Chinese

edit
fire; angry; fierce
fire; angry; fierce; fiery; thriving
 
star; satellite; small amount
trad. (火星)
simp. #(火星)
anagram 星火
Chinese Wikipedia has an article on:
Wikipedia zh

Pronunciation 1

edit


Rime
Character
Reading # 1/1 1/1
Initial () (32) (16)
Final () (95) (125)
Tone (調) Rising (X) Level (Ø)
Openness (開合) Closed Open
Division () I IV
Fanqie
Baxter xwaX seng
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/huɑX/ /seŋ/
Pan
Wuyun
/huɑX/ /seŋ/
Shao
Rongfen
/xuɑX/ /sɛŋ/
Edwin
Pulleyblank
/hwaX/ /sɛjŋ/
Li
Rong
/xuɑX/ /seŋ/
Wang
Li
/xuɑX/ /sieŋ/
Bernhard
Karlgren
/xuɑX/ /sieŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
huǒ xīng
Expected
Cantonese
Reflex
fo2 sing1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
huǒ xīng
Middle
Chinese
‹ xwaX › ‹ seng ›
Old
Chinese
/*[qʷʰ]ˁəjʔ/ /*s-tsʰˁeŋ/
English fire star

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1 1/1
No. 5540 11371
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qʰʷaːlʔ/ /*sleːŋ/
Notes

Proper noun

edit

火星

  1. (astronomy) Mars
Synonyms
edit
Derived terms
edit
Descendants
edit
Sino-Xenic (火星):
  • Japanese: 火星(かせい) (Kasei)
  • Korean: 화성(火星) (Hwaseong)
  • Vietnamese: Hoả Tinh (火星)
  • Old Uyghur: 𐽰𐽳𐽳𐾀 𐽶𐽳𐾁𐾀𐽳𐽴 (ʾwwt ywltwz /⁠Oot yultuz⁠/) (calque)
  • See also
    edit

    Verb

    edit

    火星

    1. (neologism, Internet slang) to be outdated and unaware; to not know something that everyone else knows
      樓主火星楼主火星  ―  lóuzhǔ nǐ huǒxīng le  ―  OP, you're outdated
    Synonyms
    edit

    Pronunciation 2

    edit

    Noun

    edit

    火星

    1. (chiefly Mandarin, Puxian Min) spark of fire
    Synonyms
    edit
    Derived terms
    edit

    References

    edit
    • 莆田市政协文化文史和学习委员会 [Culture, History and Learning Committee of Putian CPPCC], editor (2021), “火星”, in 莆仙方言大词典 [Comprehensive Dictionary of Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 288.

    Japanese

    edit
    Kanji in this term

    Grade: 1
    せい
    Grade: 2
    on'yomi
     火星 on Japanese Wikipedia
     
    火星

    Etymology

    edit

    /kwasei//kaseː/

    From Middle Chinese 火星 (MC xwaX seng, literally “fire star”).

    Pronunciation

    edit

    Proper noun

    edit

    ()(せい) (Kaseiくわせい (Kwasei)?

    1. Mars (planet)
      • 2004 July 20 [2003 September 22], Naoko Takeuchi, “Act(アクト) 3(スリー) レイ SAILORMARS(セーラー マーズ) [Act 3: Rei: SAILOR MARS]”, in [美少女戦士](Pretty Guardian)[セーラームーン](SAILORMOON) [Pretty Guardian SAILOR MOON], 5th edition, volume 1 (fiction), Tokyo: Kodansha, →ISBN, page 122:
        ()(せい)(しゅ)()()けた(ほのお)(じょう)(ねつ)(せん)() セーラーマーズ!あなたもえらばれた(せん)()なのよ
        Kasei no shugo o uketa honō to jōnetsu no senshi Sērā Māzu! Anata mo erabareta senshi na no yo
        The warrior of fire and passion under Mars, Sailor Mars! You’re also one of the chosen warriors

    Synonyms

    edit

    Derived terms

    edit

    See also

    edit

    References

    edit
    1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
    • Shōgaku Tosho (1988), 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
    • Ineko Kondō, Fumi Takano, Mary E. Althaus, et al. (2002), Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, third edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN

    Korean

    edit
    Hanja in this term

    Proper noun

    edit

    火星 (Hwaseong) (hangeul 화성)

    1. hanja form? of 화성 (Mars)

    Vietnamese

    edit
    chữ Hán Nôm in this term

    Proper noun

    edit

    火星

    1. chữ Hán form of Hoả tinh (Mars)