aroha
English
editEtymology
editFrom Māori aroha. Doublet of aloha and aropa.
Pronunciation
edit- (New Zealand) IPA(key): /ˈa.roː.ha(ː)/
Noun
editaroha (uncountable)
- (New Zealand) Love and compassion.
- 1986, Joan Metge, In and Out of Touch: Whakamaa in Cross Cultural Context, →ISBN, page 124:
- As much as possible, even under threat, mana should be tempered with aroha.
- 1995, Witi Tame Ihimaera, Kingfisher come home, page 129:
- They do not come to this meeting house with respect, nor with aroha.
- 2019, Eugenie Sage, Green Party Communications:
- I am filled with aroha and compassion for our Muslim communities, for all migrants, for refugees and for Christchurch.
- 2019 March 18, “New short-form Relay for Life captures aroha”, in Gisborne Herald:
- This year's relay really captured this because the atmosphere was beautiful and filled with aroha.
Anagrams
editMāori
editEtymology
editFrom Proto-Polynesian *qarofa,[1][2] from Proto-Oceanic *qalopan,[3] from Proto-Malayo-Polynesian *qaləpan, from Proto-Austronesian *qaləpan, from *qaləp (“to beckon, wave”). Cognates include Hawaiian aloha and Samoan alofa.
Pronunciation
editNoun
editaroha
Derived terms
editDescendants
edit- → English: aroha
References
edit- ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “QAROFA.A”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551–9
- ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “QAROFA.B”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551–9
- ^ M. Ross, A. Pawley, M. Osmond, editors (2016), The Lexicon of Proto-Oceanic[1], volumes 5: People: Body and Mind, Australian National University, →ISBN, page 587
Tahitian
editEtymology
editFrom Proto-Polynesian *qarofa from Proto-Oceanic *qalopan, from Proto-Malayo-Polynesian *qaləpan, from Proto-Austronesian *qaləpan, from *qaləp (“to beckon, wave”). Cognates with Hawaiian aloha, Tuamotuan aroha, Austral aroha, Raʻivavae Austral agoha, Māori aroha, Mangarevan aroha. Doublet of arofa.
Noun
editaroha (Raapoto spelling aroha)
References
edit- Lemaître, Yves (1995), Lexique du tahitien contemporain [Current Tahitian lexicon][2] (in French), Paris: Éditions de l'Orstom, →ISBN
- “aroha” in Dictionnaire en ligne Tahitien/Français (Online Tahitian–French Dictionary), by the Tahitian Academy.
Categories:
- English terms borrowed from Māori
- English terms derived from Māori
- English doublets
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- New Zealand English
- English terms with quotations
- Māori terms inherited from Proto-Polynesian
- Māori terms derived from Proto-Polynesian
- Māori terms inherited from Proto-Oceanic
- Māori terms derived from Proto-Oceanic
- Māori terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Māori terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Māori terms inherited from Proto-Austronesian
- Māori terms derived from Proto-Austronesian
- Māori terms with IPA pronunciation
- Māori lemmas
- Māori nouns
- Tahitian terms derived from Proto-Polynesian
- Tahitian terms inherited from Proto-Oceanic
- Tahitian terms derived from Proto-Oceanic
- Tahitian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tahitian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tahitian terms inherited from Proto-Austronesian
- Tahitian terms derived from Proto-Austronesian
- Tahitian doublets
- Tahitian lemmas
- Tahitian nouns