oscuro
English
editEtymology
editBorrowed from Spanish oscuro (“dark”). Doublet of obscure.
Noun
editoscuro (plural oscuros)
Coordinate terms
editSee also
editChavacano
editEtymology
editInherited from Spanish oscuro (“dark”).
Pronunciation
editAdjective
editoscuro
- alternative form of escuro
Italian
editPronunciation
editEtymology 1
editAdjective
editoscuro (feminine oscura, masculine plural oscuri, feminine plural oscure, diminutive oscurétto)
- dark
- 1472, Dante Alighieri, Comedìa (Divine Comedy), Inferno, Canto I, 1-3:
- Nel mezzo del cammin di nostra vita
mi ritrovai per una selva oscura,
ché la diritta via era smarrita- Midway upon the journey of our life
I found myself within a forest dark,
For the straightforward pathway had been lost (Translation: Longfellow (1867))
- Midway upon the journey of our life
- obscure
- gloomy, sombre
- humble
Derived terms
editRelated terms
editNoun
editoscuro m (plural oscuri)
Etymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editoscuro
Further reading
edit- oscuro in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Spanish
editAlternative forms
editEtymology
editEtymology tree
Inherited from Old Spanish escuro, with influence from its etymon Latin obscūrus during the Golden Age.[1]
Pronunciation
edit- IPA(key): /osˈkuɾo/ [osˈku.ɾo]
Audio (Colombia); [ohˈku.ɾo]: (file) - Rhymes: -uɾo
- Syllabification: os‧cu‧ro
Adjective
editoscuro (feminine oscura, masculine plural oscuros, feminine plural oscuras, superlative oscurísimo)
- dark (lacking light)
- (of color) dark (deep in hue)
- azul oscuro ― dark blue
- obscure, unclear
- incomprehensible
- Synonym: incomprensible
- suspicious
- Synonym: sospechoso
Derived terms
editRelated terms
editReferences
edit- ^ Coromines, Joan; Pascual, José Antonio (1985), “oscuro”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic etymological dictionary][1] (in Spanish), volume IV (Me–Re), Madrid: Gredos, →ISBN, pages 318–319
Further reading
edit- “oscuro”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Categories:
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *(s)ḱeh₃-
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Smoking
- Chavacano terms inherited from Spanish
- Chavacano terms derived from Spanish
- Chavacano terms with IPA pronunciation
- Chavacano lemmas
- Chavacano adjectives
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/uro
- Rhymes:Italian/uro/3 syllables
- Italian terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁ep-
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from the Proto-Indo-European root *(s)ḱeh₃-
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian terms derived from Proto-Italic
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian terms with quotations
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁ep-
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms derived from the Proto-Indo-European root *(s)ḱeh₃-
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Proto-Italic
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/uɾo
- Rhymes:Spanish/uɾo/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish terms with collocations