English

edit

Etymology

edit

Borrowed from Russian гэ ().

Noun

edit

ge (plural ges)

  1. The name of the Cyrillic script letter Г / г.

Anagrams

edit

Achang

edit

Pronunciation

edit
  • (Myanmar) /ɡɛ˧/

Particle

edit

ge

  1. Quotation-marking particle, placed at the end of a quote.

Further reading

edit
  • Inglis, Douglas; Sampu, Nasaw; Jaseng, Wilai; Jana, Thocha (2005), A preliminary Ngochang–Kachin–English Lexicon[1], Payap University, page 34

Basque

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

ge inan

  1. The name of the Latin-script letter G/g.

Declension

edit
Declension of ge (inan V-stem)
indefinite singular plural proximal plural
absolutive ge gea geak geok
ergative gek geak geek geok
dative geri geari geei geoi
genitive geren gearen geen geon
comitative gerekin gearekin geekin geokin
causative gerengatik gearengatik geengatik geongatik
benefactive gerentzat gearentzat geentzat geontzat
instrumental gez geaz geez geotaz
innesive getan gean geetan geotan
locative getako geko geetako geotako
allative getara gera geetara geotara
terminative getaraino geraino geetaraino geotaraino
directive getarantz gerantz geetarantz geotarantz
destinative getarako gerako geetarako geotarako
ablative getatik getik geetatik geotatik
partitive gerik
prolative getzat

See also

edit

Catalan

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

ge f (plural ges)

  1. The name of the Latin-script letter G/g.

Cebuano

edit

Interjection

edit

ge

  1. (informal) short for sige

Dutch

edit

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ɣə/
  • Audio:(file)

Pronoun

edit

ge

  1. (dialectal, colloquial) unstressed form of gij (you)
    Da ge bedankt zeet da witte!
    You know I'm thankful!

Usage notes

edit
  • See usage notes at gij

Declension

edit
Dutch personal pronouns
subject object possessive reflexive genitive5
singular full unstr. full unstr. full unstr. pred.
1st person ik 'k1 mij me mijn m'n1 mijne me mijner, mijns
2nd person jij je jou je jouw je jouwe je jouwer, jouws
2nd person archaic or regiolectal gij ge u uw uwe u uwer, uws
2nd person formal u u uw uwe u, zich7 uwer, uws
3rd person masculine hij ie1 hem 'm1 zijn z'n1 zijne zich zijner, zijns
3rd person feminine zij ze haar h'r1, 'r1, d'r1 haar h'r1, 'r1, d'r1 hare zich harer, haars
3rd person neuter het 't1 het 't1 zijn z'n1 zijne zich zijner, zijns
3rd person gender-neutral8 hen hen hun hunne zich hunner, huns
plural full unstr. full unstr. full unstr. pred.
1st person wij we ons ons, onze2 onze ons onzer, onzes
2nd person jullie je jullie je jullie je je
2nd person archaic or regiolectal6 gij ge u uw uwe u uwer, uws
2nd person formal u u uw uwe u, zich7 uwer, uws
3rd person zij ze hen3, hun4 ze hun hunne zich hunner, huns

1) Not as common in written language.
2) Inflected as an adjective.
3) In prescriptivist use, used only as direct object (accusative).
4) In prescriptivist use, used only as indirect object (dative).
5) Archaic. Nowadays used for formal, literary or poetic purposes, and in fixed expressions.
6) To differentiate from the singular gij, gelle (object form elle) and variants are commonly used colloquially in Belgium. Archaic forms are gijlieden and gijlui ("you people").
7) Zich is preferred if the reflexive pronoun immediately follows the subject pronoun u, e.g. Meldt u zich aan! 'Log in!', and if the subject pronoun u is used with a verb form that is identical with the third person singular but different from the informal second person singular, e.g. U heeft zich aangemeld. 'You have logged in.' Only u can be used in an imperative if the subject pronoun is not overt, e.g. Meld u aan! 'Log in!', where u is the reflexive pronoun. Otherwise, both u and zich are equally possible, e.g. U meldt u/zich aan. 'You log in.'
8) Not officially recognized in standard Dutch. It has gained popularity, especially in mainstream media and queer circles, as a respectful term for non-binary individuals.

Anagrams

edit

East Central German

edit

Etymology

edit

Old High German io.

