compas
English
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
editcompas (uncountable)
Anagrams
editFrench
editEtymology
editInherited from Old French compas, from Latin com- + passus.
Pronunciation
editNoun
editcompas m (invariable)
- pair of compasses
- (nautical, aviation) magnetic compass
- (music) a genre of modern Haitian music descended from the traditional style méringue
Derived terms
editDescendants
editFurther reading
edit- “compas”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Middle English
editAlternative forms
editEtymology
editBorrowed from Old French compas, from Medieval Latin compassus.
Pronunciation
editNoun
editcompas (plural compasses)
- Guile, craft or an instance of it; the use of skill or sleight-of hand:
- A scheme or plan, especially one formulated secretly or maliciously.
- A boundary or edge; that which surrounds:
- c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffite Bible (later version), MS Lich 10.)[1], published c. 1410, Apocalips 4:4, folio 118, verso, column 1; republished as Wycliffe's translation of the New Testament, Lichfield: Bill Endres, 2010:
- ⁊ in þe cumpas of þe ſeete.· weren foure ⁊ twentı ſmale ſeetıs ⁊ abouen þe troones foure ⁊ twentı eldere men ſıttynge. hılıd aboute wıþ whıte cloþıs.· ⁊ in þe heedıs of hem golden coꝛouns
- And around the perimeter of the seat there were twenty-four small seats, and on those seats twenty-four elders sat, wearing white clothing and having golden crowns on their heads.
- The size or extent of something.
- A compass (circle-drawing tool)
- (rare) Thedesign of a piece of craftsmanship.
Related terms
editDescendants
edit- English: compass
References
edit- “cǒmpā̆s, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 22 January 2019.
Adverb
editcompas (rare)
Descendants
edit- English: compass (obsolete as an adverb)
References
edit- “cǒmpā̆s, adv.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 22 January 2019.
Norman
editAlternative forms
editEtymology
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
editNoun
editcompas m (plural compas)
Romanian
editEtymology
editNoun
editcompas n (plural compasuri)
Declension
edit| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative-accusative | compas | compasul | compasuri | compasurile |
| genitive-dative | compas | compasului | compasuri | compasurilor |
| vocative | compasule | compasurilor | ||
Spanish
editNoun
editcompas m pl
Categories:
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- en:Music
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms derived from Latin
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French indeclinable nouns
- French masculine nouns
- fr:Nautical
- fr:Aviation
- fr:Music
- fr:Musical genres
- Middle English terms borrowed from Old French
- Middle English terms derived from Old French
- Middle English terms derived from Medieval Latin
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English terms with quotations
- Middle English terms with rare senses
- Middle English adverbs
- enm:Crafts
- enm:Geometry
- enm:Size
- enm:Tools
- Norman terms with audio pronunciation
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman masculine nouns
- Jersey Norman
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish noun forms