Corca Dhuibhne and illustrates her strong sense of rootedness there, as
This opinion is not shared by everyone.Mustafa Naimi, a university professor and member of the Royal Advisory Council For Saharan Affairs (
CORCAS), said that Morocco is the prime beneficiary of its actions.
Similarly, he went on to say, we are planning to undertake an extensive overhaul of the Royal Consultative Council for Saharan Affairs (
CORCAS), step up efforts to secure the lifting of the blockade imposed on our citizens in the Tindouf camps, so that they may exercise their legitimate right to return to their motherland and join their families and relatives, in accordance with the relevant international conventions.
CIMPAT, Universidad de los Andes,
Corcas Editores Ltda., Bogota, Colombia.
The
Corcas Society of York published a notice inviting people to an exhibition of fancy articles and the display of a Christmas tree.
Khelihenna Ould Errachid, president du Conseil Royal Consultatif pour les Affaires sahariennes (
CORCAS), ancien president du parti de l'Union nationale Sahraouie, un des premiers a avoir repondu a l'appel de l'unite.
Mohamed Talbi, militant associatif et membre du Conseil Royal consultatif pour les affaires sahariennes (
CORCAS), estime, pour sa part, que le discours royal constitue "un signal fort a toutes les composantes de la societe marocaine pour la mise en oeuvre de la diplomatie parallele en vue de faire front aux ennemis de l'integrite territoriale".
AaAaAa The meeting was also an opportunity to address issues relating to the Maghreb Union and the Union for the Mediterranean (UfM), Daul said, noting that "the EU counts largely on Morocco to develop its relations with the Maghreb." AaAaAa Daul met earlier in the day with Speaker of the Upper House Mohamed Cheikh Biadillah and Chairman of the Royal Advisory Council for Saharan Affairs (
CORCAS) Khalihenna Ould Errachid.
Dans le meme ordre d'idee, le membre du
CORCAS a vivement exhorte l'elite nationale citoyenne a se montrer plus [beaucoup moins que]adherente[beaucoup plus grand que] dans la dynamique agissante qui anime les composantes de la societe marocaine afin de mettre fin a ces manies destructrices et a relever les defis d'une nation emergente.
Mme Zoubir, membre du Conseil Royal Consultatif pour les Affaires Sahariennes (
CORCAS), a releve, a cet egard, le contraste flagrant entre le progres et le developpement dans les provinces du Sud et la situation de grande precarite et de deni des droits humains les plus elementaires dans les camps de Tindouf, oE regne un climat de terreur impose par la direction des separatistes.