Adverb

edit

ge

  1. (Erzgebirgisch) ever
    von ge har
    ever since
  2. (Erzgebirgisch) per
  3. (Erzgebirgisch) the

Further reading

edit
  • Alte und neue Gedichte und Geschichten in erzgebirgischer Mundart, 12. Heft., P. 39

Emilian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ɡe/
  • Hyphenation: ge

Alternative forms

edit
  • Becomes g’ before a vowel (proclitic).
A g’andám edmān.We go there tomorrow.
La g’à parlê.She talked to them.
  • Becomes -eg when acting as an enclitic (after a consonant).
J-eg vān edmān.They go there tomorrow. (imperative, singular)
J-eg dān da fêr.They give her trouble.
  • Becomes -g when acting as an enclitic (after a vowel).
A-g vag edmān.I’m going there tomorrow. (imperative, plural)
A-g pôrt di munjêgi.I bring him some apricots.

Etymology 1

edit

From Latin illī (nominative plural and dative singular of ille). Cognate with Catalan li and Italian gli.

Pronoun

edit

ge (personal, dative case)

  1. him, to him
    Al ge xîva njînta.
    He wasn’t saying anything to him.
  2. her, to her
  3. them, to them
edit
Emilian personal pronouns (strong forms)
Number Person disjunctive
(tonic)
nominative
(subject)
accusative
(direct
complement)
dative
(indirect
complement)
reflexive comitative
(with)
singular first a me mêg
second et te têg
third m al ge se sêg
f la
plural first m nuēter a se nōsk
f nuētri
second m vuēter a ve vōsk
f vuētri
third m lôr i ge se sêg
f el li

Etymology 2

edit

From Latin hīc (here). Cognate with Catalan hi, French y, Italian ci.

Pronoun

edit

ge (adverbial, locative case)

  1. here, in here
  2. there, in there
    Al ge màt dèinter dl’akwa.
    He puts water in there.

Faroese

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

ge n (genitive singular ges, plural ge)

  1. The name of the Latin-script letter G/g.

Declension

edit
n4 singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative ge geið ge geini
accusative ge geið ge geini
dative ge, gei genum geum geunum
genitive ges gesins gea geanna

See also

edit

Etymology

edit

From g +‎ -e.

Pronunciation

edit

Noun

edit

ge (plural ge-i)

  1. The name of the Latin script letter G/g.

See also

edit

Indonesian

edit

Etymology

edit

From Dutch gee.

Pronunciation

edit

Noun

edit

(plural ge-ge)

  1. The name of the Latin-script letter G/g.

Synonyms

edit
  • ji (Standard Malay)

See also

edit

Further reading

edit

Japanese

edit

Romanization

edit

ge

  1. The hiragana syllable (ge) or the katakana syllable (ge) in Hepburn romanization.

Latin

edit

Etymology

edit

    Derived from Etruscan. Etruscan names of stops were the stop followed by /eː/.[1]

    Pronunciation

    edit

    Noun

    edit

     f (indeclinable)

    1. The name of the letter G.

    Coordinate terms

    edit

    References

    edit
    1. ^ Geoffrey Sampson (1985), Writing Systems: A Linguistic Introduction, Stanford, CA: Stanford University Press. →ISBN, page 109.
    • ge”, in The Perseus Project (1999), Perseus Encyclopedia[2]
    • ge”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
    • Arthur E. Gordon, The Letter Names of the Latin Alphabet (University of California Press, 1973; volume 9 of University of California Publications: Classical Studies), part III: “Summary of the Ancient Evidence”, page 32: "Clearly there is no question or doubt about the names of the vowels A, E, I, O, U. They are simply long A, long E, etc. (ā, ē, ī, ō, ū). Nor is there any uncertainty with respect to the six mutes B, C, D, G, P, T. Their names are bē, cē, dē, gē, pē, tē (each with a long E). Or about H, K, and Q: they are hā, kā, kū—each, again, with a long vowel sound."

    Mandarin

    edit

    Romanization

    edit

    ge (ge5 / ge0, Zhuyin ˙ㄍㄜ)

    1. Hanyu Pinyin reading of  /

    Romanization

    edit

    ge

    1. nonstandard spelling of
    2. nonstandard spelling of
    3. nonstandard spelling of
    4. nonstandard spelling of
    5. nonstandard spelling of gê̄

    Usage notes

    edit
    • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

    Mapudungun

    edit
     
    A human eye

    Noun

    edit

    ge (Raguileo spelling)

    1. (anatomy) eye
    2. sight, the ability to see.

