В связи со сменой ноута и винды мне пришлось перепрыгнуть через три версии MS Office. А на клавиатуре ноута левая нижняя клавиша, под Shift, - не Сtrl, как я привыкла, а Fn. В итоге сидела первые дни как Алиса в стране чудес. (я понимаю, что кнопки можно переназначить) Это мы уже пережили 11 виндоус?.. Хм. Лучшая была NT.
Я все-таки попробовала три дня назад включить эту чертову опцию с КС, чтобы написать пост в Малышах. СК до поста оказался 493, а после поста – и еще ссылки на меня по другому поводу – он поднялся до 730. Тем не менее я продолжаю жить без КС и включать их буду только в самых крайних случаях. Все посты я вижу и читаю, всем передаю привет. Пишу, как всегда, под замком. Лайки не вижу и сама ставить не могу.
Я все-таки попробовала три дня назад включить эту чертову опцию с КС, чтобы написать пост в Малышах. СК до поста оказался 493, а после поста – и еще ссылки на меня по другому поводу – он поднялся до 730. Тем не менее я продолжаю жить без КС и включать их буду только в самых крайних случаях. Все посты я вижу и читаю, всем передаю привет. Пишу, как всегда, под замком. Лайки не вижу и сама ставить не могу.
Dagens Nyheter в 1951 году писала про советские счеты (рамка с костяшками), ссылаясь на мнение профессора математики Fritz Carlson (и.о. директора ин-та Миттаг-Леффлер в то время).
Мой краткий перевод статьи (пардон, но под счетоводом я тут имею в виду считающего на счетах):
В шведском репортаже из Москвы недавно отмечалось, что счёты широко используются в российских магазинах, конторах и банках, и повсеместно заменяют счётные машинки [механические калькуляторы]. ( Collapse )
Самое популярное имя последних лет – Сигге – опустилось на третье место. На первое вышла Луна, за ней Дорис. На 4 месте Симба, за ним Зельда, Салли, Эльза, Сельма, Майя и Боссе. Подавляющее большинство кошек – беспородные. Из пород лидирует рэгдолл, за ним мейнкун и сибирская. В DN статья проиллюстрирована фотографией русской голубой Луны, в Aftonbladet – какая-то бенгальская из их архива.
Переводчик! В тяжелую минуту подумай о переводчиках романа в 400 страниц "Herscht 07769", состоящего из одного предложения. Говорят, что точка там только одна.
(Мне кажется, за 20 лет я второй раз отзываюсь на актуальное событие, а так обычно о новом годе пишу летом.)
Документальный юмор, так сказать. Шутка про доктора прям один в один. Сначала "в такие года радикулита не бывает, иди гуляй", а потом "ну что ж вы так запустили". https://chuka-lis.livejournal.com/…