dol
Catalan • Chavacano • Dutch • French • Indonesian • Irish • Middle English • Mokilese • Old English • Old Javanese • Polish • Romanian • Scottish Gaelic • Serbo-Croatian • Slovene • Turkish • Uzbek • Welsh • Zazaki
Page categories
Translingual
editSymbol
editdol
See also
editEnglish
editEtymology
editClipping of Latin dolor (“sorrow, pain”). Doublet of dolor.
Noun
editdol (plural dols)
- (medicine) The unit of measurement for pain.
Synonyms
editAnagrams
editCatalan
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Late Latin dolus (compare Occitan dòl, French deuil, Italian duolo), a derivative of Latin dolor (“pain”).
Noun
editdol m (plural dols)
- grief, sorrow
- mourning
- black clothing one wears during a mourning period
- (colloquial) blackish zone in someone's body due to lack of hygiene, such as underneath the fingernails
Related terms
editEtymology 2
editVerb
editdol
- inflection of doldre:
Further reading
edit- “dol”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “dol”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan)
Chavacano
editPronunciation
editPreposition
editdol
Dutch
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Middle Dutch dul, from Old Dutch *dol, from Proto-West Germanic *dol, from Proto-Germanic *dulaz.
Adjective
editdol (comparative doller, superlative dolst)
- crazy, silly, mad
- Synonyms: see Thesaurus:gek
- mindless, reckless; irate
- stripped, turning without gripping (of screws and screwthreads, taps, keys &c.)
Declension
edit| Declension of dol | ||||
|---|---|---|---|---|
| uninflected | dol | |||
| inflected | dolle | |||
| comparative | doller | |||
| positive | comparative | superlative | ||
| predicative/adverbial | dol | doller | het dolst het dolste | |
| indefinite | m./f. sing. | dolle | dollere | dolste |
| n. sing. | dol | doller | dolste | |
| plural | dolle | dollere | dolste | |
| definite | dolle | dollere | dolste | |
| partitive | dols | dollers | — | |
Derived terms
editRelated terms
editDescendants
edit- Afrikaans: dol
- Negerhollands: dol
- Petjo: dol
- → Indonesian: dol (“out of control”)
- → Papiamentu: dol (dated)
Etymology 2
editFrom Middle Dutch dolle, from Old Dutch *tholl, from Proto-West Germanic *þoll, from Proto-Germanic *þullaz.
Noun
editdol m (plural dollen, diminutive dolletje n)
Derived terms
editEtymology 3
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editdol
- inflection of dollen:
French
editEtymology
editBorrowed from Latin dolus (“deception; trickery; ruse”), from Ancient Greek δόλος (dólos).
Pronunciation
editNoun
editdol m (plural dols)
Further reading
edit- “dol”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Indonesian
editEtymology 1
editUnknown.
Pronunciation
editNoun
editdol
Etymology 2
editUnknown.
Pronunciation
editNoun
editdol
- (shipping) mast, a tall, slim post or tower, usually tapering upward, used to support, for example, the sails on a ship, flags, floodlights, or communications equipment such as an aerial, usually supported by guy-wires
Etymology 3
editFrom Dutch dol (“out of control”), from Old Dutch *dol, from Proto-Germanic *dulaz.