    References

    edit
    • Wixaleyiñ: Mapucezugun-wigkazugun pici hemvlcijka (Wixaleyiñ: Small Mapudungun-Spanish dictionary), Beretta, Marta; Cañumil, Dario; Cañumil, Tulio, 2008.

    Middle English

    edit

    Etymology 1

    edit

    Pronoun

    edit

    ge

    1. alternative form of ye (you)

    Etymology 2

    edit

    Pronoun

    edit

    ge

    1. alternative form of heo (she)

    Nupe

    edit

    Pronunciation

    edit

    Verb

    edit

    ge

    1. to be good
      U ge àIt's not good

    Derived terms

    edit
    • gige (goodness; being good)
    • ège (goodness)

    Occitan

    edit

    Noun

    edit

    ge f (plural ges)

    1. The name of the Latin-script letter G/g.

    Ojibwe

    edit

    Etymology

    edit

    (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

    Adverb

    edit

    ge

    1. as for
    2. also, too, and

    See also

    edit

    References

    edit

    Old English

    edit

    Etymology 1

    edit

    From Proto-West Germanic *jiʀ, from *jīz, an early variation of Proto-Germanic *jūz, from Proto-Indo-European *yúHs.

    Alternative forms

    edit

    Pronunciation

    edit

    Pronoun

    edit

    ġē (West Saxon, Anglian)

    1. you (plural): nominative plural of þū
    Declension
    edit
    Descendants
    edit

    Etymology 2

    edit

    From Proto-Germanic *jahw, from *ja + *-hw.

    Pronunciation

    edit

    Conjunction

    edit

    ġe

    1. and; often doubled as ġe... ġe... ("both... and...")
      • late 9th century, King Alfred's translation of Saint Augustine's Soliloquies
        Gyf þonne ǣfre gebyreð þæt þū þē ful hālne and ful trumne ongytst, and hæafst æalle þīne frēond myd þē, ǣġðer ge on mōde ge on līchaman, and on ðām ilcan worce and on ðām ylcan willum ðe ðē best lyst dōn, hweðer þū ðonne wille bēon āwiht blīðe?
        If then it ever happen that thou shalt find thyself full whole and full strong, and hast all thy friends with thee, both in mind and in body, and in that same work and in that same will which pleaseth thee best to do, wilt thou then be happy at all?
    Descendants
    edit

    Old French

    edit

    Pronoun

    edit

    ge

    1. alternative form of je

    Old Spanish

    edit

    Etymology

    edit

    From Latin illī.

    Pronunciation

    edit

    Pronoun

    edit

    ge

    1. to her, to it, or to him

    Usage notes

    edit

    Only used (instead of le) when combined with lo, la, los or las.

    Descendants

    edit
    • Spanish: se

    Rawa

    edit

    Pronoun

    edit

    ge

    1. you

    References

    edit

    Romagnol

    edit

    Noun

    edit

    ge m or f (invariable)

    1. The name of the Latin-script letter G/g.

    See also

    edit

    Scottish Gaelic

    edit

    Etymology

    edit

    From Old Irish cía (although). Cognate with Irish .

    Conjunction

    edit

    ge

    1. (dated) although

    Synonyms

    edit

    Spanish

    edit

    Pronunciation

    edit
    • IPA(key): /ˈxe/ [ˈxe]
    • Audio:(file)
    • Rhymes: -e
    • Syllabification: ge

    Etymology 1

    edit

    Noun

    edit

    ge f (plural ges)

    1. The name of the Latin-script letter G/g.

    Etymology 2

    edit

    Latin illī; akin to Portuguese lhe, Italian gli.

    Pronoun

    edit

    ge

    1. obsolete form of se (as a dative pronoun)

    Further reading

    edit

    Sranan Tongo

    edit

    Etymology

    edit

    Probably from Ewe (belch).[1]

    Verb

    edit

    ge

    1. to belch, to burp

    References

    edit
    1. ^ Norval Smith (2009), “A preliminary list of probable Gbe lexical items in the Surinam Creoles”, in P. Muysken, N. Smith, editors, Surviving the Middle Passage: The West Africa-Surinam Sprachbund, Berlin: De Gruyter Mouton, →ISBN, page 467.

    Sumerian

    edit

    Romanization

    edit

    ge

    1. romanization of 𒄀 (ge)

    Swedish

    edit

    Etymology

    edit

      From giva, from Old Swedish giva, from Old Norse gefa, from Proto-Germanic *gebaną, from Proto-Indo-European *gʰebʰ-.

