trese
Cebuano
edit| ← 12 | 13 | 14 → |
|---|---|---|
| Cardinal: napúlog tuló Spanish cardinal: trese Ordinal: ikanapúlog tuló, ikapúlog tuló Adverbial: makanapúlog tuló Fractional: sikanapúlog tuló | ||
Etymology
editPronunciation
editNumeral
edittrése (Badlit spelling ᜆ᜔ᜇᜒᜐᜒ)
Quotations
edit- For quotations using this term, see Citations:trese.
Central Bikol
edit| [a], [b], [c] ← 12 | 13 | 14 → [a], [b], [c] |
|---|---|---|
| Cardinal: kagtulo, sampulo may tulo, trese Ordinal: ikatrese | ||
Etymology
editPronunciation
editNumeral
edittrése (Basahan spelling ᜆ᜔ᜍᜒᜐᜒ)
- thirteen
- Synonyms: kagtulo, sampulo may tulo
See also
editIlocano
editAlternative forms
editEtymology
editPronunciation
editNumeral
edittrése (Kur-itan spelling ᜆ᜔ᜎᜒᜐᜒ)
- thirteen
- Synonym: sangapulo ket tallo
Serbo-Croatian
editVerb
edittrese (Cyrillic spelling тресе)
Tagalog
edit| ← 12 | 13 | 14 → |
|---|---|---|
| Cardinal: labintatlo Spanish cardinal: trese Ordinal: ikalabintatlo, panlabintatlo Ordinal abbreviation: ika-13, pang-13 Adverbial: makalabintatlo Multiplier: labintatlong ibayo Distributive: tiglabintatlo, labintatluhan, labi-labintatlo Restrictive: lalabintatlo Fractional: kalabintatlo, sangkalabintatlo, ikalabintatlo, saikalabintatlo | ||
| Tagalog Wikipedia article on 13 | ||
Etymology
editBorrowed from Spanish trece (“thirteen”).
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈtɾese/ [ˈt̪ɾɛː.sɛ]
Audio: (file) - Rhymes: -ese
- Syllabification: tre‧se
Numeral
edittrese (Baybayin spelling ᜆ᜔ᜇᜒᜐᜒ)
- thirteen
- Synonym: labintatlo
- 2000, Estrellita Valeros-Gruenberg, The De La Salle University Reader: Writings from the Different Regions of the Philipines[1], page 228:
- Trese anyos pa lamang ako'y lumayas na ako sa amin.
- I was only thirteen years old when I left my home.
Related terms
editFurther reading
edit- “trese”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
Categories:
- Cebuano terms borrowed from Spanish
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano numerals
- Cebuano terms with Badlit script
- Cebuano cardinal numbers
- Central Bikol terms borrowed from Spanish
- Central Bikol terms derived from Spanish
- Central Bikol terms with IPA pronunciation
- Central Bikol lemmas
- Central Bikol numerals
- Central Bikol terms with Basahan script
- Central Bikol cardinal numbers
- Ilocano terms borrowed from Spanish
- Ilocano terms derived from Spanish
- Ilocano terms with IPA pronunciation
- Ilocano lemmas
- Ilocano numerals
- Ilocano terms with Kur-itan script
- Ilocano cardinal numbers
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian verb forms
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog terms with audio pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ese
- Rhymes:Tagalog/ese/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog numerals
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog cardinal numbers
- Tagalog terms with quotations