See also: tíbia

English

edit
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology

edit

Borrowed from Latin tībia (shin bone, leg).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈtɪbiə/
  • Audio (US):(file)
  • Rhymes: -ɪbiə

Noun

edit

tibia (plural tibias or tibiae)

  1. (anatomy) The inner and usually the larger of the two bones of the leg or hind limb below the knee, the shinbone.
    • 2013 February 6, Jen Christiensen, “Vonn’s injury ‘career-delayer,’ not ‘career ender’”, in CNN[1]:
      Her anterior cruciate ligament (ACL) and medial collateral ligament (MCL) are torn and Vonn has a lateral fracture of the tibial plateau, the upper end of the tibia or shin bone.
  2. (entomology) The second segment from the end of an insect's leg, between the femur and tarsus.
  3. (arachnology) The third segment from the end of an arachnid's leg, between the patella and metatarsus.
  4. (music) A musical instrument of the flute kind, originally made of the leg bone of an animal.
    Coordinate term: aulos
    • 1975, Francis M. Collinson, The bagpipe: the history of a musical instrument, page 188:
      The musician on the left is playing the zampogna, a bagpipe with two chanters and two drones. The zampogna is thought to be the bag-provided descendant of the ancient mouth-blown divergent pipes of the Romans, known as the tibia.

Synonyms

edit
The terms below need to be checked and allocated to the definitions (senses) of the headword above. Each term should appear in the sense for which it is appropriate. For synonyms and antonyms you may use the templates {{syn|en|...}} or {{ant|en|...}}.

Derived terms

edit

Translations

edit

References

edit

Basque

edit
Basque Wikipedia has an article on:
Wikipedia eu

Etymology

edit

Borrowed from Spanish tibia.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /tibia/ [t̪i.β̞i.a]
  • Rhymes: -ia, -a
  • Hyphenation: ti‧bi‧a

Noun

edit

tibia inan

  1. shin, shinbone

Declension

edit
Declension of tibia (inan a-stem)
indefinite singular plural proximal plural
absolutive tibia tibia tibiak tibiok
ergative tibiak tibiak tibiek tibiok
dative tibiari tibiari tibiei tibioi
genitive tibiaren tibiaren tibien tibion
comitative tibiarekin tibiarekin tibiekin tibiokin
causative tibiarengatik tibiarengatik tibiengatik tibiongatik
benefactive tibiarentzat tibiarentzat tibientzat tibiontzat
instrumental tibiaz tibiaz tibiez tibiotaz
inessive tibiatan tibian tibietan tibiotan
locative tibiatako tibiako tibietako tibiotako
allative tibiatara tibiara tibietara tibiotara
terminative tibiataraino tibiaraino tibietaraino tibiotaraino
directive tibiatarantz tibiarantz tibietarantz tibiotarantz
destinative tibiatarako tibiarako tibietarako tibiotarako
ablative tibiatatik tibiatik tibietatik tibiotatik
partitive tibiarik
prolative tibiatzat

Further reading

edit
  • tibia”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]

French

edit

Etymology

edit

    Learned borrowing from Latin tībia. Compare the inherited doublet tige.

    Pronunciation

    edit

    Noun

    edit

    tibia m (plural tibias)

    1. shin
    2. tibia, shinbone

    Derived terms

    edit

    Further reading

    edit

    Galician

    edit

    Etymology

    edit

    Attested since 1409 (tiva). Learned borrowing from Latin tībia.

    Pronunciation

    edit

    Noun

    edit

    tibia f (plural tibias)

    1. (anatomy) tibia, shinbone
    2. (archaic) shin
      • 1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 97:
        nota que a dita enfirmidade non enpeeçe aos potros mais prestalles porque daqesto engrosam as tiuas por llos homores que se uoluen aas coixas
        note that this sickness is not detrimental for the foals, but it benefits them because the shins swell because of the humors that return to the thighs

    References

    edit

    Italian

    edit
    Italian Wikipedia has an article on:
    Wikipedia it

    Etymology

    edit

      Borrowed from Latin tībia.

      Noun

      edit

      tibia f (plural tibie)

      1. (anatomy, zoology) tibia, shinbone
      2. (music) an early wind instrument

      Derived terms

      edit

      Anagrams

      edit

      Latin

      edit

      Etymology

      edit

      Meaning may have evolved from stalk, reed pipe to shinbone, the latter being used by Pliny and later authors; flutes were originally made from shinbones. Possibly connected to Ancient Greek σίφων (síphōn, siphon, tube), the irregular forms suggesting a non-Indo-European loan or substrate source, but as if from pseudo- or regional Proto-Indo-European *tweybʰ-. There are no solid IE cognates outside of the Greek word,[1] though comparisons to Proto-Slavic *stьbъ (stalk) have been drawn. Compare tuba (trumpet), tubus (tube), possibly from the same substrate source.

      Pronunciation

      edit

      Noun

      edit

      tībia f (genitive tībiae); first declension

      1. (anatomy) the large shin bone, tibia; leg
      2. (figuratively) a pipe, flute (originally of bone)

      Declension

      edit

      First-declension noun.

      Derived terms

      edit
      edit

      Descendants

      edit
      • French: tige
      • Piedmontese: tija
      • Borrowings:

      References

      edit
      1. ^ De Vaan, Michiel (2008), “tībia”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 619

      Further reading

      edit
      • tibia”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
      • tibia”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
      • "tibia", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
      • tibia”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
      • Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
        • instrumental music: nervorum et tibiarum cantus
        • to play the flute: tibias inflare
        • to play the flute: tibiis or tibiā canere
        • to sing to a flute accompaniment: ad tibiam or ad tibicinem canere
      • tibia”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
      • tibia”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin

      Romanian

      edit

      Etymology

      edit

      Borrowed from French, Latin tībia.

      Noun

      edit

      tibia f (plural tibii)

      1. tibia, shinbone
        Synonym: (popular) fluier

      Declension

      edit

      This noun needs an inflection-table template.

      Spanish

      edit

      Pronunciation

      edit
      • IPA(key): /ˈtibja/ [ˈt̪i.β̞ja]
      • Rhymes: -ibja
      • Syllabification: ti‧bia

      Etymology 1

      edit

      From Latin tepida.

      Adjective

      edit

      tibia

      1. feminine singular of tibio

      Etymology 2

      edit

      Borrowed from Latin tibia.

      Noun

      edit

      tibia f (plural tibias)

      1. (anatomy) tibia, shinbone
      edit

      Further reading

      edit