尊重
Chinese
edit| to honour | heavy; serious; to double heavy; serious; to double; to repeat; repetition; iteration; again; a layer | ||
|---|---|---|---|
| trad. (尊重) | 尊 | 重 | |
| simp. #(尊重) | 尊 | 重 | |
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zyun1 zung6
- Hakka
- Eastern Min (BUC): cŏng-dáe̤ng
- Southern Min
- (Hokkien, POJ): chun-tiǒng / chun-tiōng
- (Teochew, Peng'im): zung1 dong6
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: zūnzhòng
- Zhuyin: ㄗㄨㄣ ㄓㄨㄥˋ
- Tongyong Pinyin: zunjhòng
- Wade–Giles: tsun1-chung4
- Yale: dzwūn-jùng
- Gwoyeu Romatzyh: tzuenjonq
- Palladius: цзуньчжун (czunʹčžun)
- Sinological IPA (key): /t͡su̯ən⁵⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zyun1 zung6
- Yale: jyūn juhng
- Cantonese Pinyin: dzyn1 dzung6
- Guangdong Romanization: jun1 zung6
- Sinological IPA (key): /t͡syːn⁵⁵ t͡sʊŋ²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chûn-chhung
- Hakka Romanization System: zunˊ cung
- Hagfa Pinyim: zun1 cung4
- Sinological IPA: /t͡sun²⁴⁻¹¹ t͡sʰuŋ⁵⁵/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: zunˋ chung˖
- Sinological IPA: /t͡sun⁵³ t͡ʃʰuŋ³³/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: cŏng-dáe̤ng
- Sinological IPA (key): /t͡souŋ⁵⁵⁻⁵³ (t-)nɔyŋ²¹³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chun-tiǒng
- Tâi-lô: tsun-tiǒng
- Sinological IPA (Quanzhou): /t͡sun³³ tiɔŋ²²/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chun-tiōng
- Tâi-lô: tsun-tiōng
- Phofsit Daibuun: zundiong
- Sinological IPA (Taipei, Kaohsiung): /t͡sun⁴⁴⁻³³ tiɔŋ³³/
- Sinological IPA (Xiamen, Zhangzhou): /t͡sun⁴⁴⁻²² tiɔŋ²²/
- (Teochew)
- Peng'im: zung1 dong6
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsung tŏng
- Sinological IPA (key): /t͡suŋ³³⁻²³ toŋ³⁵/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Middle Chinese: tswon drjowngX
Verb
edit尊重
- to respect (someone); to hold in high esteem
- to value (an idea, etc.); to respect; to treat seriously
- 尊重民意 ― zūnzhòng mínyì ― to value popular opinion
Usage notes
edit尊敬 (zūnjìng) chiefly collocates with people, while 尊重 (zūnzhòng) collocates with both people and concepts.
Synonyms
edit- (to respect someone, to value an idea):
Antonyms
editDerived terms
editAdjective
edit尊重
- (of behaviour) serious; proper
- (literary) noble; prominent
- 莽既尊重,欲以女配帝為皇后,以固其權。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Book of Han, circa 1st century CE
- Mǎng jì zūnzhòng, yù yǐ nǚ pèi dì wéi huánghòu, yǐ gù qí quán. [Pinyin]
- When Wang Mang had become an important personage, he wanted to mate his daughter to the Emperor, making her the Empress, in order to consolidate his power.
莽既尊重,欲以女配帝为皇后,以固其权。 [Classical Chinese, simp.]
