See also: bráð and bráth

English

edit

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Middle English brath, broth, braith, from Old Norse bráðr (hasty, sudden), from Proto-Germanic *brēþaz (hot, in a hurry, rushed), from Proto-Indo-European *bʰrē-, *bʰerē- (steam, vapour), from *bʰer- (to seethe, toss about, cook). Cognate with Icelandic bráður (quick, hasty, excited), Swedish bråd (hasty, sudden, urgent), Danish bråd (hasty, sudden). Related to breath, brew.

Adjective

edit

brath (comparative brather or more brath, superlative brathest or most brath)

  1. (UK dialectal) Hasty; violent; fierce; strong.
Synonyms
edit
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

From Middle English brath, from Old Norse bráð (haste), from bráðr (hasty). See above.

Noun

edit

brath (uncountable)

  1. (UK dialectal) Violence; fierceness; anger; fury; fit of rage.

Anagrams

edit

Cornish

edit

Etymology

edit

From Proto-Celtic *brazdos, alternative form of *brozdos (point, tip), from Proto-Indo-European *bʰresdʰh₁eti, from *bʰers- (tip, point). Related to Old Norse broddr. Cognate with Welsh brath and Irish, Manx, and Scottish Gaelic brod (goad).

Noun

edit

brath m (plural brathow)

  1. bite

Derived terms

edit

Verb

edit

brath

  1. inflection of bratha:
    1. third-person singular present indicative/future indicative
    2. second-person singular imperative

Mutation

edit
Mutation of brath
radical soft aspirate hard mixed
brath vrath unchanged prath frath,
vrath*

* after 'th
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Cornish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

edit
  • brath” in Cornish Dictionary / Gerlyver Kernewek, Akademi Kernewek.

Irish

edit

Etymology

edit

From Middle Irish brath, from Old Irish mrath (treachery, betrayal),[1] from Proto-Celtic *mratom (deceit), from Proto-Indo-European *merh₂- (crumble, destroy).[2]

Pronunciation

edit

Noun

edit

brath m (genitive singular as substantive braith, genitive as verbal noun braite)

  1. verbal noun of braith
  2. perception, feeling, detection
  3. spying, betrayal
  4. expectation, intention; dependence, reliance (with ar (on))
    Tá mé ag brath ort.
    I’m relying on you.

Declension

edit

Verbal noun:

Declension of brath (irregular, no plural)
bare forms
singular
nominative brath
vocative a bhrath
genitive braite
dative brath
forms with the definite article
singular
nominative an brath
genitive an bhraite
dative leis an mbrath
don bhrath

Substantive:

Declension of brath (first declension, no plural)
bare forms
singular
nominative brath
vocative a bhraith
genitive braith
dative brath
forms with the definite article
singular
nominative an brath
genitive an bhraith
dative leis an mbrath
don bhrath

Mutation

edit
Mutated forms of brath
radical lenition eclipsis
brath bhrath mbrath

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

edit
  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “brath”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Matasović, Ranko (2009), “*mrato-”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 279
  3. ^ Sjoestedt, M. L. (1931), Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 188, page 94
  4. ^ Quiggin, E. C. (1906), A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 175, page 67

Further reading

edit
  • Ó Dónaill, Niall (1977), “brath”, in Foclóir Gaeilge–Béarla [Irish–English Dictionary], Dublin: An Gúm, →ISBN
  • Mullen, Alex (2019), Southern Gaul and the Mediterranean: Multilingualism and Multiple Identities in the Iron Age and Roman Periods, Cambridge University Press, →ISBN
  • Zair, Nicholas (2012), The reflexes of the Proto-Indo-European laryngeals in Celtic, Leiden: Brill, →ISBN

Scottish Gaelic

edit

Etymology

edit

From Middle Irish brath, from Old Irish mrath (treachery, betrayal), from Proto-Celtic *mratom (deceit), from Proto-Indo-European *merh₂- (crumble, destroy).

Pronunciation

edit

Noun

edit

brath m (genitive singular bratha, plural brathan)

  1. knowledge, notice, notification, informing, information
  2. treachery, advantage by unfair means, betraying, spying
  3. treason, betrayal
  4. intention, design
  5. pursuit of information
  6. expectation
  7. opinion, idea, guess
  8. mass, lump
  9. lie
  10. dependence

Derived terms

edit

Mutation

edit
Mutation of brath
radical lenition
brath bhrath

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

edit
  • Edward Dwelly (1911), “brath”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “brath”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  • Matasović, Ranko (2009), “*mrato-”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 279
  • Mullen, Alex (2019), Southern Gaul and the Mediterranean: Multilingualism and Multiple Identities in the Iron Age and Roman Periods, Cambridge University Press, →ISBN
  • Zair, Nicholas (2012), The reflexes of the Proto-Indo-European laryngeals in Celtic, Leiden: Brill, →ISBN

Welsh

edit

Etymology

edit

From Proto-Celtic *brazdos, alternative form of *brozdos (point, tip) (compare Middle Irish brot (goad, spike)), from Proto-Indo-European *bʰresdʰh₁-, from *bʰers- (tip, point). Related to Old Norse broddr.

Pronunciation

edit

Noun

edit

brath m (plural brathau)

  1. bite, sting, stab
    Synonyms: gwaniad, pigiad
  2. wound, injury
    Synonyms: gwân, brathiad, crafiad, archoll
  3. (figurative) barb, wounding comment

Derived terms

edit

Mutation

edit
Mutated forms of brath
radical soft nasal aspirate
brath frath mrath unchanged

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

edit
  • Griffiths, Bruce; Glyn Jones, Dafydd (1995), “bite”, in Geiriadur yr Academi: The Welsh Academy English–Welsh Dictionary[1], Cardiff: University of Wales Press, →ISBN
  • D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “brath”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary, Gwerin
  • Matasović, Ranko (2009), “*brozdo-”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 80
  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “brath”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies