LuluttoLilly Interviews
May. 31st, 2026 09:50 pmRecently translated interviews from the director and series composition expert of LuluttoLilly!
Last week's episode got uploaded to youtube but doesn't have english subs yet. whoopsie.
Recently translated interviews from the director and series composition expert of LuluttoLilly!
Last week's episode got uploaded to youtube but doesn't have english subs yet. whoopsie.
I'd heard that Studio Pierrot was doing a new magical idol anime for the first time in almost twenty years, and then forgot to follow up on it, and then saw that it's on youtube in English now. get hype. It's making some very clear callbacks to Creamy Mami, but the music design honestly reminds me of more modern American cartoons. bee and puppycat. idk. Real interested to see where this goes.
Re-sharing an old Cohost post here while I get ready to rehost it on my Neocities. Hope you enjoy!
( Read more... )
AnimEigo's edition of Full Moon o Sagashite (Looking for the Full Moon) is about to release! Part 1 in just a few days, Part 2 coming later. This series intrigues me first as a post-Sailor Moon throwback to the idol genre, and second as, well...
Mitsuki's a normal 12-year-old girl who dreams of becoming an idol singer... except she's dying of cancer. With a surgery looming that could damage her vocal chords, and a grandmother completely against Mitsuki's dreams of showbiz, it seems like her wish will never come true. But when she's visited by two shinigami - Takuto and Meruko - Mitsuki makes a promise. If they can help her fulfill her dream, then she will part with her soul willingly when the time comes.
...a much more melancholy premise than you'd expect from a magical idol throwback!
This is the first time the whole English dub will be released, after its original release plans were interrupted. Exciting times!
As a Princess Tutu fan, I've found that a lot of potentially useful information and announcements (such as new merch or events) are not only in Japanese with no English version, lately they're only on twitter. I have no plans to make a twitter account in this day and age, so i have to use alternate front ends like nitter.poast just to read a single thread and look at the concept art posted in it.
If I try to view the account's main page through the actual twitter (or "x") front end, it's several months behind the actual most recent posts. I only learned about a few events like pop-up shops long after they'd ended due to this. And twitter is a very badly formatted site for archival deep-dives into the account's earlier tweets... there's one tweet that talks about how Rue/Kraehe was originally going to be a comedic villianess with rat sidekicks in a sort of Time Bokan inspired setup with Rue as the Doronjo figure, but I can't figure out how to pull it up easily.
I'm wondering if any other fandoms have developed means to properly document and translate information from social media - especially as conventional socmed grows increasingly hostile to people who don't have accounts. Most wikis seem to fall horribly behind with documentation, and the kind of fansites that would document obscure trivia just don't seem to exist in the way they used to. If twitter still allowed the formation of RSS feeds, I would happily inject one into my feed for some of my more obscure shows, but as it currently stands... I can't even read Japanese, I use machine translation or pass individual tweets to friends who can. But even without translation, sometimes there's official and production art I can't find anywhere else.
I know the kind of fandom that dominates dreamwidth has always tended more "transformative" than "curative", but curation is and has always been very important to me as a fangirl - I constantly cross-reference whatever official materials I can get when I'm making art or writing fic, even if I'm intentionally going against the work's original intent or themes. I feel really lonely in this struggle, so I'm wondering if anyone has any advice.
A recent permutation of my big genre projects has been tracking anglosphere magical girl webfiction, including prose serials and webcomics. except I haven't actually found that many webcomics, but I wanted to share what I had anyway
The first one is much earlier than the other two, much closer to Sailor Moon's weekly airings. The second two are very post-Madoka takes, and I wouldn't be surprised if Shattered Stars was directly inspired by Sleepless Domain, the major characters even have a similar color scheme
anyway if you know more lemme know
Wechselbalg (732 words) by Malymin
Chapters: 1/1
Fandom: Princess Tutu
Rating: Not Rated
Warnings: No Archive Warnings Apply
Characters: Ahiru | Duck (Princess Tutu)
Additional Tags: warning for discussion of infanticide, Pre-Canon
Summary:
There's obvious Doylist reasons why Duck looks and acts less like a "real" duck than the other animals in the show. She's the relatable audience-viewpoint protagonist; she needs to be cute, appealing, not too inhuman. The other animals, with more naturalistic features, are either ordinary beasts without human intelligence, or they're framed as offputting and unsettling in their bestial forms and habits, as befitting animal bridesgrooms in fairy-tales. Duck can't be a real duck because a real duck is unpalatable, unrelatable; she's the idea of a duck, cute and sanitized.
What if there was a Watsonian reason for that, too?
What if she wasn't a real duck at all?
I feel embarrassed making two posts in a row in here, but... I've been wanting somewhere to share my Princess Tutu fanfics. I've actually got several Tutu fics on my Ao3, but my most recent series is a collection of postcanon one-shots focusing Rue and Mytho's perfect fairytale ending going awry, and that's probably too niche for most people? Honestly, this one is probably too niche, too. ^_^; I hope it's interesting despite that. I hope the footnotes are educational, as well.
Ok, so full disclosure - these are not mine! The author of the blog linked these on Cohost back before it shut down, and I think they're extremely informative and interesting. A lot of context that passes by most of us in Anglosphere spaces gets explained!
In today's post, H.C., having heard the fallacy "Madoka killed the magical girl genre and made everything into ironic parodies or nostalgia milking" one too many times, goes into the actual reasons you don't really see as many new magical girl IPs nowadays and discusses how people who often claim to be "defending" the genre are actually just as guilty of underestimating it.
H.C. goes into the myth of Puella Magi Madoka Magica's influence on the magical girl genre again, this time tackling how the series was actually received by its Japanese and Western audiences when it aired in 2011, and also goes into PreCure and how its cultural clout is probably way more than you even realize.
The first link also goes into a lot of detail about why the following slew of reboots, sequels, and spinoffs exists:
I hope people here find them interesting!

