Occitan

Etimologia

Del latin liber.

Prononciacion

lengadocian, gascon /ˈliwɾe/
naut lemosin /ˈljoʁe/, /ˈli:ɾe/
provençau /ˈliwʀe/

França (Bearn) : escotar « liure »

Sillabas

liu|re}

Adjectiu

Declinason
Dialècte : lengadocian
Singular Plural
Masculin liure liures
[ˈliwɾe] [ˈliwɾes]
Femenin liura liuras
[ˈliwɾo] [ˈliwɾos]

liure (lengadocian) , (gascon)

  1. Qu'es pas somés a una dominacion, un poder o una autoritat exteriora,
    • Aital cada ciutat liura poirà reglar entre sos abitadors la question de la religion e del culte. «La quimèra» (Joan Bodon)
  2. Qu'es pas la proprietat d’un mèstre, en parlant del èssers umans, veire dels animals, qu'a lo poder de far çò que vòl, d’agir o d'agir pas, per oposicion a esclau, servil, o per oposicion a captiu, presonièr.
    • Lo soldat corrís al donjon retrobar la princessa.
    -Lo scelerat es mòrt ... Sètz liura ! liura !
    La joventa amb los uèlhs plens de lagremas sauta al còl de son salvador. " Mercés ! Grand mercés ! " s'escridava.
    «Tres palometas blancas», (Andrieu Lagarda)
  3. Independent.
    • -Sèm nosautres los guerrièrs de l'Umanitat liura ?
    -Ès comunista ?
    -Non pas, anarquista soi, coma totes aicí, e per nosautres, ni dieu ni mèstre : se ne devèm morir, nos tuaràn quilhats e fièrs
    «La nuèit folzejada», (Franc Bardòu)
  4. Se ditz tanben en parlant dels Estats que lo pòble participa a la poténcia legislativa, d'esper se, o mejans de mandataris, e que los drechs civils e politics son garantits per la constitucion.
    • Quand, a jorn falhit, quiteriam Malijai, èriam una armada vertadiera, calma, disciplinada, una armada de ciutadans liures, e non de mercenaris. «Pantòri», (Romieg Jumèu)
  5. Que sentís pas cap de constrencha, pas cap de empachament dins sos movements o sa paraula.
    • Un còp èra l'aiga rajava liura, e a dich de cristallizar, aviá formadas de pèiras bèlas que s'avançavan en mòde de pont. «Lo libre dels grands jorns», (Joan Bodon)
  6. Qu’es pas barrat, claus; qu'es pas ocupat.
    • Pòdon èsser escampilhats sus un airal liure o tampat per un paredon o un portal. La cort tampada existís pas. «L'arquitectura», (Miquèu Gonin)

Variantas dialectalas

Sinonims

Derivats

Parents

Locucions derivadas

Traduccions

Forma de vèrb

liure

  1. primièra persona del singular del present del subjonctiu de liurar.
  2. tresena persona del singular del present del subjonctiu de liurar.