gena
English
editEtymology
editBorrowed from Latin gena (“cheek”). Doublet of chin.
Noun
edit- (zoology) The cheek; the feathered side of the under mandible of a bird.
- (entomology) The part of the head to which the jaws of an insect are attached.
- (entomology) The part of the head below the compound eyes of Diptera, or an analogous part of the head of larvae without compound eyes.
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for “gena”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)
Anagrams
editGalician
editNoun
editgena f (plural genas, reintegrationist norm)
- reintegrationist spelling of xena
Further reading
edit- “gena”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
Gaulish
editEtymology
editFrom Proto-Celtic *genus (“jaw, cheek, mouth”), from Proto-Indo-European *ǵénus (“cheek, jaw, chin”). Compare Welsh gen, Old Irish giun, Latin gena.
Pronunciation
editNoun
editgenā f
Declension
editIcelandic
editNoun
editgena
Italian
editPronunciation
editEtymology 1
editBorrowed from Latin gena (“cheek”).
Noun
editgena f (plural gene) (archaic, literary)
- cheek
- Synonym: guancia
- 1321, Dante Alighieri, La divina commedia: Paradiso, Le Monnier, published 2002, Canto XXXI, page 556, lines 61–63:
- Diffuso era per li occhi e per le gene ¶ di benigna letizia, in atto pio ¶ quale a tenero padre si conviene.
- O'erflowing was he in his eyes and cheeks with joy benign, in attitude of pity as to a tender father is becoming.
Further reading
edit- gena in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Etymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editgena
- inflection of genare:
Anagrams
editLatin
editEtymology
editFrom Proto-Italic *genā, from Proto-Indo-European *ǵénu-, *ǵénus (“chin, jaw, cheek”). The declension was most likely changed to avoid confusion with genus.
Cognates include Ancient Greek γένῡ̆ς (génū̆s), Sanskrit हनु (hánu), Persian چانه (čâne), Tocharian A śanweṃ, Old Armenian ծնաւտ (cnawt), Lithuanian žandas, Welsh gen, and Old English ċinn (English chin).
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): [ˈɡɛ.na]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈd͡ʒɛː.na]
Noun
editgena f (genitive genae); first declension
- cheek
- Synonym: bucca
- c. 45 BCE, Cicero, Tusculanae disputationes 3.12:
- Lacrimae perēdēre hūmōre exsanguēs genās.
- (please add an English translation of this quotation)
- Lacrimae perēdēre hūmōre exsanguēs genās.
- eye socket
- (rare) eye or eyelid
Declension
editFirst-declension noun.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | gena | genae |
| genitive | genae | genārum |
| dative | genae | genīs |
| accusative | genam | genās |
| ablative | genā | genīs |
| vocative | gena | genae |
Descendants
editReferences
edit- “gena”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- "gena", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “gena”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Norwegian Bokmål
editAlternative forms
edit- genene (neuter and masculine)
Noun
editgena n or m
Norwegian Nynorsk
editAlternative forms
editNoun
editgena n or m
Old English
editAdverb
editġēna
- yet
- still
- Exeter Book, riddle 40
- Iċ eom on gōman ġēna swētra
þonne þū bēobrēad blende mid huniġe;- I am sweeter still in the mouth
than when you blend bee-bread with honey
- I am sweeter still in the mouth
- Exeter Book, riddle 40
- further
References
edit- Joseph Bosworth; T. Northcote Toller (1898), “géna”, in An Anglo-Saxon Dictionary, second edition, Oxford: Oxford University Press.
Phuthi
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *-jíngɪda.
Verb
edit-géna
Inflection
editThis verb needs an inflection-table template.
Romanian
editPronunciation
editNoun
editgena f
Swedish
editEtymology
editFrom the adjective gen (“straight, through”), from Old Swedish gen, from Old Norse gegn, from Proto-Germanic *gagin (“against”).
Verb
editgena (present genar, preterite genade, supine genat, imperative gena)
- to take a shortcut
- De genade över gräsmattan
- They took a shortcut across the lawn
Conjugation
edit| active | passive | |||
|---|---|---|---|---|
| infinitive | gena | — | ||
| supine | genat | — | ||
| imperative | gena | — | ||
| imper. plural1 | genen | — | ||
| present | past | present | past | |
| indicative | genar | genade | — | — |
| ind. plural1 | gena | genade | — | — |
| subjunctive2 | gene | genade | — | — |
| present participle | genande | |||
| past participle | genad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.
Related terms
editReferences
edit- “gena”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish)
- “gena”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish)
- “gena”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish)
Anagrams
edit- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Zoology
- en:Entomology
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician reintegrationist forms
- Gaulish terms inherited from Proto-Celtic
- Gaulish terms derived from Proto-Celtic
- Gaulish terms derived from Proto-Indo-European
- Gaulish terms with IPA pronunciation
- Gaulish lemmas
- Gaulish nouns
- Gaulish feminine nouns
- cel-gau:Body parts
- cel-gau:Anatomy
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic noun forms
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛna
- Rhymes:Italian/ɛna/2 syllables
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian archaic terms
- Italian literary terms
- Italian terms with quotations
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms inherited from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Latin terms with quotations
- Latin terms with rare senses
- la:Anatomy
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Old English lemmas
- Old English adverbs
- Old English terms with quotations
- Phuthi terms inherited from Proto-Bantu
- Phuthi terms derived from Proto-Bantu
- Phuthi lemmas
- Phuthi verbs
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian non-lemma forms
- Romanian noun forms
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish terms with usage examples
- Swedish weak verbs