vous
Czech
editAlternative forms
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *ǫsъ.
Pronunciation
editNoun
editvous m inan (diminutive vousek or vousík)
Declension
editDerived terms
editSee also
edit- knír m
Further reading
edit- “vous”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “vous”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “vous”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2026
French
editEtymology
editInherited from Middle French vous, from Old French vos, vous, from Latin vōs, from Proto-Italic *wōs.
See cognates in regional languages in France: Angevin, Bourbonnais-Berrichon, Bourguignon, Champenois, Lorrain, Orléanais, and Poitevin-Saintongeais vous; Franc-Comtois vôs; Gallo vouz; Norman and Franco-Provençal vos; Picard os; Occitan vosautres (Provençal vousautes); Catalan vosaltres; Corsican voi.
Other cognates with the same usage are voi in Italian as well as вы (vy) in Russian.
Pronunciation
edit- IPA(key): /vu/, (before a vowel) /vu.z‿/
Audio: (file) Audio (Switzerland (Valais)): (file) Audio (France (Toulouse)): (file) Audio (France (Vosges)): (file) Audio (France): (file) Audio (France (Grenoble)): (file) Audio (France (Vosges)): (file) Audio (France (Hérault)): (file) Audio (France (Saint-Étienne)): (file) Audio (France (Lyon)): (file) Audio (France (Massy)): (file)
- Homophones: voue, vouent, voues
- Rhymes: -u
Pronoun
editvous (second-person plural and second-person formal singular, informal singular tu, object vous, emphatic vous, possessive determiner votre)
- the plural personal pronoun in the second person
- (subject pronoun) you (all)
- Toi et lui, vous êtes mes meilleurs amis. ― You and him, you are my best friends.
- (direct object pronoun) you (all)
- Je vous adore. ― I love you (all).
- (subject pronoun) you (all)
- you, to you (indirect object pronoun)
- Je vous donnerai mon adresse. ― I will give you my address. / I will give my address to you.
- (formal, polite) plural or singular personal pronoun in the second person
- Monsieur, je ne peux pas vous le dire ― Sir, I cannot tell you.
Usage notes
edit- The term vous is used to address more than one person or to address one person formally. It is often used, for example, when two adults meet for the first time.
- Children, youth, and students do not usually use vous with each other. Adults do not usually use vous to address young children.
- The use of vous is always considered professional and is used in office settings, schools, etc. to address a single person even when the speaker knows that person well. Thus, Avez-vous fini? ('Are you (formal) finished?') may often be heard in an office setting, while As-tu fini? ('Are you (informal) finished?') is not as common. Likewise, some people may call each other tu in some settings and vous in others; for example, lawyers who are friends with each other may call each other tu in informal settings but vous when in court, out of respect for the formal setting.
- The use of vous and tu also varies from place to place:
- Quebecers tend to use informal tu more liberally than their European counterparts. They may use it, for example, among work colleagues.
- In Louisiana, the use of vous as a subject pronoun is restricted. It is increasingly uncommon among succeeding generations of speakers. When it is used, it is a polite form of address that tends to be directed toward a much older person. For example, a child or young adult might use vous to address a grandparent, great-grandparent, or elderly stranger. (One exception, though, is the fixed expression s'il vous plaît (“please”), which in Louisiana never takes the informal form s'il te plaît.) When addressing more than one person, vous-autres (“y'all”) is much more common than vous.
- Furthermore, in Louisiana, vous (like nous (“we”)), may at times take third-person singular conjugations:
Derived terms
editRelated terms
edit| number | person | gender | nominative (subject) |
accusative (direct complement) |
dative (indirect complement) |
locative (at) |
genitive (of) |
disjunctive (tonic)1 |
emphatic reflexive |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| singular | first | — | je, j’ | me, m’ | — | — | moi | moi-même | |
| second | — | tu | te, t’ | — | — | toi | toi-même | ||
| third | masculine | il2 | le, l’ | lui | y | en | lui | lui-même | |
| feminine | elle | la, l’ | elle | elle-même | |||||
| indeterminate | on3, l’on (formal), ce4, c’, ça | — | — | — | — | — | — | ||
| reflexive | — | se, s’5 | — | — | soi | soi-même | |||
| plural | first | — | nous | nous | — | — | nous | nous-mêmes | |
| second6 | — | vous | vous | — | — | vous | vous-mêmes, vous-même6 | ||
| third | masculine | ils7 | les | leur | y | en | eux7 | eux-mêmes7 | |
| feminine | elles | elles | elles-mêmes | ||||||
1 The disjunctive (tonic) forms are also used after an explicit preposition (de/d’, à, pour, chez, dans, vers, sur, sous, ...), instead the accusative, dative, genitive, locative, or reflexive forms, where a preposition is implied.
2 Il is also used as an impersonal nominative-only pronoun.
3 On can also function as a first person plural (although agreeing with third person singular verb forms).
4 The nominal indeterminate form ce (demonstrative) can also be used with the auxiliary verb être as a plural, instead of the proximal or distal gendered forms.
5 The reflexive third person singular forms (se or s’) for accusative or dative are also used as third person plural reflexive.
6 Vous is also used as the polite singular form, in which case the plural disjunctive tonic vous-mêmes becomes singular vous-même.
7 Ils, eux and eux-mêmes are also used when a group has a mixture of masculine and feminine members.
Descendants
editFurther reading
edit- “vous”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Middle English
editAdjective
editvous
- alternative form of fous
Middle French
editEtymology
editFrom Old French vos, vous, from Latin vōs.
Pronunciation
editPronoun
editvous
Usage notes
edit- As in modern French, vous is either plural or polite as both a subject pronoun and a reflexive pronoun:
- 1488, Jean Dupré, Lancelot du Lac, page 12:
- Car se vous vous mettez en ceste forest qui est grande et espesse
- For if you put yourself into this forest which is big and thick
- (The first vous is the subject pronoun, and the second is the reflexive pronoun. Both are singular, referring to Lancelot)
Descendants
editOld French
editEtymology
editPronunciation
editPronoun
editvous
- alternative form of vos
- Czech terms inherited from Proto-Slavic
- Czech terms derived from Proto-Slavic
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech terms with audio pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech inanimate nouns
- Czech masculine inanimate nouns
- Czech hard masculine inanimate nouns
- cs:Beards
- Czech terms with prothetic v-
- French terms derived from Old French
- French terms derived from Proto-Italic
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Latin
- French terms derived from the Proto-Indo-European word *yúHs
- French terms inherited from Middle French
- French terms inherited from Proto-Italic
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- Rhymes:French/u
- Rhymes:French/u/1 syllable
- French lemmas
- French pronouns
- French personal pronouns
- French terms with usage examples
- French formal terms
- French polite terms
- Middle English lemmas
- Middle English adjectives
- Middle French terms inherited from Latin
- Middle French terms derived from Latin
- Middle French terms derived from Proto-Italic
- Middle French terms derived from Proto-Indo-European
- Middle French terms inherited from Proto-Italic
- Middle French terms derived from Old French
- Middle French terms inherited from Old French
- Middle French terms derived from the Proto-Indo-European word *yúHs
- Middle French lemmas
- Middle French pronouns
- Middle French reflexive pronouns
- Middle French terms with quotations
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms with IPA pronunciation
- Old French lemmas
- Old French pronouns
- Old French personal pronouns
- Old French subject pronouns