U+5357, 南
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5357

[U+5356]
CJK Unified Ideographs
[U+5358]

Translingual

edit
Stroke order
 

Han character

edit

(Kangxi radical 24, +7, 9 strokes, Cangjie input 十月廿十 (JBTJ), four-corner 40227, composition𲓜𢆉)

Derived characters

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 157, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 2750
  • Dae Jaweon: page 357, character 8
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 65, character 2
  • Unihan data for U+5357

Chinese

edit
simp. and trad.
2nd round simp. 𲓜
 
Wikipedia has articles on:

Glyph origin

edit

Jiajie (假借): The oracle-bone form depicts a lidded (tóng, “tube; cylindrical vessel”). Some forms contain strokes inside the vessel, probably representing its contents. In Western Zhou bronze inscriptions, the (tóng) element changed into (yòng). One proposal identifies this graph as the original character of (chuò) (“meat sauce; minced meat preserved in brine”).[1]

(OC *nˤəm) may be related to (OC *nˤəmʔ) and (OC *nˤəp) (“to put in; to receive”).

Etymology 1

edit

From Proto-Sino-Tibetan *g-nam (sky, sun) (STEDT; Schuessler (2007); Benedict (1972)); the south is traditionally associated with the sun & light, compare (OC *laŋ, “light, sun-lit south-side of a hill”).

If so, cognate with Tibetan གནམ (gnam, sky), ནམ (nam, night), Tshangla ngam (sun, noon, day, sky), Chepang न्‍याम् (nyam, sun, sunlight, storm-cloud, weather).

Alternatively, Sagart (2004) relates this word to Old Chinese *nɨm (revised to *nˤ[ə]m in 2014) "belly, front of the body", further "south" to Proto-Sino-Tibetan *s-nam (rib(s)), as one term for one body-part often shifts its meaning to another body-part nearby.

If so, is cognate with (OC *njɯms, “to carry inside one's belly → to be pregnant”), (OC *njɯm, *njɯms, “to carry a burden, especially in front of the body”), also (OC *nuːmʔ, “belly (of an ox)”), Southern Pumi nõ⁵⁵, Burmese နံရိုး (nam-rui:, side of the body, rib), and thus is a semantic counterpart to (OC *pɯːɡ, “north”), which is related to (OC *pɯːɡs, *bɯːɡs, “back of the body”).

Pronunciation

edit

Note:
  • lam5 - Chaozhou, Raoping;
  • nam5 - Shantou, Chaoyang, Jieyang;
  • nang5 - Chenghai.
Note:
  • Jinhua:
    • 2noe - vernacular;
    • 2nan - literary.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /nan³⁵/
Harbin /nan²⁴/
Tianjin /nan⁴⁵/
Jinan /nã⁴²/
Qingdao /nã⁴²/
Zhengzhou /nan⁴²/
Xi'an /nã²⁴/
Xining /nã²⁴/
Yinchuan /nan⁵³/
Lanzhou /lɛ̃n⁵³/
Ürümqi /nan⁵¹/
Wuhan /nan²¹³/
Chengdu /nan³¹/
Guiyang /nan²¹/
Kunming /nã̠³¹/
Nanjing /laŋ²⁴/
Hefei /læ̃⁵⁵/
Jin Taiyuan /næ̃¹¹/
Pingyao /nɑŋ¹³/
Hohhot /næ̃³¹/
Wu Shanghai /nø²³/
Suzhou /nø¹³/
Hangzhou /nẽ̞²¹³/
Wenzhou /nø³¹/
Hui Shexian /lɛ⁴⁴/
Tunxi /lɔ⁴⁴/
Xiang Changsha /lan¹³/
Xiangtan /nan¹²/
Gan Nanchang /lan⁴⁵/
Hakka Meixian /nam¹¹/
Taoyuan /nɑm¹¹/
Cantonese Guangzhou /nam²¹/
Nanning /nam²¹/
Hong Kong /nam²¹/
Min Xiamen (Hokkien) /lam³⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /naŋ⁵³/
Jian'ou (Northern Min) /naŋ³³/
Shantou (Teochew) /nam⁵⁵/
Haikou (Hainanese) /nam³¹/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (8)
Final () (159)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter nom
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/nʌm/
Pan
Wuyun
/nəm/
Shao
Rongfen
/nɒm/
Edwin
Pulleyblank
/nəm/
Li
Rong
/nᴀm/
Wang
Li
/nɒm/
Bernhard
Karlgren
/năm/
Expected
Mandarin
Reflex
nán
Expected
Cantonese
Reflex
naam4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
nán
Middle
Chinese
‹ nom ›
Old
Chinese
/*nˁ[ə]m/
English south

