Pazer
פָּזֵ֡ר ֡ וַיֹּֽאמְר֡וּ
cantillation
Sof passuk׃  Paseq׀
Etnakhta/atnakh֑  Segol֒
Shalshelet֓  Zakef katan֔
Zakef gadol֕  Tifcha/tarkha֖
Rivia֗  Zarka֘
Pashta֙  Yetiv֚
Tevir֛  Geresh֜
Geresh muqdam [de]֝  Gershayim֞
Karne parah֟  Telisha gedola/talsha֠
Pazer֡  Atnah hafukh [de]֢
Munakh/shofar holekh֣  Mahpach֤
Merkha/ma’arikh֥  Mercha kefula֦
Darga֧  Qadma֨
Telisha qetana/tarsa֩  Yerah ben yomo֪
Ole֫  Illuy֬
Dehi [de]֭  Tsinnorit֮

Pazer (Hebrew: פָּזֵר) is a cantillation mark found in the Torah, Haftarah, and other books of the Hebrew Bible. The pazer is generally followed by a Telisha ketana or gedola; on rare occasions, it is followed by another Pazer.

The Pazer is used to prolong a word significantly during the reading.[1] This places strong emphasis on the meaning of the particular word.[2]

The Hebrew word פָּזֵר translates into English as distribute or disseminate. This relates to the high number of notes in its melody. In a mystical interpretation, it shows the distribution of divinity.[3]

Total occurrences

edit
Book Number of appearances
Torah 154[4]
   Genesis 29[4]
   Exodus 29[4]
   Leviticus 27[4]
   Numbers 36[4]
   Deuteronomy 33[4]
Nevi'im 177[5]
Ketuvim 284[5]

Melody

edit

References

edit
  1. Tuning the Soul: Music As a Spiritual Process in the Teachings of Rabbi ... By Chani Haran Smith, page 29
  2. Tit'haru! By Avigdor Nebentsal, page 162
  3. A river flows from Eden: the language of mystical experience in the Zohar By Melila Hellner-Eshed, page 264-65
  4. 1 2 3 4 5 6 Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., Volume 1 By James D. Price, page 6
  5. 1 2 Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., Volume 1 By James D. Price, page 5