See also: 复旦

Chinese

edit
again; recover; reply to a letter
again; recover; reply to a letter; to repeat; to duplicate
 
dawn; morning; day-break
dawn; morning; day-break; day
 
trad. (復旦)
simp. (复旦)

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From  / (again; to return) +‎ (dàn, dawn).

Verb

edit

復旦

  1. (literary) to become bright again; for dawn to break again

Etymology 2

edit

The name of the university was chosen by its founder Ma Xiangbo in 1905 after he left Aurora Academy (震旦 (Zhèndàn)). It serves as a reminder of the old institution while also carrying the meaning of "reviving China" (復興中華).

The phrase 復旦 ultimately derives from the Song of Auspicious Clouds (《卿雲歌》) recorded in the Shangshu Dazhuan (《尚書大傳》)[1]:

日月光華 [Pre-Classical Chinese, trad.]
日月光华 [Pre-Classical Chinese, simp.]
From: Song of Auspicious Clouds (《卿雲歌》), in Shangshu Dazhuan (《尚書大傳》)
Rìyuè guānghuá, dàn dàn xī. [Pinyin]
The sun and moon shine brightly; dawn returns upon dawn.

Proper noun

edit

復旦

  1. short for 復旦大學 (“Fudan University”)

See also

edit

References

edit