破棄
Japanese
edit| Kanji in this term | |
|---|---|
| 破 | 棄 |
| は Grade: 5 |
き Grade: S |
| on'yomi | |
| Alternative spelling |
|---|
| 破毀 |
Etymology
editPronunciation
edit- Tokyo pitch accent of conjugated forms of 破棄する
| Plain | 破棄する | はき・する | [háꜜkì sùrú] |
|---|---|---|---|
| Conjunctive | 破棄して | はき・して | [háꜜkì shìté] |
| Perfective | 破棄した | はき・した | [háꜜkì shìtá] |
| Negative | 破棄しない | はき・しない | [háꜜkì shìnáí] |
| Negative perfective | 破棄しなかった | はき・しなかった | [háꜜkì shìnáꜜkàttà] |
| Hypothetical conditional | 破棄すれば | はき・すれば | [háꜜkì sùréꜜbà] |
| Past conditional | 破棄したら | はき・したら | [háꜜkì shìtáꜜrà] |
| Imperative | 破棄しろ 破棄せよ |
はき・しろ はき・せよ |
[háꜜkì shìró] [háꜜkì séꜜyò] |
| Volitional | 破棄しよう | はき・しよー | [háꜜkì shìyóꜜò] |
| Desiderative | 破棄したい | はき・したい | [háꜜkì shìtáí] |
| Formal | 破棄します | はき・します | [háꜜkì shìmáꜜsù] |
| Formal negative | 破棄しません | はき・しません | [háꜜkì shìmáséꜜǹ] |
| Formal volitional | 破棄しましょう | はき・しましょー | [háꜜkì shìmáshóꜜò] |
| Formal perfective | 破棄しました | はき・しました | [háꜜkì shìmáꜜshìtà] |
| Continuative | 破棄し 破棄しに |
はき・し はき・しに |
[háꜜkì shì] [háꜜkì shì ní] |
| Negative continuative | 破棄せず 破棄せずに |
はき・せず はき・せずに |
[háꜜkì séꜜzù] [háꜜkì séꜜzù nì] |
| Passive | 破棄される | はき・される | [háꜜkì sàrérú] |
| Causative | 破棄させる 破棄さす |
はき・させる はき・さす |
[háꜜkì sàsérú] [háꜜkì sàsú] |
| Potential | 破棄できる | はき・できる | [háꜜkì dèkíꜜrù] |
Noun
edit- destruction (of a recorded material)
- annulment, cancellation, nullification, reversal (of a contract, treaty, etc.)
Synonyms
editAntonyms
edit- (antonym(s) of “destruction”): 作成 (sakusei, “production”)
- (antonym(s) of “annulment”): 締結 (teiketsu, “conclusion”)
Verb
edit破棄する • (haki suru) transitive suru (stem 破棄し (haki shi), past 破棄した (haki shita))
- destroy (a recorded material)
- annul, cancel, nullify, reverse
- 2023 April 13, 篠原豪, quotee, “第211回国会 衆議院 安全保障委員会 第7号 令和5年4月13日”, in 国会会議録検索システム[1], 国立国会図書館:
- 近年のアメリカとロシアは、冷戦期に結んだ中距離核戦力の全廃条約を破棄し、実質的な軍拡競争に今突入していると思います。
- Kinnen no Amerika to Roshia wa, reisen-ki ni musunda chū-kyori kakusen-ryoku no zenpai jōyaku o haki shi, jisshitsu-teki na gunkaku kyōsō ni ima totsunyū shite iru to omoi-masu.
- In recent years, the United States and Russia have abandoned the Intermediate-Range Nuclear Forces Treaty that was signed during the Cold War, and I believe they are now essentially entering an arms race.
Conjugation
edit| Katsuyōkei ("stem forms") | |||
|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 破棄し | はきし | haki shi |
| Ren’yōkei ("continuative") | 破棄し | はきし | haki shi |
| Shūshikei ("terminal") | 破棄する | はきする | haki suru |
| Rentaikei ("attributive") | 破棄する | はきする | haki suru |
| Kateikei ("hypothetical") | 破棄すれ | はきすれ | haki sure |
| Meireikei ("imperative") | 破棄せよ¹ 破棄しろ² |
はきせよ¹ はきしろ² |
haki seyo¹ haki shiro² |
| Key constructions | |||
| Passive | 破棄される | はきされる | haki sareru |
| Causative | 破棄させる 破棄さす |
はきさせる はきさす |
haki saseru haki sasu |
| Potential | 破棄できる | はきできる | haki dekiru |
| Volitional | 破棄しよう | はきしよう | haki shiyō |
| Negative | 破棄しない | はきしない | haki shinai |
| Negative continuative | 破棄せず | はきせず | haki sezu |
| Formal | 破棄します | はきします | haki shimasu |
| Perfective | 破棄した | はきした | haki shita |
| Conjunctive | 破棄して | はきして | haki shite |
| Hypothetical conditional | 破棄すれば | はきすれば | haki sureba |
¹ Written imperative
² Spoken imperative
References
edit- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- “破棄”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][2] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2026
Categories:
- Japanese terms spelled with 破 read as は
- Japanese terms spelled with 棄 read as き
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms with 毀 replaced by daiyōji 棄
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms with Atamadaka pitch accent (Tōkyō)
- Japanese terms with IPA pronunciation with pitch accent
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with fifth grade kanji
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese terms with usage examples
- Japanese verbs
- Japanese transitive verbs
- Japanese suru verbs
- Japanese terms with quotations