English

edit

Etymology

edit

From Hokkien 阿姊 (á-chí).

Pronunciation

edit

Noun

edit

achi (plural achis)

  1. (Philippines, Chinese Filipino, colloquial) the eldest sister
  2. (Philippines, Chinese Filipino, colloquial, informal) an elder sister
  3. (Philippines, Chinese Filipino, colloquial, familiar) a young female senior (usually within the Chinese Filipino community)
  4. (Philippines, Chinese Filipino, colloquial) respectful term of address for the eldest sister
  5. (Philippines, Chinese Filipino, colloquial, informal) respectful term of address for an elder sister
  6. (Philippines, Chinese Filipino, colloquial, familiar) respectful term of address for a young female senior (usually within the Chinese Filipino community)

Usage notes

edit

In the Philippines, the term is primarily used and recognized within Chinese Filipino families as the predominant term to refer to and address the eldest sister in the family, and by extension, any elder sister in the family or even any older young female that the speaker is familiar with.

Quotations

edit

For quotations using this term, see Citations:achi.

edit

Anagrams

edit

Central Huasteca Nahuatl

edit

Pronunciation

edit

Adverb

edit

achi

  1. small.

Determiner

edit

achi

  1. a little.

References

edit

Champenois

edit

Etymology

edit

Inherited from Old French aissil, from Vulgar Latin ascialis, from Latin axis.

Pronunciation

edit

Noun

edit

achi m (plural achis)

  1. (Troyen, Langrois) axel, axle (of a car)

References

edit
  • Daunay, Jean (1998), Parlers de Champagne : Pour un classement thématique du vocabulaire des anciens parlers de Champagne (Aube - Marne - Haute-Marne)[1] (in French), Rumilly-lés-Vaudes
  • Baudoin, Alphonse (1885), Glossaire de la forêt de Clairvaux[2] (in French), Troyes

Chickasaw

edit

Alternative forms

edit

Verb

edit

achi

  1. to say

Choctaw

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Muskogean *kači.

Verb

edit

achi

  1. To say.

References

edit
  • achi”, in The Choctaw Dictionary, Choctaw Nation of Oklahoma

Chungli Ao

edit

Etymology

edit

From Proto-Central Naga *tsaʔ, from Proto-Sino-Tibetan *dzaʔ (to eat).

Verb

edit

achi

  1. to eat
    Coordinate term: ajem

Inflection

edit
Inflection of achi (Chungli)
Affirmative Negative
Past Simple achi machi
Perfect chiogo mechiogo
Present Simple achir machir
Progressive chidar
chidagi
mechidar
mechidagi
Future/infinitive achitsü machitsü
Imperative chiang tachi
Present participle chia mechii
Conditional chira
chirabang
mechira
mechirabang

Derived terms

edit

Further reading

edit
  • Bruhn, Daniel Wayne (2014), A Phonological Reconstruction of Proto-Central Naga[3], Berkeley: University of California, page 69

Chuukese

edit

Etymology

edit

Borrowed from Japanese (hachi).

Noun

edit

achi

  1. bee
    Synonyms: chunen, sisata

References

edit
  • Goodenough, Ward H.; Sugita, Hiroshi (1980), Trukese-English Dictionary[4], Philadelphia: The American Philosophical Society, →ISBN, page 19

Eastern Huasteca Nahuatl

edit

Determiner

edit

achi

  1. a little.

K'iche'

edit

Etymology

edit

From Proto-Mayan *ʔach.iij, from *ʔaaty.

Pronunciation

edit

Noun

edit

achi

  1. man
edit

References

edit
  • Christenson, Allen J. (2003), Kʼicheʼ-English dictionary and Guide to the pronunciation of the Kʼicheʼ-Maya alphabet[5], Foundation for the Advancement of Mesoamerican Studies, →OCLC, page 7

Pipil

edit

Adverb

edit

achi

  1. enough; sufficient

Temascaltepec Nahuatl

edit

Adverb

edit

achi

  1. a little

Western Huasteca Nahuatl

edit

Adverb

edit

achi

  1. a little