| Principal Translations |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| shift [sth]⇒ vtr | (move) | mover⇒ vtr |
| | | correr⇒ vtr |
| | | desplazar⇒ vtr |
| | The movers shifted the table one metre to the left. |
| | Los de la mudanza movieron la mesa un metro hacia la izquierda. |
| shift [sth] vtr | US (change: gear) | cambiar⇒ vtr |
| | The driver shifted gears as the car climbed the hill. |
| | El conductor cambió las marchas conforme el carro iba subiendo la pendiente. |
| shift⇒ vi | (change direction) | cambiar de dirección loc verb |
| | The wind has shifted and is now blowing from the north. |
| | El viento ha cambiado de dirección y ahora sopla desde el norte. |
| shift n | (period of work) | turno nm |
| | This factory has three shifts: morning, evening and night. |
| | Esta fábrica tiene tres turnos: mañana, tarde y noche. |
| shift n | (movement) | movimiento nm |
| | | desplazamiento nm |
| | The team's shift to the left confused the defence. |
| | El movimiento del equipo hacia la izquierda confundió a la defensa. |
| | El desplazamiento a la izquierda del equipo confundió a la defensa. |
| shift n | (computer keyboard: key for uppercase) | tecla shift nf + adj inv |
| | (voz inglesa) | shift nf |
| | | tecla mayús nf + adj inv |
| | | mayús nf inv |
| | To type capital letters, you must hold the shift key. |
| | Para escribir en mayúsculas tienes que mantener presionada la tecla shift. |
| | Para escribir en mayúsculas tienes que mantener apretada la tecla mayús. |
| Additional Translations |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| shift n | (group of workers) | turno nm |
| | The evening shift left when the night shift arrived. |
| | Los del turno de la tarde se fueron cuando llegaron los del turno de la noche. |
| shift n | (change, alteration) | cambio nm |
| | The shift in the weather surprised the residents. |
| | El cambio en el clima sorprendió a los pobladores. |
| shift n | US (gear stick) (vehículo) | palanca de cambio loc nom f |
| | He pushed the shift to a lower gear to pass the truck. |
| | Cambió la palanca de cambio a una marcha más corta para adelantar al camión. |
| shift n | (dress) | atuendo nm |
| | | vestido de tubo loc nom m |
| | | vestido recto loc nom m |
| | She wore a black shift. |
| | Vestía un atuendo negro. |
| | Llevaba un vestido negro de tubo. |
| | Llevaba un vestido recto de color negro. |
| shift n | (linguistic change) | cambio nm |
| | She's always making shifts in register - sometimes talking standard English, and sometimes slang. |
| | Siempre está haciendo cambios de registro, a veces habla en inglés estándar y otras en inglés popular. |
| shift n | (fault in rock) | falla nf |
| | The seismologists found the shift that was causing the earthquakes. |
| | Los sismólogos encontraron la falla que estaba causando los temblores. |
| shift⇒ vi | informal (move) | moverse⇒ v prnl |
| | | cambiarse⇒ v prnl |
| | We can't sit at this table; we need to shift. |
| | No podemos sentarnos en esta mesa. Tenemos que movernos. |
| shift vi | UK, informal (hurry) | apurarse⇒ v prnl |
| | | apresurarse⇒ v prnl |
| | | moverse⇒ v prnl |
| | Come on, shift! We'll be late! |
| | ¡A ver, apúrese que vamos a llegar tarde! |
| shift vi | US (change gear) | hacer un cambio loc verb |
| | (ES) | cambiar de marcha loc verb |
| | When the engine is running too fast, you should shift. |
| | Cuando el motor va muy rápido, tienes que hacer un cambio. |
| | Cuando el motor va demasiado revolucionado, debes cambiar de marcha. |
| shift vi | (press the shift key) | hacer shift loc verb |
| | | presionar la tecla shift loc verb |
| | Shift when you want to type a capital letter. |
| | Haga shift cuando quiera escribir una letra mayúscula. |
| | Presione la tecla shift cuando quiera escribir una letra mayúscula. |
| shift [sth]⇒ vtr | UK, colloquial (sell) | despachar⇒ vtr |
| | | vender⇒ vtr |
| | (ES, coloquial) | liquidar⇒ vtr |
| | We have to shift these radios by tomorrow. |
| | Tenemos que despachar estos radios para mañana. |
| | Tenemos que vender estos radios para mañana. |
| | Tenemos que liquidar estos radios para mañana. |
| shift [sth] vtr | (transfer) | cambiar⇒ vtr |
| | | transferir⇒ vtr |
| | The waiting officer shifted his weight from one foot to the other. |
| | El oficial que esperaba cambió el peso de un pie al otro. |
| | El oficial de servicio transfirió su peso de un pie al otro. |
| shift [sth] vtr | (exchange) | cambiar⇒ vtr |
| | He shifted opinions from one day to the next. |
| | Él cambió de opinión de un día para otro. |
| shift [sb]⇒ vtr | Ire, slang (kiss passionately) | besar a vtr + prep |
| | (AR, coloquial) | chaparse a v prnl + prep |
| Compound Forms: |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
back shift, backshift n | (work period: afternoon, evening) | turno tarde nm + adj |
