-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 216
translate c-api/contextvars #1053 #1054
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Conversation
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
感謝幫忙!
|
||
#: ../../c-api/contextvars.rst:131 | ||
msgid "" | ||
"Set the value of *var* to *value* in the current context. Returns a new " | ||
"token object for this change, or ``NULL`` if an error has occurred." | ||
msgstr "" | ||
"在目前的情境中將 *var* 的值設為 *value*。會回傳一個用來代表此變更的新 token " |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
nit: token 有好的翻譯嗎?
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
因為這裡的 token 應該不是以下意思:
- CSRF token -- security token
- NLP 的 tokenization 之後的那種 token
而是比較接近像這樣的東西
{{username}}, ${API_URL}, %DATE% <-- 會填入真正的值
應該是比較接近 template language 裡面 variables/ placeholders 的概念
所以可能可以乾脆翻成 - 佔位符
第二名的選項
- 硬翻的話可能是「標記」,但我覺得會要附一下原文(token)才看得懂...
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
好的我覺得可以就不翻譯放原文!
每次看到 token 都希望能好好翻譯不過都沒能成功,所以才跟你搜集一下意見 🙏🏽
delete spacing between chinese characters as suggested and reviewed. Co-authored-by: W. H. Wang <[email protected]>
attach original text to the translation of the term "shallow copy" Co-authored-by: W. H. Wang <[email protected]>
* translate library/zoneinfo.po * fix * fix * powrap * fix
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
LGTM
P.S. 比你早 merge 的 PR/commit 可以不用 merge 回到你的 branch 沒關係,或者可以 rebase 到最新的 3.13 branch 後再 force push 就好
#1053
備註:
翻譯時我會先查 https://docs.python.org/zh-tw/3/search.html?q=reference
這邊的翻法會優先於樂詞網
第一次 PR 不吝指教!