El plural recomendable de «ultimátum» es «ultimátums», terminado en ese. #recoFundéu
❌ los ultimátum
✅ los ultimátums
https://www.fundeu.es/recomendacion/ultimatum-ultimatums-ultimato-ultimatos/
❌ los ultimátum
✅ los ultimátums
https://www.fundeu.es/recomendacion/ultimatum-ultimatums-ultimato-ultimatos/
FundéuRAE | Fundación del Español Urgente
ultimátum, plural ultimátums
El plural recomendable de ultimátum es ultimátums, terminado en ese, mejor que la forma invariable los ultimátum. En los medios de comunicación pueden verse frases como «Sigue desviándose de los ultimátum de su aliado», «A la violencia militar y los ultimátum…
🎸Con motivo del 50.º aniversario de la publicación, en abril de 1976, del primer álbum del grupo Ramones, que a menudo se considera como referencia del nacimiento del punk, en esta #recoFundéu se ofrecen algunas claves de redacción.
https://www.fundeu.es/recomendacion/medio-siglo-de-musica-punk-claves-de-redaccion/
https://www.fundeu.es/recomendacion/medio-siglo-de-musica-punk-claves-de-redaccion/
FundéuRAE | Fundación del Español Urgente
medio siglo de música punk, claves de redacción
Con motivo del 50.º aniversario de la publicación, en abril de 1976, del primer álbum del grupo Ramones, que a menudo se considera como referencia del nacimiento del punk, se ofrecen algunas claves de redacción para las informaciones relacionadas. 1. Punk…
El término «petroyuán», con el que se designa la petrodivisa china, se escribe en una sola palabra, con tilde y con minúscula inicial. #recoFundéu
https://fundeu.es/recomendacion/petroyuan-con-tilde/
https://fundeu.es/recomendacion/petroyuan-con-tilde/
www.fundeu.es
petroyuán, con tilde
El término petroyuán, con el que se designa la petrodivisa china, se escribe con tilde, en una sola palabra y con minúscula inicial.
En la prensa es frecuente encontrar frases como «Nace el petro yuan para competir con el dólar estadounidense», «¿Matará el…
En la prensa es frecuente encontrar frases como «Nace el petro yuan para competir con el dólar estadounidense», «¿Matará el…
Con motivo del 40.º aniversario el 26 de abril del accidente nuclear de Chernóbil, en esta #recoFundéu se proponen una serie de claves de redacción al respecto, como las siguientes:
🔷 «Chernóbil», mejor que «Chernobyl»
🔷 «Prípiat», mejor que «Prípyat»
🔷 La «zona de exclusión nuclear», con minúsculas
🔷 «Ucraniano», mejor que «ucranio»
🔷 «Radiactividad» y «radiactivo», mejor que «radioactividad» y «radioactivo»
https://www.fundeu.es/recomendacion/40-anos-del-accidente-de-chernobil-claves-de-redaccion/
🔷 «Chernóbil», mejor que «Chernobyl»
🔷 «Prípiat», mejor que «Prípyat»
🔷 La «zona de exclusión nuclear», con minúsculas
🔷 «Ucraniano», mejor que «ucranio»
🔷 «Radiactividad» y «radiactivo», mejor que «radioactividad» y «radioactivo»
https://www.fundeu.es/recomendacion/40-anos-del-accidente-de-chernobil-claves-de-redaccion/
FundéuRAE | Fundación del Español Urgente
40 años del accidente de Chernóbil, claves de redacción
Con motivo del 40.º aniversario el 26 de abril del accidente nuclear de Chernóbil, se proponen una serie de claves de redacción al respecto. 1. Día Internacional de Recordación del Desastre de Chernóbil, con mayúsculas Como otros nombres de días establecidos…
Tanto «Mali» como «Malí» son formas adecuadas para referirse a este país de África. #recoFundéu
https://www.fundeu.es/recomendacion/mali-llana-aguda/
https://www.fundeu.es/recomendacion/mali-llana-aguda/
FundéuRAE | Fundación del Español Urgente
Mali y Malí, topónimos adecuados
Tanto Mali como Malí son formas adecuadas para referirse a este país de África. En los medios de comunicación se observa vacilación respecto a la forma de pronunciar y escribir este topónimo: «Asesinado el ministro de Defensa de Malí tras la ofensiva yihadista…
Al hilo de las informaciones que analizan el posible impacto en el sector agroalimentario de la situación en el estrecho de Ormuz, en esta #recoFundéu se ofrecen algunas claves de redacción.