the back shift, the backshift npl | (afternoon, evening workers) | trabajador de turno tarde nm + loc adj |
change gear, also US: shift gear vtr + n | (vehicle: change transmission level) (coche) | cambiar de marcha loc verb |
| day shift n | (daytime work period) (jornada de trabajo) | turno de día nm + loc adj |
| | The day shift starts at 5.30 a.m. |
| | El turno de día empieza a las 5:30 a.m. |
| | | turno diurno nm + adj |
| | El turno diurno empieza a las 5:30 a.m. |
the day shift, plural: the day shift n | (one or more daytime workers) (trabajadores) | turno de día nm + loc adj |
| | Don't worry about cleaning that up: the day shift will do it in the morning. |
| | No te preocupes por limpiar eso; el turno de día lo hará en la mañana. |
gearshift, shift lever (US), gearstick, gear stick, gear lever (UK) n | (vehicle's manual transmission) | palanca de velocidades loc nom f |
| | | palanca de cambios loc nom f |
| | (ES) | cambio de marchas loc nom m |
| | I always waggle the gear stick before starting the engine, to make sure it is in neutral. |
| | This car's gearshift is on the steering column. |
| | Siempre muevo de un lado a otro la palanca de velocidades antes de arrancar el motor para asegurarme de que esté en neutro. // Este auto tiene la palanca de velocidades en la columna de dirección. |
| graveyard shift n | (work: at night) | turno de noche nm + loc adj |
| | John slept through lunch after getting home from the graveyard shift. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Tengo que descansar porque hoy me toca el turno de noche. |
move the goalposts, shift the goalposts v expr | figurative (change the rules) | cambiar las reglas del juego loc verb |
| | When the education authorities keep moving the goalposts, it's difficult for teachers to teach effectively. |
| night shift n | (nocturnal work period) | turno noche nm + adj |
| | | turno de la noche nm + loc adj |
| | People who work the night shift often have trouble adjusting their sleep schedule. |
| night shift n | (team working overnight) (personas) | turno noche nm + adj |
| | | turno de la noche nm + loc adj |
| | The night shift are just starting work when most of the rest of us are going to bed. |
| quantum shift n | figurative (mass movement from [sth] to [sth] else) (figurado) | paso de gigante loc nom m |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. En la última década, ciertos países han dado un paso de gigante en términos de desarrollo económico.. |
| | (figurado) | salto espectacular nm + adj |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. En la última década, ciertos países han dado un salto espectacular en términos de desarrollo económico.. |
| shift gears v expr | (change speed manually in a vehicle) | cambiar de marcha loc verb |
| | | hacer los cambios loc verb |
| | Hace poco que estoy aprendiendo, todavía no sé hacer bien los cambios. |
shift gears, switch gears v expr | mainly US, figurative (change approach) | cambiar el enfoque loc verb |
shift ground, shift your ground v expr | figurative (change stance, position) (coloquial. figurado) | darse vuelta loc verb |
| | (figurado) | cambiar de postura loc verb |
| shift key n | (computer keyboard key) | tecla shift loc nom f |
| | | tecla de mayúsculas nf + loc adj |
| shift lock n | (computer key) | tecla de bloqueo de mayúsculas nf + loc adj |
| | | tecla shift lock loc nom f |
| shift worker n | (atypical work schedule) | trabajador por turnos, trabajadora por turnos nm, nf + loc adj |
shiftwork, shift work n | (work done in rotating periods) | trabajo por turnos nm + loc adj |
| split shift n | (divided working shifts) | jornada partida nf + adj |
| | | jornada cortada nf + adj |
| | | turno partido nm + adj |
| | | turno cortado nm + adj |
| stick shift n | US (vehicle: transmission lever) | palanca de velocidades loc nom f |
| | | palanca de cambios loc nom f |
| | (ES) | cambio de marchas loc nom m |
| stick shift n | US (vehicle: manual transmission) | transmisión manual loc nom f |
| | | cambio manual loc nom m |
| stick-shift n as adj | US (vehicle: with manual transmission) | de transmisión manual loc adj |
| | | de cambio manual loc adj |
| | (informal) | manual adj mf |
| swing shift n | (evening work period) | turno de tarde, turno de noche nm + loc adj |
| | At my company the swing shift starts at 3:00 and ends at midnight. |
| | En mi empresa el turno de tarde empieza a las 3 y termina a media noche. |
switch gears, change gears, shift gears, change gear, shift gear, switch gear v expr | figurative (change topics) | cambiar de tema loc verb |
| work shift n | (period of work) | turno nm |
| | My usual work shift is 8:30 to 5, but sometimes I work from noon to 8 instead. |
| | Mi turno habitual es de 8.30 a 5, pero a veces trabajo de 12 a 8. |