Английский

fire I

Морфологические и синтаксические свойства

ед. ч. мн. ч.
fire fires

fire

Существительное.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. огонь, пламя  And ofttimes it hath cast him into the fire, and into the waters, to destroy him: but if thou canst do any thing, have compassion on us, and help us.  и многократно дух бросал его и в огонь и в воду, чтобы погубить его; но, если что можешь, сжалься над нами и помоги нам. «Евангелие от Марка», 9:22 // «Библия короля Якова»
  2. костёр  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. пожар; возгорание, горение  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. горючее, топливо  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. пыл, воодушевление, жар, страсть, страстность  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. воен. огонь, стрельба  The tank was hit by enemy fire.  Танк был подбит огнём противника.

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
  • прилагательные: fiery

Этимология

От прагерм. *fuir, от которого в числе прочего произошли: др.-англ. fyr и англ. fire, др.-фризск. fiur, др.-сканд. fürr, ср.-нидерл. vuur и нидерл. vuur, нем. Feuer. Восходит к праиндоевр. *perjos (от основы *paewr-), ср.: арм. հուր (hur), др.-греч. πῦρ и т. п. Современное написание fire встречается в англ. текстах с начала XIII века, однако окончательно оно вытеснило ср.-англ. fier лишь к началу XVII века. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

fire II

Морфологические и синтаксические свойства

Инфинитив fire
3-е л. ед. ч. fires
Прош. вр. fired
Прич. прош. вр. fired
Герундий firing

fire

Глагол, правильный.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. зажигать, поджигать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. воспламеняться, загораться, зажигаться  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. стрелять, палить; выстреливать; вести огонь, открывать огонь  The soldiers fired on the enemy.  Солдаты открыли огонь по врагу.
  4. обжигать (керамику, кирпичи и т. п.)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. увольнять  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Датский

1-10: en to tre fire fem seks syv otte ni ti
11-20: elleve tolv tretten fjorten femten seksten sytten atten nitten tyve
10-100: ti tyve tredive fyrre halvtreds tres halvfjerds firs halvfems hundrede

Морфологические и синтаксические свойства

fire

Числительное.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. четыре  og var nu en Enke ved fire og firsindstyve Aar, og hun veg ikke fra Helligdommen, tjenende Gud med Faste og Bønner Nat og Dag.  вдова лет восьмидесяти четырех, которая не отходила от храма, постом и молитвою служа Богу день и ночь. «Danske Bibel», Евангелие от Луки 2:37, 1871/1907 г.

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Норвежский

Морфологические и синтаксические свойства

fire

Числительное.

Корень: --.

Произношение

    Семантические свойства

    Значение

    1. четыре  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

    Синонимы

    Антонимы

    Гиперонимы

    Гипонимы

    Родственные слова

    Ближайшее родство

    Этимология

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    Среднеанглийский

    Морфологические и синтаксические свойства

    fire

    Существительное.

    Производное: ??.

    Корень: --.

    Произношение

    Семантические свойства

    Значение

    1. вариант fir  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

    Синонимы

    Антонимы

    Гиперонимы

    Гипонимы

    Родственные слова

    Ближайшее родство

    Этимология

    Из ??

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    Библиография