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 9355
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*nuːm/

Definitions

edit

  1. south; southern

Coordinate terms

edit

compass points: 方位 (fāngwèi):  [edit]

西北 (xīběi) 東北 / 东北 (dōngběi)
西 ()    / (dōng)
西南 (xīnán) 東南 / 东南 (dōngnán)

Descendants

edit
Sino-Xenic ():
  • Japanese: (なん) (nan)
  • Okinawan: (なん) (nan)
  • Korean: 남(南) (nam)
  • Vietnamese: nam ()

Others:

  • Japanese: (ナン) (nan, south wind (mahjong tile))

Compounds

edit

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit

Definitions

edit

  1. only used in 南無南无 (nāmó)

References

edit

Japanese

edit

Kanji

edit

(Second grade kyōiku kanji)

Readings

edit

Compounds

edit

Etymology 1

edit
Kanji in this term
みなみ
Grade: 2
kun'yomi
Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

⟨mi1nami1 → */mʲinamʲɨ//minami/

From Old Japanese.

Pronunciation

edit

(Can we verify(+) this pronunciation?)

Noun

edit

(みなみ) (minami

  1. the south (cardinal point)
    • c. 762, Shōsōin Man'yōgana Monjo[4]
      和可夜之奈比乃可波利爾波(わがやしなひのかはりには)於保末之末須(おほまします)美奈美(みなみ)乃末知奈流(のまちなる)(やつこ)乎宇氣與止(をうけよと)... [Man'yōgana]
      ()(やしな)ひの(かは)りには、おほ()します、(みなみ)(まち)なる(やつこ)()けよと... [Modern spelling]
      waga yashinai no kawari ni wa, ōmashimasu, minami no machi naru yatsuko o ukeyo to...
      (please add an English translation of this example)
    Antonym: (kita)
  2. a southerly, south wind
    Synonym: 南風 (minamikaze, hae)
    Antonym: (kita)
Coordinate terms
edit

compass points: 方角 (hōgaku):  [edit]

北西 (hokusei)
西北 (seihoku)
(kita) 北東 (hokutō)
東北 (tōhoku)
西 (nishi)   (higashi)
西南 (seinan)
南西 (nansei)
(minami) 東南 (tōnan)
南東 (nantō)
Derived terms
edit

Proper noun

edit

(みなみ) or (ミナミ) (Minami

  1. (historical) the red-light district in modern-day Shinagawa Ward, Tokyo (as it was located south of Edo Castle)
  2. the name of a ward in various cities throughout Japan, especially a former ward in the city of Osaka which is now part of Chūō Ward
  3. a male given name
  4. a female given name
  5. a surname

Verb

edit

(みなみ)する (minami surusuru (stem (みなみ) (minami shi), past (みなみ)した (minami shita))

  1. (archaic) to go south
    • 1789, Seikashū (haikai by Takai Kitō)
      紅楓(もみぢ)(ふか)し、みなみし西(にし)す、(みづ)(すみ)
      momiji fukashi, minami shi nishi su, mizu no sumi
      (please add an English translation of this example)
Conjugation
edit
Conjugation of "する" (See Appendix:Japanese verbs)
Katsuyōkei ("stem forms")
Mizenkei ("imperfective") 南し みなみし minami shi
Ren’yōkei ("continuative") 南し みなみし minami shi
Shūshikei ("terminal") 南する みなみする minami suru
Rentaikei ("attributive") 南する みなみする minami suru
Kateikei ("hypothetical") 南すれ みなみすれ minami sure
Meireikei ("imperative") 南せよ¹
南しろ²
みなみせよ¹
みなみしろ²
minami seyo¹
minami shiro²
Key constructions
Passive 南される みなみされる minami sareru
Causative 南させる
南さす
みなみさせる
みなみさす
minami saseru
minami sasu
Potential 南できる みなみできる minami dekiru
Volitional 南しよう みなみしよう minami shiyō
Negative 南しない みなみしない minami shinai
Negative continuative 南せず みなみせず minami sezu
Formal 南します みなみします minami shimasu
Perfective 南した みなみした minami shita
Conjunctive 南して みなみして minami shite
Hypothetical conditional 南すれば みなみすれば minami sureba

