательно, скажут. мало ли какая сволочь могла заехать на Флорес и изгадить местные языки, неужели только флорезианцы, - наплыли какие-нибудь китайцы, и всё. Но лингвистам, однако, виднее. Макуортер настаивает6 с одной стороны, сотни, многие сотни похожих языков, где ничего такого нет, и вот эти три, где такая фигня, редукция очень странная.
Violinist

Значения слов: лаборанты

Laboranten, студенты-медики, бежавшие из университетских городов в Исполиновы горы и Тюрингенский лес во время 30-летней войны. Занимались сбором лекарственных трав для продажи фармацевтам. Из них они варили по старинным наследственным рецептам всевозможные эликсиры и бальзамы.
Кон Ф. Гёте как ботаник. 1901
geo

Бедные франки

Франки оставили порядка 500 слов во французском словаре, а ломбарды дали около 300 слов итальянскому языку (больше, чем вестготы, которые оставили всего 60 слов испанскому, и свевы, оставившими 4 слова португальскому).
Перри Андерсон Переходы от античности к феодализму. 2007
http://www.ecsocman.edu.ru/text/30… http://www.ecsocman.edu.ru/data/20…
geo

Лексика понимания

а) Ментальные состояния понимания: понимать и синонимы - осознавать, сознавать, видеть, постигать, уяснить. уразуметь, догадаться, сообразить, смекнуть, додуматься, дойти, угадать, разгадать, отгадать, уловить, ухватить, осмыслить, кумекать, сечь, дотумкать, допереть, раскусить, расчухать, догнать. въехать, усечь, врубиться, рубить...
Отсутствие понимания: недоумевать, запутаться, растеряться, тупить

б) начало понимания: осенить, озарить, А! о! Э! Ага! Эге!

в) Возможность понимания: ясно. понятно, доходчиво, вразумительно, доступно, популярно...
Collapse )
geo

Пинкер. Язык как инстинкт

wolf_kitses написал о том, как язык глухонемых из пиджина стал креольским (Никарагуа) http://ivanov-petrov.livejournal.c…

и дал ссылку на замечательную рецензию http://ethology.ru/library/?id=240

тут о пиджин-языках, порождающих грамматиках и универсальной структуре языка, генетике и эмбриологии, о приспособлении к рынку, политических группах правых и левых, об обучении обезьян языку жестов

выдержки:

Пинкер убедительно доказывает, что почти все говорящие на родном языке, даже те, кто ложит вместо того, чтобы класть, при этом неосознанно придерживаются (на всех уровнях – от видоизменений отдельных звуков в разных словах до построения целых предложений) чёткой системы правил. Эта система правил отличается для носителей разных языков (и несколько отличается для носителей разных диалектов и жаргонов). Но при этом между отдельными правилами существуют сильные корреляции, например, если в предложении выдерживается порядок слов ПОДЛЕЖАЩЕЕ-СКАЗУЕМОЕ-ДОПОЛНЕНИЕ, то предлоги предшествуют дополнению, если же порядок слов ПОДЛЕЖАЩЕЕ-ДОПОЛНЕНИЕ-СКАЗУЕМОЕ, то слова, аналогичные предлогам по функции (послелоги) будут следовать за дополнением.

Некоторые из этих корреляций заставляют лингвистов предполагать, что различные модули, из которых, как дерево из ветвей, сложено предложение (именные, глагольные и др. группы) организованы в определённым языке аналогичным друг другу образом.

Таким образом, достаточно исходить из определённых сверхправил, чтобы ознакомившись с небольшим количеством предложений выбрать именно те правила, которые которыми руководствуется данный язык (Пинкер сравнивает это с переключением рубильника в нужное положение).Collapse )
geo

Детский язык

http://ivanov-petrov.livejournal.c…

firtree
Насколько я помню, кроме креолов ещё детский язык. А какие к этому известны контраргументы?

edricson
Детская речь - это отдельный разговор; как таковой ее не бывает, бывают разные стадии, когда ребенок строит разные гипотезы относительно того, как что в языке устроено, так что тут дело темное.

Что касается креолов, то там, с одной стороны, не все предсказания выдерживают столкновение с экспериментальными данными. Collapse )
geo

Выдох и вдох

Чтение и письмо обратны. Текст служит высказыванию не понятого и не сказанного. Слишком большое число текстов на входе, в чтении - препятствует созданию текстов. Чтобы что-нибудь написать, надо столкуться с не сказанным и захотеть высказать