lento
English
editEtymology
editBorrowed from Italian lento.[1][2]
Pronunciation
edit- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈlɛntəʊ/
- (General American) IPA(key): /ˈlɛntoʊ/
- Rhymes: -ɛntəʊ
Adjective
editlento (comparative more lento, superlative most lento)
Translations
editNoun
editlento (plural lentos)
- (music) A tempo mark directing that a passage is to be played very slowly.
Related terms
editSee also
editReferences
edit- ^ James A. H. Murray et al., editors (1884–1928), “Lento”, in A New English Dictionary on Historical Principles (Oxford English Dictionary), London: Clarendon Press, →OCLC.
- ^ “lento”, in The American Heritage Dictionary of the English Language, 5th edition, Boston, Mass.: Houghton Mifflin Harcourt, 2016, →ISBN.
Anagrams
editAragonese
editEtymology
editPronunciation
editAdjective
editlento (feminine lenta, masculine plural lentos, feminine plural lentas)
Derived terms
editRelated terms
edit- lentitut (“slowness”)
Further reading
edit- 2022 October, Diccionario ortografico de l'aragonés (Seguntes la PO de l'EFA) (version 13) (in Aragonese), page 1496
- 2024 October, Diccionario aragonés-castellano-catalán: Estudio de Filología Aragonesa (version 14) (in Aragonese), page 713
- “lento”, in Aragonario, diccionario castellano–aragonés (in Spanish)
Asturian
editPronunciation
editAdjective
editlento
Esperanto
editEtymology
editUltimately from Latin lēns. Doublet of lenso.
Pronunciation
editNoun
editlento (accusative singular lenton, plural lentoj, accusative plural lentojn)
- lentil (plant, seed)
Further reading
edit- “lento”, in Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto [Complete Illustrated Dictionary of Esperanto], 2020, →ISBN
- “lento”, in Reta Vortaro [Online Dictionary] (in Esperanto), 1997-2026
Finnish
editPronunciation
edit- IPA(key): /ˈlento/, [ˈle̞n̪t̪o̞]
- Rhymes: -ento
- Syllabification(key): len‧to
- Hyphenation(key): len‧to
Etymology 1
editFrom Proto-Finnic *lento. Equivalent to lentää (“to fly”) + -o.
Noun
editlento
- flying, flight (act of flying or being in the air)
- flight (of an aircraft, other flying vehicle or spacecraft)
- (figuratively) flight (fast and/or smooth movement)
Declension
edit| Inflection of lento (Kotus type 1*J/valo, nt–nn gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | lento | lennot | |
| genitive | lennon | lentojen | |
| partitive | lentoa | lentoja | |
| illative | lentoon | lentoihin | |
| singular | plural | ||
| nominative | lento | lennot | |
| accusative | nom. | lento | lennot |
| gen. | lennon | ||
| genitive | lennon | lentojen | |
| partitive | lentoa | lentoja | |
| inessive | lennossa | lennoissa | |
| elative | lennosta | lennoista | |
| illative | lentoon | lentoihin | |
| adessive | lennolla | lennoilla | |
| ablative | lennolta | lennoilta | |
| allative | lennolle | lennoille | |
| essive | lentona | lentoina | |
| translative | lennoksi | lennoiksi | |
| abessive | lennotta | lennoitta | |
| instructive | — | lennoin | |
| comitative | See the possessive forms below. | ||
Derived terms
edit- avaruuslento
- charterlento
- ensilento
- halpalento
- häälento
- ilmalento
- jatkolento
- kaukolento
- koelento
- kotimaanlento
- koululento
- koulutuslento
- kuulento
- laululento
- lennonjohtaja
- lennonjohto
- lennonopettaja
- lennonrekisteröintilaite
- lennonselvittäjä
- lennonselvitys
- lennonvalvonta
- lennonvalvontamittari
- lennonvarmentaja
- lennonvarmistus
- lentoaika
- lentoambulanssi
- lentoarvotallennin
- lentoase
- lentoasema
- lentoaukko
- lentoauto
- lentobensiini
- lentoemo
- lentoemäntä
- lentohaalari
- lentohavainto
- lentohenkilöstö
- lentohiekka
- lentohietikko
- lentohyökkäys
- lentohäpeä
- lentojarru
- lentojojo
- lentokaaos
- lentokala
- lentokalusto
- lentokansi
- lentokapteeni
- lentokeli
- lentokelpoinen
- lentokelvoton
- lentokenttä
- lentokielto
- lentokirjanen
- lentokirje
- lentokoira
- lentokone
- lentokorkeus
- lentokoulu
- lentokoulutus
- lentokuljetus
- lentokurssi
- lentokuva
- lentokuvio
- lentokyky
- lentokäytävä
- lentolaite
- lentolaivasto
- lentolaivue
- lentolannoitus
- lentolaskenta
- lentolaukku
- lentolehti
- lentolehtinen
- lentolevitys
- lentolihas
- lentoliike
- lentoliikenne
- lentolinja
- lentolippu
- lentolisko
- lentolupakirja
- lentolyönti
- lentomajakka
- lentomatka
- lentomatkailu
- lentomatkustaja
- lentomekaanikko
- lentomelu
- lentomerkki
- lentomestari
- lentomiehistö
- lentomittari
- lentomittaus
- lentomuodostelma
- lentomuurahainen
- lentomyrkytys
- lentomäki
- lentonahka
- lentoneuvo
- lentonoki
- lentonopeus
- lentonumero
- lentonäytös
- lento-ominaisuus
- lentoonammunta
- lentoonlähtö
- lento-onnettomuus
- lento-osasto
- lentopaikka
- lentopallo
- lentopelastus
- lentopeli
- lentopelko
- lentoperämies
- lentopetroli
- lentopinta
- lentopoikanen
- lentopommi
- lentopommitus
- lentoponnahdus
- lentoposti
- lentopotku
- lentopusu
- lentopäiväkirja
- lentorahti
- lentorahtikirja
- lentorata
- lentoreitti
- lentoruiskutus
- lentosammakko
- lentosatama
- lentosimulaattori
- lentosotamies
- lentosukka
- lentosulka
- lentosuudelma
- lentosuukko
- lentosuunnistaja
- lentosuunnistus
- lentosuunnitelma
- lentosuunta
- lentosää
- lentotaito
- lentotaksi
- lentotekniikka
- lentotekninen
- lentoterminaali
- lentotiedot
- lentotiedotusalue
- lentotiedustelu
- lentotila
- lentotoiminta
- lentotoimisto
- lentotuhka
- lentotukialus
- lentotukikohta
- lentotunti
- lentoturma
- lentoturvallisuus
- lentotähti
- lentourheilu
- lentovakuutus
- lentovalo
- lentovalokuva
- lentovaneri
- lentovaruste
- lentovene
- lentovuoro
- lentoväline
- lentoväylä
- lentoyhteys
- lentoyhtiö
- liikennelento
- liitolento
- liukulento
- lomalento
- lähilento
- matalalento
- matkalento
- menolento
- mittarilento
- moottorilento
- muodostelmalento
- näkölento
- ohilento
- paluulento
- pariutumislento
- parveilulento
- pelastuslento
- pimeälento
- pommituslento
- postilento
- purjelento
- rahtilento
- reittilento
- sairaankuljetuslento
- selkälento
- siirtolento
- soidinlento
- sokkolento
- sukkulalento
- taitolento
- taksilento
- tiedustelulento
- tilauslento
- tähdenlento
- ulkomaanlento
- ultrakevytlento
- vaakalento
- yksinlento
- yksityislento
- ylilento
- yölento
Further reading
edit- “1. lento”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 1 July 2023
Etymology 2
editAdverb
editlento
Further reading
edit- “2. lento”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][3] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 1 July 2023
Anagrams
editFrench
editEtymology
editBorrowed from Italian lento. Doublet of lent.
Pronunciation
editAdverb
editlento
Further reading
edit- “lento”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Galician
editEtymology
editFrom Old Galician-Portuguese, from Latin lentus. The main sense of "slow" may be a learned one, as opposed to the original inherited meaning of "wet, humid", "moistened, soft", also found in the Old Spanish equivalent. Compare also Portuguese lento, Asturian llentu.
Pronunciation
editAdjective
editlento (feminine lenta, masculine plural lentos, feminine plural lentas)
Derived terms
editReferences
edit- Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “lento”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “lento”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “lento”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “lento”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “lento”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- “lento”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
- “lento”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
Indonesian
editEtymology 1
editUnadapted borrowing from Italian lento, from Latin lentus.
Pronunciation
edit- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈlɛnto/ [ˈlen̪.t̪o]
- Rhymes: -ɛnto
- Syllabification: len‧to
Adverb
editlento
Etymology 2
editBorrowed from Javanese ꦊꦤ꧀ꦠꦺꦴ (lento, “swelling”).
Pronunciation
edit- (Standard Indonesian) IPA(key): /lənˈto/ [lən̪ˈt̪o]
- Rhymes: -o
- Syllabification: len‧to
Noun
editlênto (plural lento-lento)
- (cooking) snack made from ground, seasoned, hand-rolled, then fried mung beans
Further reading
edit- “lento”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Ingrian
editEtymology
editFrom Proto-Finnic *lento, equivalent to lentää (“to fly”) + -o. Cognates include Finnish lento and Estonian lend.