Pronunciation
editAdjective
editdol
Further reading
edit- “dol”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Irish
editEtymology 1
editFrom Old Irish dul (“snare, trap”), from Proto-Celtic *dolā, from Proto-Indo-European *dol-éh₂ (“reckoning, calculation, fraud”), from the root *del- (“to reckon, calculate”), see also Ancient Greek δόλος (dólos, “trick(ery), deceit; bait”).[1]
Pronunciation
edit- (Munster) IPA(key): /d̪ˠɔl̪ˠ/
- (Connacht) IPA(key): /d̪ˠɔlˠ/
- (Ulster) IPA(key): /d̪ˠɔlˠ/, /d̪ˠɞlˠ/[2]
Noun
editdol m (genitive singular dola, nominative plural dola)
- loop
- noose, snare, trap
- (fishing) cast
- draught, haul
- turn
- batch, lot; group, contingent; number, amount
Declension
edit
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
editVerb
editdol (present analytic dolann, future analytic dolfaidh, verbal noun doladh, past participle dolta)
- (transitive) loop
- (transitive) snare, ensnare; net
Conjugation
edit| indicative | singular | plural | direct relative | autonomous | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | first | second | third | |||
| present | dolaim | dolann tú; dolair† |
dolann sé, sí | dolaimid; dolann muid | dolann sibh | dolann siad; dolaid† |
a dholann; a dholas | doltar |
| past | dhol mé; dholas | dhol tú; dholais | dhol sé, sí | dholamar; dhol muid | dhol sibh; dholabhair | dhol siad; dholadar | a dhol | doladh |
| past habitual | dholainn / dolainn‡ |
dholtá / doltᇠ|
dholadh sé, sí / doladh sé, sí‡ |
dholaimis; dholadh muid / dolaimis‡; doladh muid‡ |
dholadh sibh / doladh sibh‡ |
dholaidís; dholadh siad / dolaidís‡; doladh siad‡ |
a dholadh | dholtaí / doltaí‡ |
| singular | plural | direct relative | autonomous | |||||
| first | second | third | first | second | third | |||
| future | dolfaidh mé; dolfad |
dolfaidh tú; dolfair† |
dolfaidh sé, sí | dolfaimid; dolfaidh muid |
dolfaidh sibh | dolfaidh siad; dolfaid† |
a dholfaidh; a dholfas | dolfar |
| conditional | dholfainn / dolfainn‡ |
dholfá / dolfᇠ|
dholfadh sé, sí / dolfadh sé, sí‡ |
dholfaimis; dholfadh muid / dolfaimis‡; dolfadh muid‡ |
dholfadh sibh / dolfadh sibh‡ |
dholfaidís; dholfadh siad / dolfaidís‡; dolfadh siad‡ |
a dholfadh | dholfaí / dolfaí‡ |
| subjunctive | singular | plural | direct relative | autonomous | ||||
| first | second | third | first | second | third | |||
| present | go ndola mé; go ndolad† |
go ndola tú; go ndolair† |
go ndola sé, sí | go ndolaimid; go ndola muid |
go ndola sibh | go ndola siad; go ndolaid† |
— | go ndoltar |
| past | dá ndolainn | dá ndoltá | dá ndoladh sé, sí | dá ndolaimis; dá ndoladh muid |
dá ndoladh sibh | dá ndolaidís; dá ndoladh siad |
— | dá ndoltaí |
| imperative | singular | plural | direct relative | autonomous | ||||
| first | second | third | first | second | third | |||
| — | dolaim | dol | doladh sé, sí | dolaimis | dolaigí; dolaidh† |
dolaidís | — | doltar |
| past participle | dolta | |||||||
| verbal noun | doladh | |||||||
† archaic or dialect form
‡ dependent form
References
edit- ^ R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “dôl”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- ^ Quiggin, E. C. (1906), A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 23, page 12
Further reading
edit- Ó Dónaill, Niall (1977), “dol”, in Foclóir Gaeilge–Béarla [Irish–English Dictionary], Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 dul”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Etymology 2
editNoun
editdol m
Mutation
edit| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| dol | dhol | ndol |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Middle English
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Old English dāl (“portion, share, division, allotment”), from Proto-Germanic *dailą (“part, deal”).
Pronunciation
editNoun
editdol (plural doles)
Descendants
editReferences
edit- “dōl, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Mokilese
editEtymology
editFrom Proto-Micronesian *Solo (“peak, hill”), from Proto-Oceanic *solos (“hilly or mountainous interior of an island”).
