Negacionismo de la masacre de Nankín
El negacionismo de la masacre de Nankín es una afirmación negacionista que sostiene que el asesinato y la violación de cientos de miles de soldados y civiles chinos por las fuerzas japonesas imperiales en Nankín es una fabricación o una exageración. La mayoría de los historiadores aceptan las conclusiones del tribunal de Tokio con respecto al alcance y la naturaleza de las atrocidades cometidas por el Ejército Imperial Japonés después de la Batalla de Nankín durante la segunda guerra sino-japonesa. En Japón, sin embargo, ha habido un debate sobre el alcance y la naturaleza de la masacre, con algunos historiadores intentando minimizar o negar por completo que la masacre tuviera lugar.
Las estimaciones del número de muertes varían ampliamente, desde 40.000 hasta 200.000.[1][2] Algunos eruditos, notablemente negacionistas en Japón, han sostenido que el número real de muertes es mucho menor, o incluso que el evento fue completamente fabricado y nunca ocurrió en absoluto.[3][4] Estas cuentas negacionistas de los asesinatos se han convertido en un elemento básico del discurso nacionalista japonés.[5] La masacre también se menciona brevemente en algunos libros de texto escolares japoneses.[6] Los eruditos también han dicho que la versión japonesa del artículo de Wikipedia (南京事件|南京事件) enfatiza narrativas negacionistas.[7][8][9][10]
Algunos periodistas y científicos sociales japoneses, como Tomio Hora y Katsuichi Honda, han jugado roles prominentes en contrarrestar el negacionismo de la masacre de Nankín en las décadas posteriores a los asesinatos. Sin embargo, cuentas negacionistas, como las de Shūdō Higashinakano, a menudo han creado controversia en los medios globales, particularmente en China y otras naciones del este asiático.[5][11]
Las relaciones China-Japón se ven afectadas negativamente por el negacionismo de la masacre, ya que en China se ve como parte de una falta general de voluntad por parte de Japón para admitir y disculparse por su agresión, o una insensibilidad percibida con respecto a los asesinatos.[12]
Identidad nacional
editarTakashi Yoshida afirma que «Nankín ha figurado en los intentos de las tres naciones [China, Japón y Estados Unidos] para preservar y redefinir el orgullo e identidad nacional y étnica, asumiendo diferentes tipos de significado basados en los enemigos internos y externos cambiantes de cada país».[13]
Japón
editarEn Japón, la interpretación de la masacre de Nankín es un reflejo de la identidad nacional japonesa y las nociones de «orgullo, honor y vergüenza». Takashi Yoshida describe el debate japonés sobre la masacre de Nankín como «cristaliza[r] un conflicto mucho mayor sobre lo que debería constituir la percepción ideal de la nación: Japón, como nación, reconoce su pasado y se disculpa por sus fechorías en tiempos de guerra; o ... se mantiene firme contra presiones extranjeras y enseña a la juventud japonesa sobre los benevolentes y valientes mártires que lucharon una guerra justa para salvar a Asia de la agresión occidental».[14] En algunos círculos nacionalistas en Japón, hablar de una masacre a gran escala en Nankín se considera como Japan bashing o sentimiento antijaponés (en el caso de extranjeros) o «autoflagelación» (en el caso de japoneses).[15]
China (República Popular China)
editarDavid Askew, profesor asociado de derecho en la Universidad Ritsumeikan Asia Pacífico, caracteriza la masacre de Nankín como «emergida como una piedra angular fundamental en la construcción de la identidad nacional china moderna». Según Askew, «una negativa a aceptar la posición 'ortodoxa' sobre Nankín puede interpretarse como un intento de negar a la nación china una voz legítima en la sociedad internacional».[15]
Taiwán (República de China)
editarEl expresidente taiwanés Lee Teng-hui ha afirmado en numerosas ocasiones que la masacre de Nankín era pura propaganda perpetrada por los comunistas chinos y que podría colocarse en la misma categoría que «historia ficticia»;[16] una posición que ha generado controversia tanto en China continental como en Taiwán.[17][18] Lee pasó los primeros 22 años de su vida en Taiwán bajo dominio japonés, sirviendo como oficial militar cuando la isla-nación aún estaba bajo dominio japonés. En general, las actitudes en Taiwán hacia Japón son más positivas que en la RPC debido a la administración japonesa más larga y menos dura de Taiwán en comparación con la ocupación japonesa en la RPC. Además, la alineación geopolítica de Taiwán y Japón contra la RPC significa que la percepción de Japón está menos influenciada por las acciones japonesas en la Segunda Guerra Mundial y más por las exportaciones culturales japonesas contemporáneas.[19]
Cuestiones de definición