¹ Written imperative
² Spoken imperative

Classical conjugation of "南す" (サ行変格活用, see Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms
Irrealis (未然形) 南せ みなみせ minamise
Continuative (連用形) 南し みなみし minamisi
Terminal (終止形) 南す みなみす minamisu
Attributive (連体形) 南する みなみする minamisuru
Realis (已然形) 南すれ みなみすれ minamisure
Imperative (命令形) 南せよ みなみせよ minamiseyo
Key constructions
Negative 南せず みなみせず minamisezu
Contrasting conjunction 南すれど みなみすれど minamisuredo
Causal conjunction 南すれば みなみすれば minamisureba
Conditional conjunction 南せば みなみせば minamiseba
Past tense (firsthand knowledge) 南しき みなみしき minamisiki
Past tense (secondhand knowledge) 南しけり みなみしけり minamisikeri
Perfect tense (conscious action) 南しつ みなみしつ minamisitu
Perfect tense (natural event) 南しぬ みなみしぬ minamisinu
Perfect-continuative tense 南せり
南したり
みなみせり
みなみしたり
minamiseri
minamisitari
Volitional 南せむ みなみせむ minamisemu

Etymology 2

edit
Kanji in this term
みんなみ
Grade: 2
irregular

/minami//minːami/

Appears in The Pillow Book, completed in 1002.

Alteration of minami.[2]

Pronunciation

edit

Noun

edit

(みんなみ) (minnami

  1. (archaic) the south

Proper noun

edit

(みんなみ) (Minnami

  1. (historical, archaic) the red-light district in modern-day Shinagawa Ward, Tokyo

Etymology 3

edit
Kanji in this term
なん
Grade: 2
goon

/namʉ//naɴ/

From Middle Chinese (MC nom).

Noun

edit

(なん) (nan

  1. the south
    Synonym: 南方 (nanpō)
  2. short for 南鐐 (nanryō): beautiful silver; a type of silver coin in the Edo period
Derived terms
edit

Affix

edit

(なん) (nan

  1. south, southern
  2. Used in Sanskrit transliterations
Derived terms
edit

Proper noun

edit

(なん) (Nan

  1. a female given name
  2. a surname

Etymology 4

edit
Kanji in this term
なん
Grade: 2
irregular

From Mandarin (nán).

Noun

edit

(ナン) (nan

  1. (mahjong) south wind (mahjong tile)
    Hypernym: 風牌 (kazehai, fanpai)
  2. (mahjong) a (yaku, winning hand) with a triplet or quad of south wind tiles; depending on wind round and player's seat wind, it is worth either 1 or 2 (han, doubles)
    Hypernym: 役牌 (yakuhai, yaku-pai)
Coordinate terms
edit

Etymology 5

edit
Kanji in this term
みなん
Grade: 2
irregular

Shift from standard Japanese minami, dropping the final vowel and keeping the nasal.

  • /minami//minaɴ/

Pronunciation

edit

Noun

edit

(みなん) (minan

  1. (dialect, Kagoshima) south (cardinal point)

References

edit
  1. ^ 黄博.甲骨文“南”及相关字补说[J].出土文献,2020,(04):24-37+155.
  2. 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  3. 3.0 3.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
  4. ^ Takeuchi, Rizō (1962), Nara Ibun: Volume 3 (in Japanese), Tōkyō: Tōkyōdō Shuppan, →ISBN.

Korean

edit

Etymology 1

edit

From Middle Chinese (MC nom).

Historical readings
Dongguk Jeongun reading
Dongguk Jeongun, 1448 (Yale: nàm)
Middle Korean
Text Eumhun
Gloss (hun) Reading
Hunmong Jahoe, 1527[3] (Yale: àlp) (Yale: nàm)
Sinjeung Yuhap, 1576 (Yale: namnyek)
(Yale: alp)
(Yale: nam)

Pronunciation

edit

Hanja

edit
Korean Wikisource has texts containing the hanja:

(eumhun 남녘 (namnyeok nam))

  1. hanja form? of (south; southern)

Compounds

edit

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit

Hanja

edit

(eumhun 나무 (namu na))

  1. hanja form? of (Only used in 나무 (南無, namu))

References

edit
  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [4]

Okinawan

edit

Alternative forms

edit
Kanji in this term
ふぇー
Grade: 2
kun'yomi

Kanji

edit

(Second grade kyōiku kanji)

Readings

edit

Compounds

edit

Etymology

edit

Cognate to Yonaguni (hai, south, southerly) and western Japanese 南風 (hae, southerly winds).

