Talk:Kuntillet Ajrud inscriptions

Latest comment: 8 months ago by 2600:6C55:27F:E7C7:A380:C1C8:16B2:CBD0 in topic Misinterpreting Cow as Bull

dubious translations

edit

Does anyone know if other scholars have taken a crack at these plaster fragments? I think I'm going to remove or improve this translation, but I'm backing it up here for now.

Meshel 3.9

edit

(1) ...lyhwh htmn wlʾšrth
(2) ...kl ʾšr yšʾl mʾš ḥnn wʾm pth wntn lh yhw[h]
(3) klbbh

(1) ...to Yahweh of the Teman, and to his Asherah,
(2) ...all which he asks from a man he will give generously. And if he entices, Yahwe(h) shall give to him
(3) his wish(es).[1] Temerarius (talk) 20:10, 16 December 2023 (UTC) Temerarius (talk) 20:10, 16 December 2023 (UTC)Reply

You have not indicated a reason for removal. You also can't add your own translation unless you first publish it in a reliable source. We allow editor-translations of modern languages, but for ancient languages that is too far into WP:NOR territory. By all means find alternative published translations and compare them. Zerotalk 07:33, 17 December 2023 (UTC)Reply
The Kuntillet Arjud inscriptions are most likely in the Paleo-Hebrew script, not in Proto-Canaanite or Proto-Sinaitic. INFIYNJTE (talk) 23:10, 20 February 2024 (UTC)Reply

Misinterpreting Cow as Bull

edit

Isn't the calf nursing from a cow and not a bull? That motif is depicted many times as a calf nursing from an udder in relief sculptures. The calf is also nursing from where the udder is located and multiple visible teats is something that can be observed from real nursing calves. The bull's penis is located closer to its belly so the calf is not nursing from that. Why does the article state a calf and bull instead of a calf and cow? 2600:6C55:27F:E7C7:A380:C1C8:16B2:CBD0 (talk) 08:59, 9 March 2025 (UTC)Reply

  1. ^ Cite error: The named reference Allen was invoked but never defined (see the help page).