Synonyms
editJapanese
edit| Kanji in this term | |
|---|---|
| 尊 | 重 |
| そん Grade: 6 |
ちょう Grade: 3 |
| on'yomi | |
Pronunciation
edit- Tokyo pitch accent of conjugated forms of 尊重する
| Plain | 尊重する | そんちょー・する | [sòńchóó sùrú] |
|---|---|---|---|
| Conjunctive | 尊重して | そんちょー・して | [sòńchóó shìté] |
| Perfective | 尊重した | そんちょー・した | [sòńchóó shìtá] |
| Negative | 尊重しない | そんちょー・しない | [sòńchóó shìnáí] |
| Negative perfective | 尊重しなかった | そんちょー・しなかった | [sòńchóó shìnáꜜkàttà] |
| Hypothetical conditional | 尊重すれば | そんちょー・すれば | [sòńchóó sùréꜜbà] |
| Past conditional | 尊重したら | そんちょー・したら | [sòńchóó shìtáꜜrà] |
| Imperative | 尊重しろ 尊重せよ |
そんちょー・しろ そんちょー・せよ |
[sòńchóó shìró] [sòńchóó séꜜyò] |
| Volitional | 尊重しよう | そんちょー・しよー | [sòńchóó shìyóꜜò] |
| Desiderative | 尊重したい | そんちょー・したい | [sòńchóó shìtáí] |
| Formal | 尊重します | そんちょー・します | [sòńchóó shìmáꜜsù] |
| Formal negative | 尊重しません | そんちょー・しません | [sòńchóó shìmáséꜜǹ] |
| Formal volitional | 尊重しましょう | そんちょー・しましょー | [sòńchóó shìmáshóꜜò] |
| Formal perfective | 尊重しました | そんちょー・しました | [sòńchóó shìmáꜜshìtà] |
| Continuative | 尊重し 尊重しに |
そんちょー・し そんちょー・しに |
[sòńchóó shì] [sòńchóó shì ní] |
| Negative continuative | 尊重せず 尊重せずに |
そんちょー・せず そんちょー・せずに |
[sòńchóó séꜜzù] [sòńchóó séꜜzù nì] |
| Passive | 尊重される | そんちょー・される | [sòńchóó sàrérú] |
| Causative | 尊重させる 尊重さす |
そんちょー・させる そんちょー・さす |
[sòńchóó sàsérú] [sòńchóó sàsú] |
| Potential | 尊重できる | そんちょー・できる | [sòńchóó dèkíꜜrù] |
Noun
editVerb
edit尊重する • (sonchō suru) transitive suru (stem 尊重し (sonchō shi), past 尊重した (sonchō shita))
- have respect for
- 私の意志を尊重してくれる両親
- watashi no ishi o sonchō shite kureru ryōshin
- parents who respect my intentions
- 私の意志を尊重してくれる両親
Conjugation
edit| Katsuyōkei ("stem forms") | |||
|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 尊重し | そんちょうし | sonchō shi |
| Ren’yōkei ("continuative") | 尊重し | そんちょうし | sonchō shi |
| Shūshikei ("terminal") | 尊重する | そんちょうする | sonchō suru |
| Rentaikei ("attributive") | 尊重する | そんちょうする | sonchō suru |
| Kateikei ("hypothetical") | 尊重すれ | そんちょうすれ | sonchō sure |
| Meireikei ("imperative") | 尊重せよ¹ 尊重しろ² |
そんちょうせよ¹ そんちょうしろ² |
sonchō seyo¹ sonchō shiro² |
| Key constructions | |||
| Passive | 尊重される | そんちょうされる | sonchō sareru |
| Causative | 尊重させる 尊重さす |
そんちょうさせる そんちょうさす |
sonchō saseru sonchō sasu |
| Potential | 尊重できる | そんちょうできる | sonchō dekiru |
| Volitional | 尊重しよう | そんちょうしよう | sonchō shiyō |
| Negative | 尊重しない | そんちょうしない | sonchō shinai |
| Negative continuative | 尊重せず | そんちょうせず | sonchō sezu |
| Formal | 尊重します | そんちょうします | sonchō shimasu |
| Perfective | 尊重した | そんちょうした | sonchō shita |
| Conjunctive | 尊重して | そんちょうして | sonchō shite |
| Hypothetical conditional | 尊重すれば | そんちょうすれば | sonchō sureba |
¹ Written imperative
² Spoken imperative
References
edit- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- “尊重”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2026
Korean
edit| Hanja in this term | |
|---|---|
| 尊 | 重 |
Noun
editVietnamese
edit| chữ Hán Nôm in this term | |
|---|---|
| 尊 | 重 |
Verb
edit尊重
Categories:
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Cantonese terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Middle Chinese verbs
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 尊
- Chinese terms spelled with 重
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese literary terms
- Classical Chinese terms with quotations
- Intermediate Mandarin
- Japanese terms spelled with 尊 read as そん
- Japanese terms spelled with 重 read as ちょう
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms with Heiban pitch accent (Tōkyō)
- Japanese terms with IPA pronunciation with pitch accent
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with sixth grade kanji
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese verbs
- Japanese transitive verbs
- Japanese suru verbs
- Japanese terms with usage examples
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese verbs
- Vietnamese verbs in Han script
- Vietnamese Chữ Hán