Pronunciation
edit- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈlento/, [ˈlʲe̞ntŏ̞̥]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈlento/, [ˈle̞nd̥o̞]
- (Hevaha) IPA(key): /ˈlento/, [ˈle̞nd̥o̞]
- Rhymes: -ento
- Hyphenation: len‧to
Noun
editlento
- flight
- lähtiä lentoo ― to start flying (literally, “to leave into a flight”)
Declension
edit| Declension of lento (type 4/koivu, nt-nn gradation) | ||
|---|---|---|
| singular | plural | |
| nominative | lento | lennot |
| genitive | lennon | lentoin, lentoloin |
| partitive | lentoa | lentoja, lentoloja |
| illative | lentoo | lentoi, lentoloihe |
| inessive | lennoos | lennois, lentolois |
| elative | lennost | lennoist, lentoloist |
| allative | lennolle | lennoille, lentoloille |
| adessive | lennool | lennoil, lentoloil |
| ablative | lennolt | lennoilt, lentoloilt |
| translative | lennoks | lennoiks, lentoloiks |
| essive | lentonna, lentoon | lentoinna, lentoloinna, lentoin, lentoloin |
| exessive1) | lentont | lentoint, lentoloint |
| 1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. | ||
References
edit- Ruben E. Nirvi (1971), Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 260
- Arvo Laanest (1997), Isuri keele Hevaha murde sõnastik, Eesti Keele Instituut, page 100
Italian
editEtymology
editPronunciation
editAdjective
editlento (feminine lenta, masculine plural lenti, feminine plural lente, superlative lentissimo)
Noun
editlento m (plural lenti)
- slow dance
- 2024, Ricchi e Poveri, “Aria [Air]”, in Aria [Air], performed by Ricchi e Poveri:
- Regina, mi concede questo lento?
- Queen, will you allow me this slow dance?
Related terms
editReferences
edit- ^ lento in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Latin
editPronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): [ˈɫɛn.toː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈlɛn.to]
Adjective
editlentō
Verb
editlentō (present infinitive lentāre, perfect active lentāvī, supine lentātum); first conjugation
- (transitive) to bend under strain, to flex
Conjugation
edit| indicative | singular | plural | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | first | second | third | ||||||||
| active | present | lentō | lentās | lentat | lentāmus | lentātis | lentant | ||||||
| imperfect | lentābam | lentābās | lentābat | lentābāmus | lentābātis | lentābant | |||||||
| future | lentābō | lentābis | lentābit | lentābimus | lentābitis | lentābunt | |||||||
| perfect | lentāvī | lentāvistī | lentāvit | lentāvimus | lentāvistis | lentāvērunt, lentāvēre | |||||||
| pluperfect | lentāveram | lentāverās | lentāverat | lentāverāmus | lentāverātis | lentāverant | |||||||
| future perfect | lentāverō | lentāveris | lentāverit | lentāverimus | lentāveritis | lentāverint | |||||||
| passive | present | lentor | lentāris, lentāre |
lentātur | lentāmur | lentāminī | lentantur | ||||||
| imperfect | lentābar | lentābāris, lentābāre |
lentābātur | lentābāmur | lentābāminī | lentābantur | |||||||
| future | lentābor | lentāberis, lentābere |
lentābitur | lentābimur | lentābiminī | lentābuntur | |||||||
| perfect | lentātus + present active indicative of sum | ||||||||||||
| pluperfect | lentātus + imperfect active indicative of sum | ||||||||||||
| future perfect | lentātus + future active indicative of sum | ||||||||||||
| subjunctive | singular | plural | |||||||||||
| first | second | third | first | second | third | ||||||||
| active | present | lentem | lentēs | lentet | lentēmus | lentētis | lentent | ||||||
| imperfect | lentārem | lentārēs | lentāret | lentārēmus | lentārētis | lentārent | |||||||
| perfect | lentāverim | lentāverīs | lentāverit | lentāverīmus | lentāverītis | lentāverint | |||||||
| pluperfect | lentāvissem | lentāvissēs | lentāvisset | lentāvissēmus | lentāvissētis | lentāvissent | |||||||
| passive | present | lenter | lentēris, lentēre |
lentētur | lentēmur | lentēminī | lententur | ||||||
| imperfect | lentārer | lentārēris, lentārēre |
lentārētur | lentārēmur | lentārēminī | lentārentur | |||||||
| perfect | lentātus + present active subjunctive of sum | ||||||||||||
| pluperfect | lentātus + imperfect active subjunctive of sum | ||||||||||||
| imperative | singular | plural | |||||||||||
| first | second | third | first | second | third | ||||||||
| active | present | — | lentā | — | — | lentāte | — | ||||||
| future | — | lentātō | lentātō | — | lentātōte | lentantō | |||||||
| passive | present | — | lentāre | — | — | lentāminī | — | ||||||
| future | — | lentātor | lentātor | — | — | lentantor | |||||||
| non-finite forms | infinitive | participle | |||||||||||
| active | passive | active | passive | ||||||||||
| present | lentāre | lentārī | lentāns | — | |||||||||
| future | lentātūrum esse | lentātum īrī | lentātūrus | lentandus | |||||||||
| perfect | lentāvisse | lentātum esse | — | lentātus | |||||||||
| future perfect | — | lentātum fore | — | — | |||||||||
| perfect potential | lentātūrum fuisse | — | — | — | |||||||||
| verbal nouns | gerund | supine | |||||||||||
| genitive | dative | accusative | ablative | accusative | ablative | ||||||||
| lentandī | lentandō | lentandum | lentandō | lentātum | lentātū | ||||||||
References
edit- “lento”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “lento”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
Portuguese
editEtymology
editFrom Old Galician-Portuguese, from Latin lentus. The main sense of "slow" may be a learned one, as opposed to the original inherited meaning of "wet, humid", "moistened, soft", also found in the Old Spanish and Asturian equivalent. Compare also Galician lento and Asturian llentu.
