My phone's autocorrect trying to 'help' me type in Pinyin:
Me: *Tries to type 'shi' for 是*
Phone: 'SHIP SHIT SHIN SHIM SHIE'
Me: 'I just want the most common word in the language...'
The word 吃醋 (chī cù - 'eat vinegar') means to be jealous in a romantic context. The idea is that jealousy makes you taste something sour. It's a very common and vivid metaphor.
Textbook: 这很危险 (Zhè hěn wēixiǎn) - This is very dangerous.
Reality: 小心! (Xiǎoxīn!) - Be careful!
Gen Z: 危 (Wēi) - Danger. (Just the character, used online like 'yikes, dangerous situation')