      Pronunciation

      edit

      Verb

      edit

      ge (present ger, preterite gav, supine gett, imperative ge)

      1. to give
        Synonym: giva (dated)
        • 1541, Gustav Vasa Bible, Book of Matthew, 25:42
          Ty iagh war hungrogh / och j gåffuen migh icke äta. Jagh war torstigh / och j gåffuen migh icke dricka.
          (pre-1906 spelling) Ty jag var hungrig, och I gåfven mig icke äta; jag var törstig, och I gåfven mig icke dricka.
          For I was an hungred, and ye gave me no meat: I was thirsty, and ye gave me no drink.
      2. (reflexive) to give up, to surrender, to quit
      3. to give (to exhibit as a product or result; to produce; to yield)

      Usage notes

      edit
      • The older full conjugation (giva, giver) is complete with present and past participles. The short conjugation (ge, ger) does not provide acceptable forms for participles (*geende, *gedd), but is now the preferred and dominating choice for other cases (ge, ger, gett).

      Conjugation

      edit
      Conjugation of ge (class 5 strong)
      active passive
      infinitive ge ges
      supine gett getts
      imperative ge
      imper. plural1 gen
      present past present past
      indicative ger gav ges gavs
      ind. plural1 ge gåvo ges gåvos
      subjunctive2 ge gåve ges gåves
      present participle givande
      past participle given

      1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.

      Conjugation of giva (class 5 strong, older)
      active passive
      infinitive giva givas
      supine givit givits
      imperative giv
      imper. plural1 given
      present past present past
      indicative giver gav givs, gives gavs
      ind. plural1 giva gåvo givas gåvos
      subjunctive2 give gåve gives gåves
      present participle givande
      past participle given

      1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.

      Conjugation of gifva (class 5 strong, obsolete spelling, used before 1906)
      active passive
      infinitive gifva gifvas
      supine gifvit gifvits
      imperative gif
      imper. plural1 gifven
      present past present past
      indicative gifver gaf gifs, gifves gafs
      ind. plural1 gifva gåfvo gifvas gåfvos
      subjunctive2 gifve gåfve gifves gåfves
      present participle gifvande
      past participle gifven

      1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.

      Derived terms

      edit

      References

      edit

      Anagrams

      edit

      Tagalog

      edit

      Etymology 1

      edit

      Pronunciation

      edit

      Interjection

      edit

      ge (Baybayin spelling ᜄᜒ)

      1. clipping of sige
      Derived terms
      edit

      Etymology 2

      edit

      Borrowed from Spanish ge, the Spanish name of the letter G / g.

      Pronunciation

      edit

      Noun

      edit

      ge (Baybayin spelling ᜑᜒ)

      1. (historical) the name of the Latin-script letter G/g, in the Abecedario
        Synonyms: (in the Filipino alphabet) dyi, (in the Abakada alphabet) ga
      Alternative forms
      edit

      Ternate

      edit

      Pronunciation

      edit

      Determiner

      edit

      ge

      1. (distal) that, those
        namo gethat chicken

      Pronoun

      edit

      ge

      1. (demonstrative) this
        ngori tomau geI want that
        ge fokethat is a cockroach

      References

      edit
      • Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

      Turkish

      edit

      Pronunciation

      edit

      Noun

      edit

      ge (definite accusative geyi, plural geler)

      1. The name of the Latin-script letter G/g.

      Usage notes

      edit

      Unlike ke, which also has a "hard" and "soft" variant, the pronunciation /gɑ/ virtually doesn't exist and /ɟe/ is universal.

      See also

      edit

      Turkmen

      edit

      Noun

      edit

      ge (definite accusative geni, plural geler)

      1. The name of the Latin-script letter G/g.

      See also

      edit

      Yoruba

      edit

      Pronunciation

      edit

      Verb

      edit

      1. (transitive) to cut something; especially using a tool
        Synonym:
      2. to segment into parts
        mo gé e wẹ́lẹ́-wẹ́lẹ́I segmented it into small pieces
      3. (stative, intransitive) to become cut, snapped, or broken
        Synonym:

      Derived terms

      edit
      • ègé (piece, segment, cutting)
      • ìgé (the act of slicing)

      Zaghawa

      edit

      Pronunciation

      edit

      Verb

      edit

      ge

      1. sleep

      References

      edit