media
| media | |
| pronunciación (AFI) | [ˈmeð̞ja] |
| silabación | me-dia |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | e.dja |
Etimología 1
editarDe medio y el sufijo flexivo -a para el femenino.
Sustantivo femenino
editarLocuciones
editarLocuciones con «media» [▲▼]
- a medias: Sin terminar.
- Edad Media: Medievo
- media de peso: Media de seda que tenía un peso fijado por ley.
- voz media
Véase también
editarTraducciones
editarTraducciones [▲▼]
- Alemán: [2] Durchschnitt (de); [2] Mittelwert (de)
- Vasco: [2] batezbesteko (eu)
- Francés: [2] moyenne (fr)
- Inglés: [2] average (en); mean (en)
- Neerlandés: [2] gemiddelde (nl)
Etimología 2
editarAcortamiento de media calza.

Sustantivo femenino
editarmedia ¦ plural: medias
- 1 Vestimenta
- Prenda femenina de náilon, de seda o de punto, que cubre el pie y la pierna hasta el muslo o aún la cadera.
- 2
- Prenda de vestir unisex, de material textil, que cubre el pie y parte de la pierna.
- Ámbito: América, Filipinas
- Sinónimos: calcetín, canuto.
- Ejemplo:
La rosarina FM Católica acompañaba en todo momento la marcha y recomendaba a los fieles llevar ropas y zapatillas, medias de algodón y respetar los horarios de descanso.«Clarín Digital. Unos 25 mil fieles en San Nicolás». 03 may 2003.
Locuciones
editarLocuciones con «media» [▲▼]
- chupar las medias: Hacer la pata, lisonjear, tratar de agradar. (América)
- aguja de media: Aguja o alambre de 20 cm para tejer calceta, media y otras labores semejantes.
- media asnal: Antigua media más gruesa y fuerte que la habitual.
- media de arrugar: Media que por elegancia formaba arrugas.
- medias de rejilla
- media de fútbol
- punto de media: Tejido de lana o algodón hecho con agujas largas, que tiene cierta elasticidad, como el usado en chalecos de lana.
- hacer media: Tejer medias, hacer punto de media.
Traducciones
editarTraducciones [▲▼]
- Albanés: [2] çorap (sq) (masculino); [2] çorape e shkurter (sq) (femenino)
- Alemán: [1] Nylonstrumpf (de); [2] Socke (de) (femenino); [2] Strumpf (de) (masculino)
- Bretón: [1] loer (br) (femenino)
- Francés: [2] chaussette (fr); [1-2] bas (fr)
- Inglés: [2] sock (en)
- Japonés: 靴下 (ja); ソックス (ja)
- Neerlandés: [2] sok (nl); [1] nylonkous (nl)
- Polaco: [2] skarpetka (pl); skarpeta (pl)
- Portugués: [2] meia (pt)
- Sueco: [2] strumpor (sv)
Etimología 3
editarEtimología 4
editarDel inglés mass media.
Sustantivo femenino
editarmedia (singularia tantum)
- 1
- Medios de comunicación considerados como un todo.[cita requerida]
Traducciones
editarTraducciones [▲▼]
Gallego
editarReferencias y notas
editar- ↑ Nora López. «1001 palabras que se usan en la Argentina y no están en el diccionario del habla de los argentinos». geocities.ws. Obtenido de: http://www.geocities.ws/lunfa2000/aal.htm. OBS.: Licenciado por la autora bajo la GFDL (detalles)
- ↑ «media» en Dicionario da Real Academia Galega. Editorial: Real Academia Galega. Coruña, 2017. ISBN: 9788487987809.