Listen:
Inflections of 'string ' (v ): (⇒ conjugate )strings v 3rd person singular stringing v pres p strung v past strung v past p stringed v past p (Rare)
Κύριες μεταφράσεις WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
string n (cord) σπάγγος ουσ αρσ κορδόνι ουσ ουδ (λεπτό ) σχοινί, σκοινί ουσ ουδ Carl tied the parcel up with string. Ο Καρλ έδεσε το πακέτο με ένα κορδόνι. string n (musical instrument: cord) χορδή ουσ θηλ Betty needs a new string for her guitar. Η Μπέτυ χρειάζεται μια νέα χορδή για την κιθάρα της. string of [sth] n (necklace: beads, pearls) (από κάτι ) σειρά ουσ θηλ Emma wore a string of beads as a necklace. Η Έμα φορούσε μια σειρά από χάντρες για κολιέ. string of [sth] n figurative (series)σειρά ουσ θηλ (καθομιλουμένη ) σερί ουσ ουδ άκλ Police are still trying to catch whoever is behind the string of robberies. Η αστυνομία προσπαθεί ακόμη να πιάσει όποιον κρύβεται πίσω από τη σειρά ληστειών. string n (computer variable) (Η/Υ, προγραμματισμός ) string ουσ ουδ άκλ συμβολοσειρά ουσ θηλ αλφαριθμητικό επίθ ως ουσ ουδ The computer stores the string as a series of 0's and 1's. strings npl (musical instruments: guitars, etc.) έγχορδα ουσ ουδ πλ This piece of music is for strings. Αυτό το μουσικό κομμάτι είναι για έγχορδα. string [sth] ⇒ vtr (instrument: attach strings) τοποθετώ τις χορδές σε κτ περίφρ περνάω τις χορδές σε κτ περίφρ The guitar maker strung the instrument. Ο κατασκευαστής της κιθάρας πέρασε τις χορδές στο όργανο. string n as adj (of stringed instruments) (π.χ. όργανο ) έγχορδος επίθ των εγχόρδων περίφρ The conductor turned to the string section of the orchestra. O μαέστρος στράφηκε προς το τμήμα των εγχόρδων της ορχήστρας.
Επιπλέον μεταφράσεις WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
string n as adj (made of string) πλεχτός, πλεκτός επίθ από σχοινί περίφρ σχοινένιος επίθ Alice was carrying some oranges in a string bag. string [sth] ⇒ vtr (racket, etc.: fit cords) τοποθετώ τις χορδές σε κτ περίφρ περνάω τις χορδές σε κτ περίφρ I need to string my tennis racket. string [sth] vtr (thread onto string) κρεμάω, κρεμώ ρ μ (σε κλωστή, σχοινί κ.λπ. ) περνάω κτ σε κτ ρ μ + πρόθ Yvonne strung the beads to make a necklace.
Phrasal verbs WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
string [sb] along vtr phrasal sep figurative, informal (mislead)παραπλανώ ρ αμ The scammers strung Wilson along with promises of a one-third share in a $50 million windfall. string [sb] along vtr phrasal sep figurative, informal (keep waiting) (καθομιλουμένη ) έχω κπ στο περίμενε έκφρ John's been stringing Janet along for three years, but he won't marry her. string [sth] out, string out [sth] vtr phrasal sep (place at intervals) βάζω ανά διαστήματα περίφρ τοποθετώ ανά διαστήματα περίφρ Σχόλιο : Δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία. The jeweller strung the beads out along the chain. string [sth] out, string out [sth] vtr phrasal sep informal, UK (prolong, protract)παρατείνω ρ μ (καθομιλουμένη ) τραβάω ρ μ Lucie's husband strung out their divorce proceedings for three years. string [sb] up vtr phrasal sep informal (hang as punishment)κρεμάω, κρεμώ ρ μ The angry mob yelled, "String him up!" string [sth] up, string up [sth] vtr phrasal sep (hang as decoration) κρεμάω, κρεμώ ρ μ Every Christmas, we string up the lights outside the house.
Ο όρος 'string ' βρέθηκε επίσης στις εγγραφές:
Στην αγγλική περιγραφή: