Voir aussi : israel, Ísrael, Israèl, Israël

Étymologie

modifier
Du latin Israel.

Nom propre

modifier

Étymologie

modifier
Du latin Israel.

Nom propre

modifier
Cas Singulier
Nominatif (das) Israel
Accusatif (das) Israel
Génitif (des) Israel
ou Israels
Datif (dem) Israel

Israel \ˈiːsʁaeːl\ ou \ˈɪsʁaeːl\

  1. Israël.
    • Israel hat ca. 7 Millionen Einwohner.
      Israël a environ 7 millions d’habitants.
    • Alternatives Protein ist das Stichwort, zu dem die viele Länder forschen, Israel mit besonderem Erfolg. In hiesigen Laboren wurde künstliches Fleisch erzeugt und Fischarten wie die Meeräsche erstmals in einem geschlossenen Kreislauf gezüchtet.  (Christine Kensche, « Eine Lösung für die Hungerkrisen der Zukunft », dans Die Welt, 25 avril 2023 [texte intégral])
      Protéine alternative, c'est le mot-clé des recherches menées dans de nombreux pays, avec succès notamment en Israël. Dans les laboratoires locaux, de la viande artificielle a été produite et des espèces de poissons comme le mulet ont été élevées pour la première fois en circuit fermé.
    • Die Sorge ist groß, dass sich der Konflikt zwischen Israel und der islamistischen Terrororganisation Hamas in der Region ausweitet – vor allem in den Iran, der die Hamas offen unterstützt.  (Anna-Lena Schlitt, « Tanken: Warum Benzin gerade so teuer ist », dans Die Zeit, 5 avril 2024 [texte intégral])
      L'inquiétude est grande de voir le conflit entre Israël et l’organisation terroriste islamiste Hamas s’étendre dans la région, notamment en Iran, qui soutient ouvertement le Hamas.
    • Als sie Moskau verließen, sprach Elena ein rudimentäres Englisch, Eduard dagegen kein Wort – er beherrschte nur das kyrillische Alphabet –, doch im Laufe der zwei Monate in einem Auffanglager für Emigranten in Wien, in dem sie pausenlos tricksten, um nicht in die Schlange nach Israel zu geraten, brachten sie sich beide Grundkenntnisse bei und radebrechten zunehmend jenes broken english, mit dem sich in der Tat sehr viele Ausländer in New York durchschlagen.  (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)
      Elle parlait un petit peu anglais en quittant Moscou, lui pas un mot, il ne déchiffre que l’alphabet cyrillique, mais au cours des deux mois qu’ils ont passés, à Vienne, dans un centre de transit pour émigrants où ils rusaient sans cesse pour ne pas se retrouver dans la file en partance pour Israël, ils se sont dégrossis tous les deux, baragouinant le broken english dont se contentent, en fait, énormément d’étrangers à New York.

Synonymes

modifier

Hyperonymes

modifier

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier

Voir aussi

modifier
  • Israel sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand) 

Anagrammes

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom propre

modifier

Israel *\Prononciation ?\

  1. Israël (ensemble des peuples juifs).
    • Beneeiz li Sire Deus de Israel  (Psautier d’Oxford, édition de Francisque Michel, p. 55, circa 1100-50)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Beneiz li Sire Deus de Israhel  (Psautier de Winchester, début de f. 67r., circa 1150)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Variantes

modifier

Dérivés dans d’autres langues

modifier

Étymologie

modifier
Du latin Israel.

Nom propre

modifier

Israel \Prononciation ?\

  1. Israël.

Gentilés et adjectifs correspondants

modifier

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Du latin Israel.

Nom propre

modifier

Étymologie

modifier
Du latin Israel.

Nom propre

modifier

Étymologie

modifier
Du latin Israel.

Nom propre

modifier

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Du latin Israel.

