See also: Etter

Danish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From et (one (neuter of en) +‎ -er.

Noun

edit

etter c (singular definite etteren, plural indefinite ettere)

  1. first (person or thing in the first position)
  2. one (in dice)
  3. one (person or thing that is number one in a system, e.g.bus #1)

Inflection

edit
Declension of etter
common
gender
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative etter etteren ettere etterne
genitive etters etterens etteres etternes

References

edit

Dutch

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈɛ.tər/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: et‧ter
  • Rhymes: -ɛtər

Etymology 1

edit

From Middle Dutch etter, from Old Dutch *ēttar, from Proto-West Germanic *aitr.

Noun

edit

etter m or n (uncountable, no diminutive)

  1. pus
Synonyms
edit
Derived terms
edit
Descendants
edit
  • Papiamentu: èter, etter
See also
edit

Etymology 2

edit

Borrowed from French être (creature), with folk-etymological influence from etter (etymology 1).

Noun

edit

etter m (plural etters, diminutive ettertje n)

  1. a nasty person, a prat
Synonyms
edit
Derived terms
edit

Etymology 3

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

etter

  1. inflection of etteren:
    1. first-person singular present indicative
    2. (in case of inversion) second-person singular present indicative
    3. imperative

Anagrams

edit

Elfdalian

edit

Preposition

edit

etter

  1. after [with accusative]

See also

edit

References

edit
  • Sapir, Y.; Lundgren, O. (2024), A Grammar of Elfdalian (Grammars of World and Minority Languages)‎[1], London: UCL Press, →DOI, →ISBN

Norwegian Bokmål

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From dialectal Norwegian (partially through Nynorsk etter), from Middle Norwegian ettir, from Old Norse eptir, from Proto-Germanic *aftiri, *after, from Proto-Indo-European *h₂epóteros (further behind, further away), comparative form of *h₂epó (off, behind). Compare also atter.

Preposition

edit

etter

  1. after

Derived terms

edit

Norwegian Nynorsk

edit

Alternative forms

edit
  • ette, itte (attæ, ette, etter, etti, ettæ, ettår, ittòr, itte, ætte, ætter, ætti)

Etymology

edit

From Middle Norwegian ettir, from Old Norse eptir, from Proto-Germanic *aftiri, *after, from Proto-Indo-European *h₂epóteros (further behind, further away), comparative form of *h₂epó (off, behind). Akin to English after. Compare also atter.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /²ɛtːɛɾ/, /ɛtːə/

Preposition

edit

etter

  1. (temporal) after
    Eg kjem på besøk etter middag.
    I will come visit after dinner.
  2. behind
    Han dreg ei vogn etter seg.
    He's pulling a cart behind him.
  3. along

Usage notes

edit
  • Governs the dative in dialects which still use the dative case, except in a temporal. The use of dative is now long considered nonstandard except in a couple of fixed expressions. The conjunction etter di is an example of that.
  • An apocopic form may be used preceding certain personal pronouns in many dialects.

Derived terms

edit

Adverb

edit

etter

  1. after
  2. left
  3. again
  4. later, afterwards
  5. used with a verb, indicating a movement towards or to something
    Synonym: hen
    kor skal du etter?
    where are you going?

References

edit
  • “etter” in The Nynorsk Dictionary.
  • “etter”, in Norsk Ordbok: ordbok over det norske folkemålet og det nynorske skriftmålet (in Norwegian Nynorsk), volume 2, Oslo: Samlaget, 1978, pages 814-824
  • “etter” in Ivar Aasen (1873) Norsk Ordbog med dansk Forklaring

Swedish

edit

Etymology

edit

From Old Norse eitr, from Proto-Germanic *aitrą, from Proto-Indo-European *h₂eyd-.

Noun

edit

etter n

  1. atter, such as venom, poison (from an animal or plant)

Declension

edit
Declension of etter
nominative genitive
singular indefinite etter etters
definite ettret ettrets
plural indefinite
definite

Derived terms

edit
edit

Adverb

edit

etter (not comparable)

  1. only used in etter värre

References

edit