Chinese

edit
encircle; circuit; complete
encircle; circuit; complete; lap; week; cycle; all; every; attentive; thoughtful
 
lathe; specially for an occasion; revolve
trad. (周旋/週旋) /
simp. (周旋)
alternative forms 周還周还

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/1 1/2
Initial () (23) (17)
Final () (136) (78)
Tone (調) Level (Ø) Level (Ø)
Openness (開合) Open Closed
Division () III III
Fanqie
Baxter tsyuw zjwen
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ɕɨu/ /ziuᴇn/
Pan
Wuyun
/t͡ɕiu/ /zʷiɛn/
Shao
Rongfen
/t͡ɕiəu/ /zjuæn/
Edwin
Pulleyblank
/cuw/ /zwian/
Li
Rong
/t͡ɕiu/ /ziuɛn/
Wang
Li
/t͡ɕĭəu/ /zĭwɛn/
Bernhard
Karlgren
/t͡ɕi̯ə̯u/ /zi̯wɛn/
Expected
Mandarin
Reflex
zhōu xuán
Expected
Cantonese
Reflex
zau1 cyun4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
zhōu xuán
Middle
Chinese
‹ tsyuw › ‹ zjwen ›
Old
Chinese
/*tiw/ /*s-ɢʷen/
English Zhōu (dynasty and place) turn around; return

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1 1/2
No. 17531 14043
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tjɯw/ /*sɢʷan/
Notes

Verb

edit

周旋

  1. to move in a circular motion; to circle
  2. to mix with (people from a certain social circle); to socialize
  3. to deal with; to cope with; to contend

Synonyms

edit
  • (to move in a circular motion):
  • (to socialize):

Derived terms

edit

Japanese

edit
Kanji in this term
しゅう
Grade: 4
せん
Grade: S
on'yomi

Pronunciation

edit

Noun

edit

(しゅう)(せん) (shūsen

  1. mediation; good offices
    Synonyms: (なか)() (nakadachi), (あっ)(せん) (assen)
    • 1914, 夏目漱石 [Natsume Sōseki], chapter 10, in こゝろ [Kokoro], 中 両親と私 [My Parents and I]:
      (わたくし)(はは)(そう)(だん)して、その()(しゃ)(しゅう)(せん)で、(まち)(びょう)(いん)から(かん)()()(ひと)()(たの)(こと)にした。
      Watakushi wa haha to sōdan shite, sono isha no shūsen de, machi no byōin kara kangofu o hitori tanomu koto ni shita.
      I had a talk with my mother, and we decided to request a nurse from the hospital in town, through the good offices of that doctor.
  2. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Verb

edit

(しゅう)(せん)する (shūsen surusuru (stem (しゅう)(せん) (shūsen shi), past (しゅう)(せん)した (shūsen shita))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Conjugation

edit
Conjugation of "周旋する" (See Appendix:Japanese verbs)
Katsuyōkei ("stem forms")
Mizenkei ("imperfective") 周旋し しゅうせんし shūsen shi
Ren’yōkei ("continuative") 周旋し しゅうせんし shūsen shi
Shūshikei ("terminal") 周旋する しゅうせんする shūsen suru
Rentaikei ("attributive") 周旋する しゅうせんする shūsen suru
Kateikei ("hypothetical") 周旋すれ しゅうせんすれ shūsen sure
Meireikei ("imperative") 周旋せよ¹
周旋しろ²
しゅうせんせよ¹
しゅうせんしろ²
shūsen seyo¹
shūsen shiro²
Key constructions
Passive 周旋される しゅうせんされる shūsen sareru
Causative 周旋させる
周旋さす
しゅうせんさせる
しゅうせんさす
shūsen saseru
shūsen sasu
Potential 周旋できる しゅうせんできる shūsen dekiru
Volitional 周旋しよう しゅうせんしよう shūsen shiyō
Negative 周旋しない しゅうせんしない shūsen shinai
Negative continuative 周旋せず しゅうせんせず shūsen sezu
Formal 周旋します しゅうせんします shūsen shimasu
Perfective 周旋した しゅうせんした shūsen shita
Conjunctive 周旋して しゅうせんして shūsen shite
Hypothetical conditional 周旋すれば しゅうせんすれば shūsen sureba

¹ Written imperative
² Spoken imperative

References

edit
  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN