See also: -tah, -TAH, -tʼah, and täh

Translingual

edit

Symbol

edit

tah

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Tahitian.

See also

edit

Afar

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈtah/ [ˈtʌh]
  • Hyphenation: tah

Pronoun

edit

táh

  1. this, these (feminine; proximal to the speaker)

Declension

edit
        Declension of táh      
absolutive táh
predicative táha
subjective táh
genitive tahtí
  Postpositioned forms
l-case táhal
k-case táhak
t-case táhat
h-case táhah

See also

edit
Afar demonstrative pronouns
masculine feminine
proximal to the speaker(s) áh táh
proximal to the spoken to amáh tamáh
distal wóh tóh
very distal wóttih

References

edit
  • Mohamed Hassan Kamil (2015), L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)[1], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis)

Ahtna

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Proto-Athabaskan *tαh (among, during). Compare Navajo -tah (among), Lower Tanana ti (during).

Postposition

edit

tah (third-person singular form ucaghan)

  1. among
    dghelaay tah zdaahe/she stays among the mountains
  2. amidst
  3. during
  4. the times when
  5. the places where

Usage notes

edit
  • Tah is the stressed form; ta is the unstressed form.
  • Definitions 4 and 5 function as the plural of -de.

Derived terms

edit

References

edit
  • Kari, James et al. (2024), Kari, James, editor, Lower Tanana Dene Dictionary, Fairbanks, Alaska: Alaska Native Language Center, →ISBN, pages 325–326

Czech

edit
Czech Wikipedia has an article on:
Wikipedia cs

Etymology

edit

Inherited from Old Czech těh, from Proto-Slavic *tęgъ.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈtax]
  • Hyphenation: tah
  • Rhymes: -ax

Noun

edit

tah m inan

  1. pull (act of pulling)
    Antonym: tlak
  2. move, step (in accomplishing a plan)
  3. stroke (a line made with a brush)
  4. move, turn (act of moving a token on a gameboard from one position to another according to the rules of the game)
    Jsi na tahu.It's your turn.

Declension

edit

Derived terms

edit
edit

Further reading

edit

Hokkien

edit
For pronunciation and definitions of tah – see (“to paste to; to stick on”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).

Malay

edit

Etymology

edit

Clipping of entah.

Pronunciation

edit

Interjection

edit

tah

  1. (colloquial) apheretic form of entah

References

edit
  • Hoogervorst, Tom (2015), “Malay youth language in West Malaysia”, in NUSA[2], volume 58, number 3, →DOI, archived from the original on 26 April 2025, page 29

Mizo

edit

Etymology

edit

From Proto-Kuki-Chin *tak, from Proto-Sino-Tibetan *tək.

Verb

edit

tah

  1. to weave

Further reading

edit

Old Czech

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

tah m inan

  1. alternative form of těh

Declension

edit

References

edit

Patpatar

edit

Noun

edit

tah

  1. water

Sumerian

edit

Romanization

edit

tah

  1. romanization of 𒈭 (taḫ)

Yola

edit

Etymology

edit

From Dutch thee.

Pronunciation

edit

Noun

edit

tah

  1. tea

References

edit
  • Diarmaid Ó Muirithe (1990), “A Modern Glossary of the Dialect of Forth and Bargy”, in lrish University Review[3], volume 20, number 1, Edinburgh University Press, page 161