Pronunciation

edit

Noun

edit

(ふぇー) (

  1. the south (cardinal point)
  2. a southerly (wind blowing from the south)

Derived terms

edit

References

edit

Old Japanese

edit

Etymology

edit
This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Compound of (mi1, uncertain, possibly “sea” or “water) +‎ (na, apophonic form of attributive particle (no2)) +‎ (mi1, the 連用形 (ren'yōkei, stem form) of verb 見る (mi1ru), “to look, see)?”

Noun

edit

(mi1nami1) (kana みなみ)

  1. the south (cardinal point)
    • Shosoin document, text here
      和可夜之奈比乃、可波利爾波、於保末之末須、美奈美乃末知奈流奴乎、宇気与止
      wa ga yasinapi₁ no₂, kapari ni pa, opo masimasu mi₁nami₁ no₂ mati naru nu wo, uke₂ yo₂ to₂
      (please add an English translation of this usage example)
  2. a southerly (wind blowing from the south)

Usage notes

edit

Also used in the Man'yōshū (759 CE) as 借音 (shakuon) kana for ⟨na⟩ and 借訓 (shakkun) kana for ⟨namu⟩.

Descendants

edit
  • Japanese: (minami)

Tày

edit

Noun

edit

(nam)

  1. Nôm form of nam (south).

References

edit
  • Dương Nhật Thanh; Hoàng Tuấn Nam (2003), Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển chữ Nôm Tày [A Dictionary of (chữ) Nôm Tày]‎[5] (in Tày and Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học xã hội [Social Sciences Publishing House]

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Việt readings: nam[1][2][3][4][5][6][7][8]
: Nôm readings: nam[3][6][7][8], năm[1][2], nằm[1][2], nồm[1][2], nom[1], nơm[1], nôm[4], nàm[8]

Etymology 1

edit

Noun

edit

(nam)

  1. chữ Hán form of nam (south)
    • 12th or 15th century, 佛說大報父母恩重經 [Phật thuyết đại báo phụ mẫu ân trọng kinh]‎[6], pages 6b-7a:
      奴𱍸孛侯󰝡大󰕛多正,体𠬛棟昌枯。
      No ấy Bụt hầu đem đại chúng đi chính nam, thấy một đống xương khô.
      At that time, the Buddha was leading the people on a walk to the south [when they] saw a pile of dried bones.
Coordinate terms
edit

compass points:  [edit]

tây bắc (西北) bắc () đông bắc (東北)
tây (西)   đông ()
tây nam (西南) nam () đông nam (東南)

Etymology 2

edit

Numeral

edit

(năm)

  1. chữ Nôm form of năm (five)
    • 12th or 15th century, 佛說大報父母恩重經 [Phật thuyết đại báo phụ mẫu ân trọng kinh]‎[7], page 7a:
      孛某礼体旦坦,謝礼昌枯𧘇。
      Bụt mới lấy năm thể đến đất, tạ lạy xương khô ấy.
      The Buddha then brought his five limbs to the ground, and bowed to the dry bones.

Etymology 3

edit

Noun

edit

(năm)

  1. chữ Nôm form of năm (year)
    • 12th or 15th century, 佛說大報父母恩重經 [Phật thuyết đại báo phụ mẫu ân trọng kinh]‎[8], page 16b:
      碎媄𠬛林,𠬛𦍛漚昆糁迈。
      Tuổi mẹ một trăm năm, một dường âu con tám mươi.
      One-hundred-year-old mothers still care about their eighty-year-old children just the same.

Etymology 4

edit

Verb

edit

(nằm)

  1. chữ Nôm form of nằm (to lie (be in a horizontal position on a surface))
    • 12th or 15th century, 佛說大報父母恩重經 [Phật thuyết đại báo phụ mẫu ân trọng kinh]‎[9], page 33b:
      盎那挼𱢒。於工󱐤,盎那󱪌挹。
      Áng nạ nuôi nấng. Nằm ở trong tróng, áng nạ bẵm ấp.
      Father and mother raise [their child]. He lies inside his cradle, and they embrace him.

Etymology 5

edit

Noun

edit

(nơm)

  1. chữ Nôm form of nơm ((fishing) bell-shaped trapping basket made of bamboo for capturing fish)

References

edit

Yonaguni

edit

Kanji

edit

(Second grade kyōiku kanji)

Readings

edit

Etymology

edit

Cognate to Okinawan (, south, southerly) and western Japanese 南風 (hae, southerly winds).

Pronunciation

edit

Noun

edit

(はい) (hai

  1. the south (cardinal point)
  2. a southerly (wind blowing from the south)

References

edit

Zhuang

edit

Noun

edit

  1. Sawndip form of namz