cuileann
Irish
editEtymology
editFrom Old Irish cuilenn m (“(wood of the) holly-tree”) (compare Scottish Gaelic cuileann, Manx cullyn), from Proto-Celtic *kolinos (compare Welsh celyn, Breton kelenn), from Proto-Indo-European *kelh₂- (“to beat, break”) (compare English holly).
Pronunciation
editNoun
editcuileann m (genitive singular cuilinn)
Declension
edit
| |||||||||||
Derived terms
edit- crann cuilinn (“holly-tree”)
- cuileann duimhche (“sea holly”)
- cuileann Muire (“withered Christmas holly”)
- cuileann trá (“sea holly”)
Mutation
edit| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| cuileann | chuileann | gcuileann |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
edit- ^ Ó Sé, Diarmuid (2000), Gaeilge Chorca Dhuibhne [The Irish of Corkaguiny] (in Irish), Institiúid Teangeolaíochta Éireann [Linguistics Institute of Ireland], →ISBN, section 181, page 92
- ^ Mhac an Fhailigh, Éamonn (1968), The Irish of Erris, Co. Mayo: A Phonemic Study, Dublin Institute for Advanced Studies, section 72, page 19
- ^ Finck, F. N. (1899), Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 160
- ^ Wagner, Heinrich (1959), Gaeilge Theilinn: Foghraidheacht, Gramadach, Téacsanna [The Irish of Teelin: Phonetics, Grammar, Texts] (in Irish), Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath [Dublin Institute for Advanced Studies], section 140, page 52; reprinted 1979
Further reading
edit- Ó Dónaill, Niall (1977), “cuileann”, in Foclóir Gaeilge–Béarla [Irish–English Dictionary], Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “cuilenn”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- de Bhaldraithe, Tomás (1959), “cuileann”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “cuileann”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2026
Scottish Gaelic
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Old Irish cuilenn m (“(wood of the) holly-tree”) (compare Irish cuileann, Manx cullyn), from Proto-Celtic *kolinos (compare Welsh celyn, Breton kelenn), from Proto-Indo-European *kelh₂- (“to beat, break”) (compare English holly).
Pronunciation
editNoun
editcuileann m (genitive singular cuilinn)
Derived terms
edit- crann-cuilinn (“holly tree”)
- craobh-chuilinn (“holly tree”)
- cuileann-mara (“sea holly”)
- cuileann-tràgha (“sea holly”)
- gealbhonn-cuileann (“bullfinch”)
Mutation
edit| radical | lenition |
|---|---|
| cuileann | chuileann |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
edit- Edward Dwelly (1911), “cuileann”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “cuilenn”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *kelh₂-
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish first-declension nouns
- ga:Hollies
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic terms derived from the Proto-Indo-European root *kelh₂-
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- gd:Hollies
- gd:Trees