Noun
editdol
Inflection
edit| singular | plural | |
|---|---|---|
| demonstrative forms | ||
| 1st person (near speaker) |
dolle | dolkai |
| 2nd person (near hearer) |
dollen | dolken |
| 3rd person (near neither speaker nor hearer) |
dollo | dollok |
| article forms | ||
| indefinite | dolloaw | dolpwi |
| definite | dolwa | |
Derived terms
editReferences
edit- Harrison, Sheldon P.; Albert, Salich Y. (1977), Mokilese-English Dictionary[1], Honolulu: The University Press of Hawaii, →ISBN, page 56
External links
editOld English
editEtymology
editFrom Proto-West Germanic *dol, from Proto-Germanic *dulaz.
Cognate with Old High German tol (German toll), Old Saxon dol (Low Low German doll), Dutch dol.
Pronunciation
editAdjective
editdol (comparative dolra, superlative dolost)
- foolish
- 10th century, The Seafarer:
- Dol biþ sē þe him his dryhten ne ondrǣdeþ; cymeð him sē dēað unþinged.
- A man, who does not fear his Lord, is witless; unbidden death will come for him.
Declension
editDescendants
editOld Javanese
editEtymology
editVerb
editdol
- to sell
Polish
editPronunciation
editNoun
editdol f
Romanian
editEtymology 1
editBorrowed from French dol or Latin dolus.
Noun
editdol n (plural doluri)
Declension
edit| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative-accusative | dol | dolul | doluri | dolurile |
| genitive-dative | dol | dolului | doluri | dolurilor |
| vocative | dolule | dolurilor | ||
Etymology 2
editNoun
editdol m (plural doli)
Declension
editScottish Gaelic
editAlternative forms
edit- dul (Ross-shire, Sutherland, East Inverness-shire, Deeside)
Etymology
editFrom Old Irish dul (“going, to go”),[1] verbal noun of téit.
Pronunciation
editNoun
editdol m (genitive singular dol, no plural)
- verbal noun of rach
Derived terms
editReferences
edit- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 dul”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Oftedal, M. (1956), A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
Serbo-Croatian
editAlternative forms
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *dolъ.
Pronunciation
editNoun
editdȏl m inan (Cyrillic spelling до̑л)
Declension
edit| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | dȏl | dòlovi/dȏli |
| genitive | dȍla | dolova/dola |
| dative | dolu | dolovima/dolima |
| accusative | dol | dolove/dole |
| vocative | dole | dolovi/doli |
| locative | dolu | dolovima/dolima |
| instrumental | dolom | dolovima/dolima |
Derived terms
editReferences
edit- “dol”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026
Slovene
editEtymology 1
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
editAdverb
editdól
Etymology 2
editFrom Proto-Slavic *dolъ.
Pronunciation
editNoun
editdọ̑ł or dȏł m inan
Declension
edit| Masculine inan., hard o-stem | |||
|---|---|---|---|
| nom. sing. | dól | ||
| gen. sing. | dóla | ||
| singular | dual | plural | |
| nominative (imenovȃlnik) |
dól | dóla | dóli |
| genitive (rodȋlnik) |
dóla | dólov | dólov |
| dative (dajȃlnik) |
dólu | dóloma | dólom |
| accusative (tožȋlnik) |
dól | dóla | dóle |
| locative (mẹ̑stnik) |
dólu | dólih | dólih |
| instrumental (orọ̑dnik) |
dólom | dóloma | dóli |
| Masculine inan., hard o-stem | |||
|---|---|---|---|
| nom. sing. | dôl | ||
| gen. sing. | dóla | ||
| singular | dual | plural | |
| nominative (imenovȃlnik) |
dôl | dóla | dóli |
| genitive (rodȋlnik) |
dóla | dólov | dólov |
| dative (dajȃlnik) |
dólu | dóloma | dólom |
| accusative (tožȋlnik) |
dôl | dóla | dóle |
| locative (mẹ̑stnik) |
dólu | dólih | dólih |
| instrumental (orọ̑dnik) |
dólom | dóloma | dóli |
This noun needs an inflection-table template.