Pronunciation
edit
Adjective
editlento (feminine lenta, masculine plural lentos, feminine plural lentas, comparable, comparative mais lento, superlative o mais lento or lentíssimo, diminutive lentinho)
- slow (not quick in motion)
- soft; not firm
- Synonym: mole
- wet, humid, moistened
- viscous, slimy
- Synonym: viscoso
Related terms
editFurther reading
edit- “lento”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Romanian
editEtymology
editUnadapted borrowing from Italian lento.
Pronunciation
editAdverb
editlento
Spanish
editEtymology
editBorrowed from Latin lentus. Compare the inherited Old Spanish form liento (“humid, wet”), which has a meaning also found in some senses of Galician and Portuguese lento, Asturian llentu; cf. also Valencian Catalan llenta.[1]
Pronunciation
editAdjective
editlento (feminine lenta, masculine plural lentos, feminine plural lentas, superlative lentísimo)
Derived terms
editRelated terms
edit- lentitud (“slowness”)
References
edit- ^ Coromines, Joan; Pascual, José Antonio (1983–1991), “lento”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic etymological dictionary][1] (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading
edit- “lento”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
- English terms borrowed from Italian
- English terms derived from Italian
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/ɛntəʊ
- Rhymes:English/ɛntəʊ/2 syllables
- English lemmas
- English adjectives
- en:Music
- English nouns
- English countable nouns
- Aragonese terms borrowed from Latin
- Aragonese terms derived from Latin
- Aragonese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Aragonese/ento
- Rhymes:Aragonese/ento/2 syllables
- Aragonese lemmas
- Aragonese adjectives
- Asturian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Asturian/ento
- Rhymes:Asturian/ento/2 syllables
- Asturian non-lemma forms
- Asturian adjective forms
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto doublets
- Esperanto 2-syllable words
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ento
- Rhymes:Esperanto/ento/2 syllables
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- eo:Vegetables
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ento
- Rhymes:Finnish/ento/2 syllables
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish terms suffixed with -o
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish valo-type nominals
- Finnish terms borrowed from Italian
- Finnish terms derived from Italian
- Finnish adverbs
- fi:Music
- French terms derived from Italian
- French terms derived from Latin
- French terms borrowed from Italian
- French doublets
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French adverbs
- fr:Music
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/ento
- Rhymes:Galician/ento/2 syllables
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Indonesian terms borrowed from Italian
- Indonesian unadapted borrowings from Italian
- Indonesian terms derived from Italian
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ɛnto
- Rhymes:Indonesian/ɛnto/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian adverbs
- id:Music
- Indonesian terms borrowed from Javanese
- Indonesian terms derived from Javanese
- Rhymes:Indonesian/o
- Rhymes:Indonesian/o/2 syllables
- Indonesian nouns
- id:Cooking
- Ingrian terms inherited from Proto-Finnic
- Ingrian terms derived from Proto-Finnic
- Ingrian terms suffixed with -o (deverbal)
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/ento
- Rhymes:Ingrian/ento/2 syllables
- Ingrian lemmas
- Ingrian nouns
- Ingrian terms with collocations
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms inherited from Latin
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛnto
- Rhymes:Italian/ɛnto/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian terms with quotations
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin transitive verbs
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -āv-
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with audio pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ẽtu
- Rhymes:Portuguese/ẽtu/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese comparable adjectives
- Romanian terms borrowed from Italian
- Romanian unadapted borrowings from Italian
- Romanian terms derived from Italian
- Romanian lemmas
- Romanian adverbs
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/ento
- Rhymes:Spanish/ento/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives