English

edit
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
Wikispecies has information on:
 
Poa annua

Etymology

edit

From scientific Latin Poa (genus name), from Ancient Greek πόα (póa, fodder).

Pronunciation

edit

Noun

edit

poa (plural poas)

  1. Any grass of the genus Poa, especially Poa annua. [from 18th c.]
    • 2004, Nicholas Shakespeare, In Tasmania, Harvill Press, p. 74:
      We trod out across fragile alpine heath between poa tussocks and something that smelled of lemon thyme.

Translations

edit

See also

edit

Anagrams

edit

Esperanto

edit
  This entry needs quotations to illustrate usage. If you come across any interesting, durably archived quotes, then please add them!

Etymology

edit

From po +‎ -a.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈpoa/
  • Rhymes: -oa
  • Syllabification: po‧a

Adjective

edit

poa (accusative singular poan, plural poaj, accusative plural poajn)

  1. individual
    Hyponym: (physics: specific) specifa

References

edit

French

edit

Etymology

edit

    Borrowed from Ancient Greek πόα (póa).

    Pronunciation

    edit

    Noun

    edit

    poa m (plural poas)

    1. poa, grass
      Synonym: pâturin

    Further reading

    edit

    Italian

    edit

    Etymology

    edit

    Borrowed from translingual Poa, from Ancient Greek πόα (póa, fodder).

    Pronunciation

    edit
    • IPA(key): /ˈpɔ.a/
    • Rhymes: -ɔa
    • Hyphenation: pò‧a

    Noun

    edit

    poa f (plural poe)

    1. poa

    Further reading

    edit
    • poa in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

    Anagrams

    edit

    Mokilese

    edit

    Noun

    edit

    poa

    1. arm
    2. hand
    3. wing
    4. forelimbs
    5. pectoral fin
    6. sleeve or a shirt

    Declension

    edit
    Possessive forms of poa (loose inalienable possession, -ah stem)
    singular
    possessor
    first person poahioa
    second person poahmwen
    third person poah
    dual
    possessors
    first person inclusive poahsa
    first person exclusive poahma
    second person poahmwa
    third person poahra
    plural
    possessors
    first person inclusive poahsai
    first person exclusive poahmai
    second person poahmwai
    third person poahrai
    remote plural
    possessors
    first person inclusive poahs
    first person exclusive poahmi
    second person poahmwi
    third person poahr
    construct form poahn

    Derived terms

    edit

    References

    edit
    • Harrison, Sheldon P.; Albert, Salich Y. (1977), Mokilese-English Dictionary[1], Honolulu: The University Press of Hawaii, →ISBN, page 198

    Swahili

    edit

    Etymology

    edit

    Inherited from Proto-Bantu *-póda.

    Pronunciation

    edit
    • Audio (Kenya):(file)

    Verb

    edit

    -poa (infinitive kupoa)

    1. to cool
    2. to become calm
    3. to recover, get better

    Conjugation

    edit
    Conjugation of -poa
    Positive present -napoa
    Subjunctive -poe
    Negative -poi
    Imperative singular poa
    Infinitives
    Positive kupoa
    Negative kutopoa
    Imperatives
    Singular poa
    Plural poeni
    Tensed forms
    Habitual hupoa
    Positive past positive subject concord + -lipoa
    Negative past negative subject concord + -kupoa
    Positive present (positive subject concord + -napoa)
    Singular Plural
    1st person ninapoa/napoa tunapoa
    2nd person unapoa mnapoa
    3rd person m-wa(I/II) anapoa wanapoa
    other classes positive subject concord + -napoa
    Negative present (negative subject concord + -poi)
    Singular Plural
    1st person sipoi hatupoi
    2nd person hupoi hampoi
    3rd person m-wa(I/II) hapoi hawapoi
    other classes negative subject concord + -poi
    Positive future positive subject concord + -tapoa
    Negative future negative subject concord + -tapoa
    Positive subjunctive (positive subject concord + -poe)
    Singular Plural
    1st person nipoe tupoe
    2nd person upoe mpoe
    3rd person m-wa(I/II) apoe wapoe
    other classes positive subject concord + -poe
    Negative subjunctive positive subject concord + -sipoe
    Positive present conditional positive subject concord + -ngepoa
    Negative present conditional positive subject concord + -singepoa
    Positive past conditional positive subject concord + -ngalipoa
    Negative past conditional positive subject concord + -singalipoa
    Gnomic (positive subject concord + -apoa)
    Singular Plural
    1st person napoa twapoa
    2nd person wapoa mwapoa
    3rd person m-wa(I/II) apoa wapoa
    m-mi(III/IV) wapoa yapoa
    ji-ma(V/VI) lapoa yapoa
    ki-vi(VII/VIII) chapoa vyapoa
    n(IX/X) yapoa zapoa
    u(XI) wapoa see n(X) or ma(VI) class
    ku(XV/XVII) kwapoa
    pa(XVI) papoa
    mu(XVIII) mwapoa
    Perfect positive subject concord + -mepoa
    "Already" positive subject concord + -meshapoa
    "Not yet" negative subject concord + -japoa
    "If/When" positive subject concord + -kipoa
    "If not" positive subject concord + -sipopoa
    Consecutive kapoa / positive subject concord + -kapoa
    Consecutive subjunctive positive subject concord + -kapoe
    Object concord (indicative positive)
    Singular Plural
    1st person -nipoa -tupoa
    2nd person -kupoa -wapoa/-kupoeni/-wapoeni
    3rd person m-wa(I/II) -mpoa -wapoa
    m-mi(III/IV) -upoa -ipoa
    ji-ma(V/VI) -lipoa -yapoa
    ki-vi(VII/VIII) -kipoa -vipoa
    n(IX/X) -ipoa -zipoa
    u(XI) -upoa see n(X) or ma(VI) class
    ku(XV/XVII) -kupoa
    pa(XVI) -papoa
    mu(XVIII) -mupoa
    Reflexive -jipoa
    Relative forms
    General positive (positive subject concord + (object concord) + -poa- + relative marker)
    Singular Plural
    m-wa(I/II) -poaye -poao
    m-mi(III/IV) -poao -poayo
    ji-ma(V/VI) -poalo -poayo
    ki-vi(VII/VIII) -poacho -poavyo
    n(IX/X) -poayo -poazo
    u(XI) -poao see n(X) or ma(VI) class
    ku(XV/XVII) -poako
    pa(XVI) -poapo
    mu(XVIII) -poamo
    Other forms (subject concord + tense marker + relative marker + (object concord) + -poa)
    Singular Plural
    m-wa(I/II) -yepoa -opoa
    m-mi(III/IV) -opoa -yopoa
    ji-ma(V/VI) -lopoa -yopoa
    ki-vi(VII/VIII) -chopoa -vyopoa
    n(IX/X) -yopoa -zopoa
    u(XI) -opoa see n(X) or ma(VI) class
    ku(XV/XVII) -kopoa
    pa(XVI) -popoa
    mu(XVIII) -mopoa
    Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.

    Derived terms

    edit

    Interjection

    edit

    poa

    1. (Sheng) I'm fine (response to "how are you?")
      Synonyms: nzuri, sijambo, njema, (colloquial) safi, (slang) freshi
    2. (Sheng) cool, okay