See also: 解释 and 解釈

Chinese

edit
to loosen; to untie; to explain
to loosen; to untie; to explain; to remove; to divide; to dissolve; to solve; solution; send under escort
 
explain; to release
trad. (解釋)
simp. (解释)

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 2/4 3/4 1/1
Initial () (28) (28) (26)
Final () (31) (31) (123)
Tone (調) Rising (X) Departing (H) Checked (Ø)
Openness (開合) Open Open Open
Division () II II III
Fanqie
Baxter keaX keaH syek
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kˠɛX/ /kˠɛH/ /ɕiᴇk̚/
Pan
Wuyun
/kᵚæX/ /kᵚæH/ /ɕiɛk̚/
Shao
Rongfen
/kæiX/ /kæiH/ /ɕiæk̚/
Edwin
Pulleyblank
/kaɨjX/ /kaɨjH/ /ɕiajk̚/
Li
Rong
/kɛX/ /kɛH/ /ɕiɛk̚/
Wang
Li
/kaiX/ /kaiH/ /ɕĭɛk̚/
Bernhard
Karlgren
/kaiX/ /kaiH/ /ɕi̯ɛk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
jiǎ jià shi
Expected
Cantonese
Reflex
gaai2 gaai3 sik1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
jiě shì
Middle
Chinese
‹ X › ‹ syek ›
Old
Chinese
/*kˁreʔ/ /*l̥Ak/
English cut up; unloose release; dissolve

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/4 2/4 1/1
No. 6474 6478 15134
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kreːʔ/ /*kreːs/ /*hljaɡ/

Verb

edit

解釋

  1. to explain; to elucidate
  2. to analyse; to interpret; to expound
  3. (literal and literary) to remove; to clear; to eliminate; to dispel

Synonyms

edit
  • (to explain):

Noun

edit

解釋

  1. explanation
  2. analysis; interpretation

Derived terms

edit

Descendants

edit
Sino-Xenic (解釋):

Japanese

edit
Kanji in this term
かい
Grade: 5
しゃく
Hyōgai
kan'on goon
For pronunciation and definitions of 解釋 – see the following entry.
解釈かいしゃく
[noun] interpretation
[verb] to interpret
(This term, 解釋, is the kyūjitai of the above term.)

Korean

edit
Hanja in this term

Noun

edit

解釋 (haeseok) (hangeul 해석)

  1. hanja form? of 해석 (interpretation)

Vietnamese

edit
chữ Hán Nôm in this term

Verb

edit

解釋

  1. chữ Hán form of giải thích (to explain; to explicate)