В нем. Википедии есть статья «Milch».

Немецкий

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. Milch Milchen
Ген. Milch Milchen
Дат. Milch Milchen
Акк. Milch Milchen

Milch

Существительное, женский род, склонение = en.

падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. Milch Milche
Ген. Milch Milche
Дат. Milch Milchen
Акк. Milch Milche

Существительное, женский род, склонение = e en. Мн. ч. употр. чрезв. редко.

Корень: -milch-.

Произношение

править
  • МФА: ед. ч. [mɪlç] 
    (файл)
    мн. ч. [ˈmɪlçə / ˈmɪlçən /ˈmɪlçn̩]
Берлин(файл)


Австрия(файл)

Семантические свойства

править
Milch [1] im Glas

Значение

править
  1. молоко [≠ 1][▲ 1][▼ 1]  Nimmst du den Kaffee mit Milch und Zucker?  Вы берете кофе с молоком и сахаром?  Wer zieht jemals in den Krieg auf seinen eigenen Sold? Wer pflanzt einen Weinberg, und ißt nicht von seiner Frucht? Oder wer weidet eine Herde, und nährt sich nicht von der Milch der Herde?  Какой воин служит когда‐либо на своем содержании? Кто, насадив виноград, не ест плодов его? Кто, пася стадо, не ест молока от стада? «1 Brief an die Korinther», 9:7 // «Die Lutherbibel»
  2. млечный сок (растений) [≠ 2][▲ 2][▼ 2]  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. техн. эмульсия, беловатая жидкость каких-либо веществ [≈ 3][≠ 3][▲ 3][▼ 3]  Hast du die Milch gegen Sonnenbrand dabei?  У вас есть молочко для загара?
  4. молоки (рыб) [≈ 4][≠ 4][▲ 4][▼ 4]  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

От прагерм. *meluk-, от которого в числе прочего произошли: др.-англ. meolc, др.-англ. meoluc (зап.-сакс.), др.-англ. milc (англск.), ср.-англ. milk, mylk, melk, mulc, англ. milk, др.-фризск. melok, др.-сакс. miluk, др.-в.-нем. miluh, нем. Milch, нидерл. melk, др.-сканд. mjolk, mjǫlk, шведск. mjölk, исл., фарерск. mjólk, датск. mælk, норв. mjølk, готск. 𐌼𐌹𐌻𐌿𐌺𐍃 (miluks) и т. п.; восходит к праиндоевр. *melǵ- «доить» (ср.: русск. молозиво, лит. melžti «доить» др.-в.-нем. melchan «доить», нем. melken «доить», ирл. melg «молоко», лат. mulgeo «доить», алб. mjel «доить»).