sendi
Bahasa Indonesia
suntingsendi [id]
- sen‧di ⓘ
Nomina
- hubungan yang terbentuk antara tulang; sendi tulang; tulang sendi:
ia berasa ngilu pada tulang sendinya - tempat bersambung (perhubungan) antara dua bagian barang; sekeri (pintu, peti, dsb.):
tukang sedang memasang sendi pintu - simpai (bingkai) sebagai penyalut:
tongkat itu diberi sendi emas
(Ling) · peralihan bermakna dari satu segmen fonologis ke segmen fonologis yang lain atau segmen fonologis ke kesenyapan, baik yang terbuka maupun yang tertutup
Etimologi
- Dari Sanskerta सन्धि sandhi ['penghubung, penyatu, perpaduan, batas, penyaring atau penapis']
- Russell Jones, Loan-words in Indonesian and Malay, (Jakarta: Yayasan Obor Indonesia, 2008)
- Sir Monier Monier-Williams, M.A., K.C.I.E (1899) Sanskrit-English Dictionary Etymologically and Philologically Arranged with Special Reference to Cognate Indo-European Languages. Oxford: University Press
- Arthur Anthony Macdonell (1929) A Practical Sanskrit Dictionary With Transliteration, Accentuation, and Etymological Analysis Throughout. London: Oxford University Press
- “sendi” di Kamus Besar Bahasa Indonesia, edisi VI (Daring), Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan Dasar dan Menengah Republik Indonesia, 2016.
Nomina
- batu pengalas atau pengganjal tiang rumah dsb.:
memasang batu sendi - (kiasan) · alas; dasar; asas; fundamen:
Pancasila menjadi sendi kehidupan bangsa kita- 1950, Kementerian Komunikasi dan Digital, 20 Mei Pelopor 17 Agustus, Jakarta: Kementerian Penerangan Republik Indonesia, halaman 57:
- Dari semula ketika masih berdasarkan kebudajaan sampai pada waktu berpolitiek Budi Utomo tidak lupa memperhatikan keadaan dan kedudukan desa, karena mengetahui bahwa desa adalah sendi masjarakat kita. Ini terbukti dengan dibuatnja pedoman untuk Guru Desa.
- [Dari semula ketika masih berdasarkan kebudayaan sampai pada waktu berpolitik Budi Utomo tidak lupa memperhatikan keadaan dan kedudukan desa, karena mengetahui bahwa desa adalah sendi masyarakat kita. Ini terbukti dengan dibuatnya pedoman untuk Guru Desa.]
Etimologi
- Dari Jawa Kuno sěṇḍi ['bantalan, tempat duduk, tandu, kayu penyangga tiang']
- Zoetmulder, P.J., dan Robson, S.O. (2006). Kamus Jawa Kuna-Indonesia. (Darusuprapta dan Sumarti Suprayitna, Penerjemah). Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.
- “sendi” di Kamus Besar Bahasa Indonesia, edisi VI (Daring), Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan Dasar dan Menengah Republik Indonesia, 2016.
Entri turunan
Terjemahan
- “sendi” di Kamus Besar Bahasa Indonesia, edisi VI (Daring), Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan Dasar dan Menengah Republik Indonesia, 2016.