|
|
| Traduceri principale | WordReference English-Romanian Dictionary © 2026: | boot n | usually plural (tall footwear) | cizmă s.f. | | | | gheată s.f. | | | | bocanc s.m. | | | Rita bought a new pair of leather boots. | | | Rita și-a cumpărat o pereche nouă de cizme din piele. | | boot n | UK (trunk: car's rear compartment) | portbagaj s.n. | | | The spare tyre is in the boot. | | | Roata de rezervă este în portbagaj. | | boot [sth]⇒ vtr | (ball: kick) | a lovi mingea cu piciorul expr.vb. | | | | a da în minge loc.vb. | | | Halley booted the soccer ball halfway down the field. | | | Halley a lovit mingea cu piciorul până la jumătatea terenului. | | boot [sth] vtr | (computer: start) (sistem, computer) | a porni vb.tranz. | | | | a demara vb.tranz. | | | Joel had to boot his computer five times this morning because of a computer virus. | | | De dimineață, Joel a trebuit să pornească de cinci ori computerul din cauza unui virus. |
| Traduceri suplimentare | WordReference English-Romanian Dictionary © 2026: | boot n | informal (kick) | lovire (a unei mingi) s.f. | | | | șut s.n. | | | The player's boot sent the ball into the goal. | | boot n | historical (torture device) (tortură) | cizmă spaniolă s.f. | | | In the Middle Ages, the boot was a means of torture. | | boot [sb]⇒ vtr | often passive (provide boots for) | a încălța vb.tranz. | | | | a asigura încălțămintea expr. | | | The troops were booted and ready to march. | | boot [sb] vtr | figurative, slang (fire) | a concedia vb.tranz. | | | | a da afară loc.vb. | | | The boss booted Max last Thursday. | | boot [sth]⇒ vtr | (brutally put an end to) | a curma vb.tranz. | | | (figurat) | a tăia, a reteza vb.tranz. |
| Locuțiuni verbale | WordReference English-Romanian Dictionary © 2026: | boot [sb] out vtr phrasal sep | figurative, often passive, slang (evict) | a da afară loc.vb. | | | | a evacua vb.tranz. | | | If you keep acting like an idiot, the hotel management will surely boot you out. | | boot [sb] out vtr phrasal sep | figurative, often passive, slang (remove from office) (din post) | a da afară loc.vb. | | | | a vota împotriva vb.intranz. | | | Voters tend to boot out politicians who cheat on their wives more than politicians who take bribes. | boot [sth] up, boot up [sth] vtr phrasal sep | (switch on: computer) | a da drumul la loc.vb. | | | | a porni vb.tranz. | | | When Lucie arrives at the office, the first thing she does is boot up her computer. | | boot up vi phrasal | (computer: start) (calculator) | a porni vb.intranz. | | | Kevin sipped his coffee as he waited for his PC to boot up. |
'boot' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română:
|