glo
Translingual
editSymbol
editglo
See also
editAfrikaans
editEtymology
editPronunciation
editVerb
editglo (present glo, present participle gloënde, past participle geglo)
- to believe
Danish
editEtymology
editFrom Old Norse glóa (“to glow”), from Proto-Germanic *glōaną.
Pronunciation
editVerb
editglo (imperative glo, infinitive at glo, present tense glor, past tense gloede, perfect tense har gloet)
Conjugation
editRelated terms
editReferences
edit- “glo” in Den Danske Ordbog
Haitian Creole
editPronunciation
editNoun
editglo
- alternative form of dlo (“water”)
References
editNorwegian Bokmål
editPronunciation
editEtymology 1
editThe plural is inherited from Danish gløder with a contracted pronunciation comparable to klær, spar. The singular appears to be of dialectal Norwegian origin. Doublet of glød (“glow, heat”). All further from Old Norse glóð, from Proto-Germanic *glōdiz (“ember, red heat”).
Noun
editglo f or m (definite singular gloa or gloen, indefinite plural glør, definite plural glørne)
Related terms
editEtymology 2
editInherited from Danish glo (“to stare”, archaic “to glow”), from Old Norse glóa, from Proto-Germanic *glōaną (“to glow”), related with etymology 1 above. The semantic development perhaps from the idea of “glowing eyes”.
Noun
editglo (present tense glor, past tense glodde, past participle glodd)
Derived terms
editReferences
editNorwegian Nynorsk
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Old Norse glóð. Akin to English glow.
Noun
editglo f (definite singular gloa, indefinite plural glør, definite plural glørne)
- an ember, wood or other flammable material that is glowing, but not burning.
- Eg såg glørne frå sigaretten hans.
- I could see the embers on his cigarette.
Etymology 2
editVerb
editglo (present tense glor, past tense glodde, past participle glodd or glott, present participle gloande, imperative glo)
References
edit- “glo” in The Nynorsk Dictionary.
Swedish
editEtymology
editFrom Old Swedish gloa (“to glow”), from Old Norse glóa, from Proto-Germanic *glōaną.
Verb
editglo (present glor, preterite glodde, supine glott, imperative glo)
- (colloquial) to stare
- Har du ätit globullar med tittsås?
- Have you eaten stare-balls with look-sauce? (phrase directed at someone who stares)
Conjugation
edit| active | passive | |||
|---|---|---|---|---|
| infinitive | glo | — | ||
| supine | glott | — | ||
| imperative | glo | — | ||
| imper. plural1 | glon | — | ||
| present | past | present | past | |
| indicative | glor | glodde | — | — |
| ind. plural1 | glo | glodde | — | — |
| subjunctive2 | glo | glodde | — | — |
| present participle | gloende | |||
| past participle | glodd | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.
See also
editReferences
edit- “glo”, in Svenska Akademiens ordböcker [Dictionaries of the Swedish Academy] (in Swedish)
- glo in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)
Anagrams
editWelsh
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Proto-Brythonic *glọw, from Proto-Celtic *glāwos.
Noun
editglo m sg or m pl (plural gloeau, singulative glöyn)
Mutation
edit| radical | soft | nasal | aspirate |
|---|---|---|---|
| glo | lo | nglo | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Derived terms
edit- cario glo i Fflint (“to carry coals to Newcastle”, literally “to carry coals to Flint”)
- gwaith glo (“colliery”)
- glöyn byw (“butterfly”, literally “living coal”)
Etymology 2
editNoun
editglo m
- soft mutation of clo
Mutation
edit| radical | soft | nasal | aspirate |
|---|---|---|---|
| clo | glo | nghlo | chlo |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
edit- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “glo”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-3
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans terms with audio pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans verbs
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms derived from Proto-Germanic
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish verbs
- Danish terms with obsolete senses
- Haitian Creole terms with IPA pronunciation
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole nouns
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål terms inherited from Danish
- Norwegian Bokmål terms derived from Danish
- Norwegian Bokmål doublets
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms inherited from Proto-Germanic
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Germanic
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål feminine nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål nouns with multiple genders
- Norwegian Bokmål verbs
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Norwegian Nynorsk terms with usage examples
- Norwegian Nynorsk verbs
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish colloquialisms
- Swedish terms with usage examples
- Swedish weak verbs
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh terms inherited from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Proto-Brythonic
- Welsh terms inherited from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh masculine nouns
- Welsh pluralia tantum
- Welsh non-lemma forms
- Welsh mutated nouns
- Welsh soft-mutation forms