Portuguese

edit

Pronunciation

edit
 
 

  • Hyphenation: a‧to‧rar

Etymology 1

edit

From a- +‎ toro +‎ -ar.

Verb

edit

atorar (first-person singular present atoro, first-person singular preterite atorei, past participle atorado)

  1. (transitive) to cut (wood) into logs
    Synonym: torar
Conjugation
edit
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

From a- +‎ torar.

Verb

edit

atorar (first-person singular present atoro, first-person singular preterite atorei, past participle atorado)

  1. (intransitive, São Paulo) to leave [with de ‘a location’]
    Synonyms: ir embora, sair, partir
Conjugation
edit

Further reading

edit

Spanish

edit

Etymology

edit

Borrowed from Old Occitan, from Latin obtūrāre. Compare Portuguese aturar. See also the borrowed doublet obturar.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /atoˈɾaɾ/ [a.t̪oˈɾaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧to‧rar

Verb

edit

atorar (first-person singular present atoro, first-person singular preterite atoré, past participle atorado)

  1. to clog, clog up
  2. (reflexive) to get stuck
    Synonym: atascar

Conjugation

edit

Derived terms

edit

Further reading

edit