Aquí te dejamos algunas de ellas, pero puedes verlas todas en nuestra página web.
🔷 «Crisis alimentaria», mejor que «alimenticia».
🔷 Lo indicado es escribir en minúscula el término «estrecho» en la denominación «estrecho de Ormuz».
🔷 «Agroalimentario» se escribe sin guion.
🔷 Los porcentajes se escriben con espacio entre la cifra y el símbolo: «el 75 %».
https://www.fundeu.es/recomendacion/efectos-de-la-situacion-geopolitica-en-el-sector-agroalimentario-claves/
Aquí te dejamos algunas de ellas, pero puedes verlas todas en nuestra página web.
🔷 «Crisis alimentaria», mejor que «alimenticia».
🔷 Lo indicado es escribir en minúscula el término «estrecho» en la denominación «estrecho de Ormuz».
🔷 «Agroalimentario» se escribe sin guion.
🔷 Los porcentajes se escriben con espacio entre la cifra y el símbolo: «el 75 %».
https://www.fundeu.es/recomendacion/efectos-de-la-situacion-geopolitica-en-el-sector-agroalimentario-claves/
FundéuRAE | Fundación del Español Urgente
efectos del bloqueo en el estrecho de Ormuz en el sector agroalimentario, claves
Al hilo de las informaciones que analizan el posible impacto en el sector agroalimentario de la situación en el estrecho de Ormuz, se ofrecen algunas claves de redacción. 1. Crisis alimentaria, mejor que alimenticia El Diccionario panhispánico de dudas recomienda…
🏀⚽ El sustantivo «combinado» alude, entre otras cosas, a un equipo de jugadores cuyos integrantes proceden de varios clubes, por lo que no es siempre intercambiable con «club». #recoFundéu
https://www.fundeu.es/recomendacion/combinado-significado-en-deportes/
https://www.fundeu.es/recomendacion/combinado-significado-en-deportes/
FundéuRAE | Fundación del Español Urgente
combinado, significado en deportes
El sustantivo combinado alude, entre otras cosas, a un equipo de jugadores cuyos integrantes proceden de varios clubes, por lo que no es siempre intercambiable con club. Sin embargo, en las noticias se pueden leer frases como «El Valencia venció al combinado…
🎷🎺 El sustantivo «jazz», como anglicismo no adaptado, se escribe en cursiva (o entre comillas, si no es posible usar cursiva). #recoFundéu
https://www.fundeu.es/recomendacion/jazz/
https://www.fundeu.es/recomendacion/jazz/
FundéuRAE | Fundación del Español Urgente
jazz, en cursiva o entrecomillado
Lo adecuado es escribir el término inglés jazz con resalte tipográfico, al ser un extranjerismo crudo, como indica el Diccionario panhispánico de dudas. El sustantivo jazz es un extranjerismo no adaptado y, aunque su uso está muy extendido, lo adecuado es…
Palabras monosílabas como «plan», «gas», «bien» o «yo» no llevan tilde, pero «megaplán», «antigás», «superbién» o «superyó» sí. #recoFundéu
https://www.fundeu.es/recomendacion/tilde-megaplan-antigas-biogas-traspie-sobreuso-preve-superyo-repon/
https://www.fundeu.es/recomendacion/tilde-megaplan-antigas-biogas-traspie-sobreuso-preve-superyo-repon/
FundéuRAE | Fundación del Español Urgente
tilde en monosílabos prefijados
Plan, gas, ve o yo no llevan tilde por ser palabras monosílabas, pero se acentúan ortográficamente en el momento en que se les añade un prefijo y, por tanto, dejan de ser monosílabas y se convierten en agudas terminadas en -n, -s o vocal: megaplán, antigás…
👔👗 «Código de vestimenta» o «reglas de vestuario», entre otras opciones, son alternativas en español a la expresión inglesa «dress code». #recoFundéu
https://www.fundeu.es/recomendacion/dress-code-alternativas-en-espanol/
https://www.fundeu.es/recomendacion/dress-code-alternativas-en-espanol/
FundéuRAE | Fundación del Español Urgente
dress code, alternativas en español
La expresión inglesa dress code puede sustituirse en español por código de vestimenta o reglas de vestuario, entre otras opciones. Es habitual encontrar en los medios de comunicación frases como las siguientes: «La pregunta del millón en cada Met Gala: ¿cumple…
💬 ¿Tienes una duda lingüística?