Nom propre

modifier

Israel \iz.ˈrɑː.ɛl\ féminin

  1. (Bible, Religion) Israël, descendance de Jacob.
    • An Hini a ziwall Israel ne voredo ket ha ne gousko ket…  (A. O. Roberts, traduit par Roparz Hemon, Ar cʼhoumoul a decʼh, in Gwalarn, no 2, été 1925, page 14)
      Celui qui garde Israël ne sommeillera pas et ne dormira pas…
  2. (Pays) Israël (pays du Moyen-Orient).
    • Skouer an Hebraeg - marvet tri mil bloaz zo hag adsavet bremañ en Israel - a ziskouez petra cʼhell ar vroadelouriezh ober. Awalcʼh eo kaout ar youl.  (Per Denez, Ar gouezeleg, in Al Liamm, no 46, septembre-octobre 1954, page 54)
      L’exemple de l’hébreu - mort il y a trois-mille ans et ressuscité maintenant en Israël - montre ce que le nationalisme peut faire. Il suffit d’avoir la volonté.
    • Aet e oa d’ober he cʼhoñje en Israel ha kredapl emañ bepred o vevañ eno, n’ouzon ket.  (Gégé Gwenn, "I had a dream", hunvreet em eus, in Ya !, no 959, 24 octobre 2023, page 8)
      Elle était partie faire son service en Israël et elle y vit probablement encore, je ne sais pas.

Gentilés et adjectifs correspondants

modifier

Voir aussi

modifier
  • Israel sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton) 

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du latin Israel.

Nom propre

modifier

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Du latin Israel.

Nom propre

modifier

Étymologie

modifier
Du latin Israel.

Nom propre

modifier

Israel \Prononciation ?\

  1. Israël.

Gentilés et adjectifs correspondants

modifier

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Du latin Israel.

Nom propre

modifier

Étymologie

modifier
Du latin Israel.

Nom propre

modifier

Étymologie

modifier
Du latin Israel.

Nom propre

modifier

Étymologie

modifier
Du latin Israel.

Nom propre

modifier

Étymologie

modifier
Du latin Israel.

Nom propre

modifier

Étymologie

modifier
Du latin Israel.

Nom propre

modifier

Étymologie

modifier
Du latin Israel.

Nom propre

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom propre

modifier

Étymologie

modifier
Du latin Israel.

Nom propre

modifier

Kapampangan

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom propre

modifier

Étymologie

modifier
De l’hébreu ancien ישראל, yisra’él.

Nom propre

modifier
Cas Singulier
Nominatif Israel
Vocatif Israel
Accusatif Israelem
Génitif Israelis
Datif Israelī
Ablatif Israelĕ


Israel masculin indéclinable ou troisième déclinaison

  1. Israël, nom de Jacob et de ses descendants.
    • locutus est ad omnem Israel.  (Vulg. Lev. 21, 24)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Dérivés

modifier

Voir aussi

modifier
  • Israel sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin) 

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du latin Israel.

Nom propre

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom propre

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom propre

modifier

Étymologie

modifier
Du latin Israel.

Nom propre

modifier

Étymologie

modifier
Du norvégien Israel.

Nom propre

modifier

Étymologie

modifier
Du latin Israel.

Nom propre

modifier
Invariable
Israel

Israel \iʒ.ʀa.ˈɛ.ɫ\ (Lisbonne) \iz.ra.ˈe.w\ (São Paulo)

  1. Israël.
    • Milhares de manifestantes foram igualmente detidos, acusados pelas autoridades de participarem em motins fomentados por Israel, o inimigo declarado do Irão, e pelos países ocidentais.  ((Lusa), « Irão condena a penas de prisão jornalistas que noticiaram morte de Mahsa Amini », dans Diário de Notícias, 22 octobre 2023 [texte intégral])
      Des milliers de manifestants ont également été arrêtés, accusés par les autorités de participer à des émeutes fomentées par Israël, ennemi déclaré de l'Iran, et par les pays occidentaux.
    • Em março, que coincidiu com o primeiro mês da guerra desencadeada por ataques dos Estados Unidos e Israel ao Irã, o Brasil produziu 5,531 milhões de barris de óleo equivalente por dia (boe/d).  (Bruno de Freitas Moura, « Em meio à guerra no Irã, Brasil bate recorde de produção de petróleo », dans Agência Brasil, 4 mai 2026 [texte intégral])
      En mars, qui a coïncidé avec le premier mois de la guerre déclenchée par les attaques des États-Unis et d'Israël contre l'Iran, le Brésil a produit 5,531 millions de barils équivalent pétrole par jour (bep/j).

Anagrammes

modifier

Voir aussi

modifier
  • Israel sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 

Étymologie

modifier
Du latin Israel.

Nom propre

modifier

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Du latin Israel.

Nom propre

modifier

Étymologie

modifier
Du latin Israel.

Nom propre

modifier

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom propre

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom propre

modifier

Étymologie

modifier
Du latin Israel.

Nom propre

modifier
Israel

Israel \Prononciation ?\

  1. Israël.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom propre

modifier