See also: béllo, Bello, and Bellò

English

edit

Etymology

edit

From Italian bello (man; fella). Doublet of beau.

Noun

edit

bello (plural bellos)

  1. A young man; sweetheart.

Anagrams

edit

Interlingua

edit

Etymology

edit

From Latin bellum.

Noun

edit

bello

  1. war

Synonyms

edit

Italian

edit

Etymology

edit

    Inherited from Latin bellus.

    Pronunciation

    edit
    • IPA(key): /ˈbɛl.lo/
    • Audio:(file)
    • Rhymes: -ɛllo
    • Hyphenation: bèl‧lo

    Adjective

    edit

    bello (see below for inflection, superlative bellissimo, augmentative bellòccio or bellóne (noun) or bellóna f (beautiful but common woman, noun), endearing bellùccio, diminutive-endearing bellìno)

    1. nice, fair, fine, pleasant; beautiful (of the weather, etc.)
      Che bello!How nice!
      una bella giornataa beautiful day
    2. good-looking, handsome; beautiful (of a person)
    3. considerable (quantity)
      Synonyms: grande, grosso, forte
      una bella sommaa considerable amount
    4. used to emphasize the size, quantity, degree, or extent
      Dammi una fetta bella spessa!Give me a nice thick slice!
      Quest'albero ha le foglie belle verdi.This tree's got its leaves nice and green.
    5. good
      Synonym: buono
      un bel lavoroa good job

    Inflection

    edit
    Not before
    the noun
    Before the noun
    Before most
    consonants
    Before impure s,
    gli, gn, pn, ps, x, z
    Before
    vowels and h
    Masculine
    singular
    bello bel bello bell’
    Feminine
    singular
    bella
    Masculine
    plural
    belli bei begli
    Feminine
    plural
    belle


    Derived terms

    edit
    edit

    Noun

    edit

    bello m (invariable)

    1. beauty
      il bello nell’artebeauty in art
    2. (weather) fair-weather
      Synonym: sereno
      Domani riprenderà il bello (i.e. bel tempo)?Will tomorrow be back the good weather?
    3. (informal) man, fella
      Dai, andiamo, bello!C'mon, let's go, fella!
      Allora, bello, da dove è che vieni?So, man, where do you come from?

    Anagrams

    edit

    Latin

    edit

    Pronunciation

    edit

    Etymology 1

    edit

      From bellum (war) + .

      Verb

      edit

      bellō (present infinitive bellāre, perfect active bellāvī, supine bellātum); first conjugation, no passive

      1. to wage or carry out war, fight in war, war
      2. (by extension) to fight, contend
        Synonyms: lūctor, repugnō, pugnō, contendō, dēcernō, concurrō, certō, dīmicō, cōnflīgō, committō, serō, dēcertō
      Conjugation
      edit
      Derived terms
      edit
      Descendants
      edit
      • Italian: bellare

      Etymology 2

      edit

      Noun

      edit

      bellō n

      1. dative/ablative singular of bellum (war)

      Etymology 3

      edit

      Adjective

      edit

      bellō

      1. dative/ablative masculine/neuter singular of bellus

      References

      edit
      • bello”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
      • bello”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
      • bello”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
      • Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
        • (ambiguous) to charge some one with the conduct of a war: praeficere aliquem bello gerendo
        • (ambiguous) to interfere in a war: bello se interponere (Liv. 35. 48)
        • (ambiguous) to be involved in a war: bello implicari
        • (ambiguous) everywhere the torch of war is flaming: omnia bello flagrant or ardent (Fam. 4. 1. 2)
        • (ambiguous) to harass with war: bello persequi aliquem, lacessere

      Portuguese

      edit

      Adjective

      edit

      bello (feminine bella, masculine plural bellos, feminine plural bellas)

      1. pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of belo
        • 1880, Maria Amalia Vaz de Carvalho, “O romance de Adelina [Adelina’s romance]”, in Contos e phantasias [Short stories and fantasies]‎[2], 2nd edition, Lisbon: Parceria Antonio Maria Pereira, published 1905, page 131:
          Sabes quem são os meus mestres do bom e do bello?
          Do you know who are my teachers of the good and the beautiful?

      Spanish

      edit

      Etymology

      edit

      Inherited from Old Spanish bello, in turn a borrowing from Old Occitan bel, bell, from Latin bellus. According to Coromines and Pascual, first attested in the early 13th century, but not in the Poem of the Cid nor pre-literary Castilian. Part of the evidence for it being a borrowing is the lack of diphthongization, cf. Old Spanish castiello, amariello. The native Old Spanish terms were bellido and fermoso.

      Pronunciation

      edit
       

       

      Adjective

      edit

      bello (feminine bella, masculine plural bellos, feminine plural bellas, superlative bellísimo)

      1. beautiful, fair
        Synonyms: (archaic) bel, bellido
      2. lovely (wonderful)

      Derived terms

      edit
      edit

      See also

      edit

      Further reading

      edit