sin
| sin | |
| pronunciación (AFI) | [sĩn] ⓘ |
| silabación | sin |
| acentuación | monosílaba |
| longitud silábica | monosílaba |
| parónimos | bin, fin, gin, pin, rin, san, sir, son |
| rima | in |
Etimología
editarPreposición
editar- 1
- Indica la ausencia, carencia o falta de algo.
- Antónimo: con
- 2
- Indica exclusión.
- Antónimo: con
- 3
- Indica negación delante de un verbo en infinitivo, equivalente a "no" delante del gerundio.
Locuciones
editar- quedar sin pan ni pedazo
- sin Dios ni ley
- sin el chivo y sin el mecate (Venezuela, coloquial)
Véase también
editarTraducciones
editarTraducciones [▲▼]
- Alemán: ohne (de)
- Alemán antiguo: āno (goh)
- Asturiano: ensin (ast)
- Bretón: hep (br)
- Serbocroata: bez (sh)
- Esperanto: sen (eo)
- Francés: sans (fr)
- Hebreo antiguo: בלי (hbo); בְּלִי (hbo)
- Ido: sen (io)
- Inglés: without (en); sans (en)
- Italiano: senza (it)
- Kurdo (macrolengua): bê (ku)
- Latín: [1] sine (la); [1] absque (la)
- Maya yucateco: ma’ (yua)
- Neerlandés: zonder (nl)
- Portugués: sem (pt)
- Ruandés: nta (rw)
- Sánscrito: विना (sa)
Arrumano
editarAsturiano
editar| sin | |
| pronunciación (AFI) | [sĩn] |
| silabación | sin |
| acentuación | monosílaba |
| longitud silábica | monosílaba |
| rima | in |
Preposición
editar- 1
- Variante de ensin
Castellano antiguo
editarEsloveno
editar| sin | |
| pronunciación (AFI) | [sɪn] |
Etimología
editarSi puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo masculino
editar- 1
- Hijo.
Véase también
editar
Wikipedia en esloveno tiene un artículo sobre sin.- Parentesco en eslovaco
Francés antiguo
editarGaélico escocés
editarGalaicoportugués
editar| sin | |
| pronunciación (AFI) | /sɪn/ ⓘ ⓘ |
| longitud silábica | monosílaba |
Etimología
editarDel inglés antiguo synn.
Sustantivo
editarsin (contable e incontable) ¦ plural: sins
- 1
- Pecado
- Ejemplo:
But he who doubts is condemned if he eats, because he does not eat from faith; for whatever is not from faith is sin→ Pero el que duda sobre lo que come, se condena a sí mismo, porque no lo hace con fe; y todo lo que no proviene de fe, es pecadoBible Romans 14:23. Versión: New King James.
Traducción: Biblia Romanos 14:23. Versión: Reina-Valera 1995.
- Ejemplo:
Judeoespañol
editarOna
editarPicardo
editarRumano
editarToki pona
editar| sin | |
| pronunciación (AFI) | /sin/ |

Etimología
editarDel chino 新 (xīn).
Adjetivo
editar- 1
- Nuevo.
Verbo
editar- 2
- Renovar.
- 3
- Actualizar.
Referencias y notas
editar- 1 2 «sin». En: Anglo-Norman On-Line Hub.
- ↑ «sin» en Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle. Frédéric Godefroy. 1881.
- ↑ «sin» en Dicionario de dicionarios do galego medieval.
- ↑ José Pedro Viegas Barros. «Proto-Chon: Fonología, morfología y léxico». Universidad de Buenos Aires, Facultad de Filosofía y Letras. Buenos Aires, 2015. Obtenido de: http://repositorio.filo.uba.ar/bitstream/handle/filodigital/3013/uba_ffyl_t_2015_903656_v1.pdf?sequence=1&isAllowed=y.
- ↑ Elena L. Naljis. «Selknam Dictionary». Editado por: Mary Ritchie Key & Bernard Comie. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology - The Intercontinental Dictionary Series. 2015. Obtenido de: http://ids.clld.org/contributions/311.
- ↑ «sin» en DEX online.