Marwarera
Marwarera[1] (devanagariz: मारवाड़ी; arabiar alfabetoz: مارواڑی, Mārwāṛī, maɾwaɽi ahoskatua) indo-ariar familiako hizkuntza da, Rajastanen mintzatua. Marwarera ondoko Gujarat eta Haryana estatuetan eta ekialdeko Pakistanen ere hitz egiten dute. 13,2 milioi hiztun inguru ditu (1997), eta marwarera bere azpitaldeko hiztun kopuruak gehien hitz egiten duen hizkuntza da. 13 milioi hiztun daude Rajastanen, eta gainerakoan, 200.000 Pakistango Sindh probintzian.[2] Marwarerazko 23 dialekto inguru daude.
| Marwarera | |
|---|---|
| मारवाड़ी — مارواڑی | |
| Datu orokorrak | |
| Hiztunak | ama-hizkuntza: 14.000.000 (2007) 13.000.000 (2002) |
| Hizkuntza sailkapena | |
| giza hizkuntza indoeuropar hizkuntzak Indo-irandar hizkuntzak indo-ariar hizkuntzak Rajastanera | |
| Informazio filologikoa | |
| Hizkuntza-tipologia | SOV hizkuntza |
| Alfabetoa | Devanagaria eta Arabiar idazkera |
| Hizkuntza kodeak | |
| ISO 639-2 | mwr |
| ISO 639-3 | mwr |
| Ethnologue | mwr |
| Glottolog | baliorik ez |
| Wikipedia | mwr |
| IETF | mwr |
Marwarera devanagariz idatzita dago, hindia, marathera, nepalera eta sanskritoa bezala; nahiz eta historikoki mahayanieraz idatzia izan zen. Marwarerak gaur egun ez du estatus ofizialik hezkuntza eta gobernuko hizkuntza gisa. Indiako gobernuak bultzada bat izan du iragan hurbilean hizkuntza hori aitortzeko eta estatus programatu bat emateko. Rajastan estatuak rajastanera ezagutzen du bere hizkuntza bakar gisa.
Pakistanen, marwareraren bi aldaera daude. Indiako marwareratik nahiko hurbil egon daitezke edo ez hizkuntza bera kontsideratzera. Marwareraren hiztunak Sindhen kontzentratzen dira. Pakistanen, marwarera alfabeto arabiarraren bertsio aldatua erabiliz idatzi ohi dute.
Marwarera oraindik asko hitz egiten da Bikanerren inguruan. Etengabeko ahaleginak daude hizkuntza-talde hori eta hizkuntza-desberdintasunak identifikatzeko eta sailkatzeko.
Adibidea
aldatuHona hemen Giza Eskubideen Aldarrikapen Unibertsalaren lehen artikulua:
| Devanagariz | ISO 15919 latin | Euskara |
|---|---|---|
| सगळा मिणख नै गौरव अन अधिकारों रे रासे मांय जळम सूं स्वतंत्रता अने समानता प्राप्त छे। वणी रे गोड़े बुध्दि अन अंतरआत्मा री प्राप्ती छे अन वणी ने भैईपाळा भावना सू एकबीजे रे सारू वर्तन करणो जोयीजै छे। | Sagḷā miṇakh nai gaurav an adhikārõ re rāse māy jaḷam sū̃ svatantrā ane samāntā prāpt che. Vaṇī re goṛe buddhi an antarātmā rī prāptī che an vaṇī ne bhaiīpāḷā bhāvnā sū ekbīje re sārū vartan karṇo joyījai che. | Gizon-emakume guztiak aske jaiotzen dira, duintasun eta eskubide berberak dituztela; eta, ezaguera eta kontzientzia dutenez gero, elkarren artean senide legez jokatu beharra dute. |
Erreferentziak
aldatu- ↑ Berria. Estilo Liburua. .
- ↑ (Ingelesez) Frawley, William J.. (2003-05-01). International Encyclopedia of Linguistics. Oxford University Press ISBN 978-0-19-977178-3..