📱💻 Recuerda que puedes enviarnos tus preguntas a través de nuestra página web o por correo electrónico (consultas@fundeu.es). También puedes encontrarnos en X (@Fundeu), Instagram (@fundeurae) y Facebook.
📱💻 Recuerda que puedes enviarnos tus preguntas a través de nuestra página web o por correo electrónico (consultas@fundeu.es). También puedes encontrarnos en X (@Fundeu), Instagram (@fundeurae) y Facebook.
Con motivo del brote de hantavirus en un crucero por el Atlántico, en esta #recoFundéu se ofrecen unas claves de redacción para las noticias relacionadas, como las siguientes:
🔷 Los nombres propios de las embarcaciones se escriben con mayúsculas iniciales en las palabras significativas y no necesitan ningún tipo de resalte, ni cursiva ni comillas.
🔷 La construcción que significa ‘al o en el interior de una nave o, por extensión, de un medio de transporte’ es «a bordo», en dos palabras, y no «abordo».
🔷 La voz «cuarentena», a pesar de provenir de «cuarenta», no tiene por qué implicar este número de días exactos.
https://www.fundeu.es/recomendacion/brote-de-hantavirus-en-un-crucero-claves-de-redaccion/
🔷 Los nombres propios de las embarcaciones se escriben con mayúsculas iniciales en las palabras significativas y no necesitan ningún tipo de resalte, ni cursiva ni comillas.
🔷 La construcción que significa ‘al o en el interior de una nave o, por extensión, de un medio de transporte’ es «a bordo», en dos palabras, y no «abordo».
🔷 La voz «cuarentena», a pesar de provenir de «cuarenta», no tiene por qué implicar este número de días exactos.
https://www.fundeu.es/recomendacion/brote-de-hantavirus-en-un-crucero-claves-de-redaccion/
FundéuRAE | Fundación del Español Urgente
brote de hantavirus en un crucero, claves de redacción
Con motivo del brote de hantavirus en un crucero por el Atlántico, a continuación se ofrecen unas claves de redacción para las noticias relacionadas. 1. El hantavirus, con minúscula Los nombres comunes o vernáculos de los virus se escriben con minúscula,…
El verbo «sospechar» es transitivo y se construye sin la preposición «de» cuando se imagina algo por indicios o conjeturas. #recoFundéu
❌ Sospecho de que se ha ido
✅ Sospecho que se ha ido
https://www.fundeu.es/recomendacion/sospechar-algo-no-de-algo-indica-que-se-imagina-eso/
❌ Sospecho de que se ha ido
✅ Sospecho que se ha ido
https://www.fundeu.es/recomendacion/sospechar-algo-no-de-algo-indica-que-se-imagina-eso/
FundéuRAE | Fundación del Español Urgente
sospecho que se ha ido, no sospecho de que se ha ido
Sospechar es transitivo y se construye sin la preposición de cuando se imagina algo por indicios o conjeturas: sospecho que se ha ido, no sospecho de que se ha ido. Sin embargo, en la prensa pueden verse frases como «Los vecinos sospechan de que se trata…
La expresión «ingreso mínimo vital», desarrollo de la sigla «IMV», se escribe con minúsculas iniciales por ser una denominación común. #recoFundéu
https://www.fundeu.es/recomendacion/ingreso-minimo-vital-con-minusculas/
https://www.fundeu.es/recomendacion/ingreso-minimo-vital-con-minusculas/
www.fundeu.es
ingreso mínimo vital, con minúsculas
La expresión ingreso mínimo vital, desarrollo de la sigla IMV, se escribe con minúsculas iniciales por ser una denominación común.
En la prensa, sin embargo, es frecuente encontrarla con mayúsculas iniciales en frases como «Cómo solicitar el Ingreso Mínimo…
En la prensa, sin embargo, es frecuente encontrarla con mayúsculas iniciales en frases como «Cómo solicitar el Ingreso Mínimo…
La locución latina «ex cathedra», que se escribe en dos palabras, sin tilde y en cursiva, tiene las adaptaciones de «ex cátedra» y «excátedra». #recoFundéu
https://www.fundeu.es/recomendacion/ex-catedraex-cathedra/
https://www.fundeu.es/recomendacion/ex-catedraex-cathedra/
FundéuRAE | Fundación del Español Urgente
ex cathedra, ex cátedra y excátedra, formas adecuadas
La locución latina ex cathedra, que se emplea habitualmente para referirse a aquello que se dice con autoridad, tiene las adaptaciones de ex cátedra y excátedra. En los medios de comunicación es frecuente encontrar frases como «Hablaba ex cátedra por primera…
La expresión «en concreto» se mantiene invariable, por lo que no es adecuado el uso de «en concreta». #recoFundéu
❌ una idea en concreta
✅ una idea en concreto, una idea concreta
https://www.fundeu.es/recomendacion/en-concreto-o-concreta-no-en-concreta/
❌ una idea en concreta
✅ una idea en concreto, una idea concreta
https://www.fundeu.es/recomendacion/en-concreto-o-concreta-no-en-concreta/
FundéuRAE | Fundación del Español Urgente
en concreto o concreta, no en concreta
La expresión en concreto se mantiene invariable, por lo que no es adecuado el uso de en concreta. No es raro encontrar ejemplos en los medios como los siguientes: «Tiene como objetivo decir qué entidad en concreta está bien o mal gobernada», «Se apuesta por…
«Condicionante» se emplea para aquello que condiciona algo, y no es adecuado como sinónimo de «condición», o sea, un requisito indispensable. #recoFundéu
❌ La candidata no reúne los condicionantes exigidos
✅ La candidata no reúne las condiciones exigidas
https://www.fundeu.es/recomendacion/condicionante-no-es-lo-mismo-que-condicion/
❌ La candidata no reúne los condicionantes exigidos
✅ La candidata no reúne las condiciones exigidas
https://www.fundeu.es/recomendacion/condicionante-no-es-lo-mismo-que-condicion/
FundéuRAE | Fundación del Español Urgente
condicionante no es lo mismo que condición
Condicionante se emplea en referencia a aquello que condiciona algo, pero no es adecuado su uso como sinónimo de condición, o sea, en alusión a un requisito indispensable. Aun así, pueden verse en la prensa frases como «Las listas provisionales están a falta…
🛒🥪La voz «mercaurante», que alude a un supermercado que ofrece servicio de restaurante, está bien formada y no es necesario usarla con comillas o cursiva. #recoFundéu
https://www.fundeu.es/recomendacion/mercaurante-no-necesita-comillas-ni-cursiva/
https://www.fundeu.es/recomendacion/mercaurante-no-necesita-comillas-ni-cursiva/
FundéuRAE | Fundación del Español Urgente
mercaurante no necesita comillas ni cursiva
La voz mercaurante, que alude a un supermercado que ofrece servicio de restaurante, está bien formada y no es necesario usarla con comillas o cursiva. En los medios de comunicación pueden verse frases como estas: «El auge del ‘mercaurante’: la comida preparada…
«Pekín», en lugar de «Beijing», es la forma recomendada en español del nombre de la capital de China. #recoFundéu
https://www.fundeu.es/recomendacion/pekin-mejor-que-beijing/
https://www.fundeu.es/recomendacion/pekin-mejor-que-beijing/
FundéuRAE | Fundación del Español Urgente
Pekín, mejor que Beijing
Pekín, en lugar de Beijing, es la forma recomendada en español del nombre de la capital de China. Sin embargo, es frecuente encontrar en los medios de comunicación frases como «Trump llega a Beijing rodeado de los pesos pesados de Silicon Valley y Wall Street»…
La expresión «tomar un “break”» puede reemplazarse por diversas alternativas como «darse un respiro» o «tomarse un descanso». #recoFundéu
https://www.fundeu.es/recomendacion/tomar-un-break-anglicismo-innecesario/
https://www.fundeu.es/recomendacion/tomar-un-break-anglicismo-innecesario/
FundéuRAE | Fundación del Español Urgente
tomar un «break», anglicismo innecesario
La expresión tomarse un «break» puede reemplazarse por diversas alternativas como darse un respiro o tomarse un descanso. Sobre todo en las secciones de sociedad de la prensa, se pueden encontrar frases como «La cantante anuncia que tomará un “break” en su…