Further reading
edit- “dol”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
- “dol”, in Termania, Amebis
- See also the general references
Turkish
editVerb
editdol
Uzbek
editEtymology
editBorrowed from Arabic دَال (dāl).
Noun
editdol (plural dollar)
- the Arabic letter د
Declension
edit| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | dol | dollar |
| genitive | dolning | dollarning |
| dative | dolga | dollarga |
| definite accusative | dolni | dollarni |
| locative | dolda | dollarda |
| ablative | doldan | dollardan |
| similative | doldek | dollardek |
Welsh
editPronunciation
editEtymology 1
editAlternative forms
editNoun
editDerived terms
editEtymology 2
editAdjective
editdol f
Mutation
edit| radical | soft | nasal | aspirate |
|---|---|---|---|
| dol | ddol | nol | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
edit- D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “dol”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary, Gwerin
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “dol”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Zazaki
editPronunciation
editNoun
editdol f
- alternative form of dole
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-3
- English clippings
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Medicine
- en:Pain
- en:Units of measure
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan terms derived from Late Latin
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Catalan colloquialisms
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Chavacano terms with IPA pronunciation
- Chavacano lemmas
- Chavacano prepositions
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɔl
- Rhymes:Dutch/ɔl/1 syllable
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch lemmas
- Dutch adjectives
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch masculine nouns
- nl:Nautical
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- French terms borrowed from Latin
- French terms derived from Latin
- French terms derived from Ancient Greek
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Law
- Indonesian terms with unknown etymologies
- Indonesian 1-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Music
- id:Shipping
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Old Dutch
- Indonesian terms derived from Proto-Germanic
- Indonesian adjectives
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *del-
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- ga:Fishing
- Irish third-declension nouns
- Irish verbs
- Irish transitive verbs
- Irish first-conjugation verbs of class A
- Irish archaic forms
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms inherited from Proto-Germanic
- Middle English terms derived from Proto-Germanic
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Mokilese terms inherited from Proto-Micronesian
- Mokilese terms derived from Proto-Micronesian
- Mokilese terms inherited from Proto-Oceanic
- Mokilese terms derived from Proto-Oceanic
- Mokilese lemmas
- Mokilese nouns
- Old English terms inherited from Proto-West Germanic
- Old English terms derived from Proto-West Germanic
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old English/ol
- Old English lemmas
- Old English adjectives
- Old English terms with quotations
- Old Javanese lemmas
- Old Javanese verbs
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔl
- Rhymes:Polish/ɔl/1 syllable
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- ro:Law
- Romanian terms borrowed from English
- Romanian terms derived from English
- Romanian masculine nouns
- ro:Canids
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- Scottish Gaelic verbal nouns
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine inanimate nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Serbo-Croatian inanimate nouns
- Regional Serbo-Croatian
- Croatian Serbo-Croatian
- Slovene 1-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene adverbs
- Slovene terms inherited from Proto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Slavic
- Slovene nouns
- Slovene masculine inanimate nouns
- Slovene masculine nouns
- Slovene inanimate nouns
- Slovene terms with archaic senses
- Slovene masculine hard o-stem nouns
- Slovene nouns with accent alternations
- sl:Landforms
- Turkish non-lemma forms
- Turkish verb forms
- Uzbek terms borrowed from Arabic
- Uzbek terms derived from Arabic
- Uzbek lemmas
- Uzbek nouns
- uz:Arabic letter names
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/ɔl
- Rhymes:Welsh/ɔl/1 syllable
- Welsh terms borrowed from English
- Welsh terms derived from English
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh feminine nouns
- Welsh non-lemma forms
- Welsh adjective forms
- Zazaki terms with IPA pronunciation
- Zazaki lemmas
- Zazaki nouns
- Zazaki feminine nouns