editarLa definición precisa del área geográfica involucrada, la duración de la masacre, así como quién se considera y se cuenta entre las víctimas, forma una parte importante tanto de la definición de la masacre como de los argumentos de los negacionistas. Entre los negacionistas más extremos, las afirmaciones de víctimas van desde varias docenas hasta varios cientos.[20] Masaaki Tanaka, un negacionista, incurrió en mala conducta académica para apoyar su afirmación de que la masacre era una fabricación y que el número de muertes era bajo.[21][22] Sin embargo, las cifras dentro del rango de 50.000 - 300.000 son típicamente articuladas entre historiadores más sofisticados y convencionales.[1][2] El Tribunal Penal Militar Internacional para el Lejano Oriente estimó al menos 200.000 víctimas y al menos 20.000 casos de violación.[23]
La visión revisionista común, hecha por negacionistas como Higashinakano Shudo, es que el área geográfica del incidente debería limitarse a los pocos kilómetros cuadrados de la ciudad, y típicamente estiman la población en alrededor de 200.000 - 250.000.[24] Sin embargo, esta definición geográfica es casi universalmente desconocida fuera de los círculos revisionistas. Su uso de 200.000 - 250.000 civiles también solo incluye a aquellos en la Zona de Seguridad de Nankín, que no incluye a todos dentro de la ciudad.[25]
La mayoría de los historiadores incluyen un área mucho más grande alrededor de la ciudad, incluyendo el distrito de Xiaguan (los suburbios al norte de la ciudad de Nankín, de aproximadamente 31 km² de tamaño) y otras áreas en las afueras de la ciudad. En 2003, Zhang Lianhong estimó que la población del gran Nankín estaba entre 535.000 y 635.000 civiles y soldados justo antes de la ocupación japonesa.[26] En 2008, revisó su estimación a 468.000 - 568.000.[27] Algunos historiadores también incluyen seis condados alrededor de Nankín, conocidos como el Municipio Especial de Nankín. Con los seis condados circundantes incluidos, la población de Nankín se estima en más de 1 millón.[28]
La duración del incidente se define naturalmente por su geografía: cuanto antes entraron los japoneses en el área, más larga la duración. La Batalla de Nankín terminó el 13 de diciembre, cuando las divisiones del Ejército Japonés entraron en la ciudad amurallada de Nankín. El Tribunal de Crímenes de Guerra de Tokio definió el período de la masacre en las seis semanas siguientes. Estimaciones más conservadoras dicen que la masacre comenzó el 14 de diciembre, cuando las tropas entraron en la Zona de Seguridad, y que duró seis semanas.
La mayoría de los eruditos han aceptado cifras entre 50.000 y 300.000 muertos como un total aproximado.[1][2] Los negacionistas en Japón, sin embargo, han sostenido en ocasiones que el número real de muertes es mucho menor, o incluso que el evento fue completamente fabricado y nunca ocurrió en absoluto.[3][4]
Según parte de la postura oficial del Ministerio de Asuntos Exteriores de Japón:
El Gobierno de Japón cree que no se puede negar que tras la entrada del Ejército Japonés en Nankín en 1937, ocurrieron matanzas de no combatientes, saqueos y otros actos. Sin embargo, hay numerosas teorías sobre el número real de víctimas, y el Gobierno de Japón cree que es difícil determinar cuál es el número correcto.[29]
Esta interpretación de los eventos cuestiona el verdadero número de víctimas asesinadas en Nankín y evita declarar directamente la culpabilidad de los soldados japoneses por las atrocidades. El resto de la postura del Ministerio reitera las longitudes a las que Japón ha llegado hasta ahora para disculparse por las acciones de guerra, incluyendo declaraciones de varios primeros ministros. Sin embargo, la definición del Ministerio de la masacre de Nankín permanece vaga y abierta a interpretaciones revisionistas más.
Historia y censura durante la guerra
editarDurante la guerra, los medios y periódicos japoneses típicamente retrataban una visión positiva de la guerra en China. Los informes sobre la masacre generalmente se silenciaban, y los informes de periódicos y fotos típicamente enfatizaban la cooperación entre civiles chinos y soldados japoneses. Los negacionistas de la masacre afirman que las noticias publicadas en los medios y periódicos japoneses eran historias «verdaderas» y «confiables». Sin embargo, la mayoría de los historiadores convencionales contrargumentan que es bien conocido que el Naikaku Jōhōkyoku (Oficina de Información del Gabinete), un consorcio de militares, políticos y profesionales creado en 1936 como un «comité» y actualizado a una «división» en 1937, aplicó censura a todos los medios del régimen Shōwa y que esta oficina tenía autoridad policial sobre el ámbito de la publicación.[30] Por lo tanto, las actividades del Naikaku Jōhōkyoku eran proscriptivas así como prescriptivas. Además de emitir directrices detalladas a los editores, hacía sugerencias que eran casi órdenes.[30] A partir de 1938, los medios impresos «llegarían a darse cuenta de que su supervivencia dependía de tomar señales de la Oficina de Información del Gabinete y su publicación insignia, Shashin shūhō, diseñadores del 'aspecto' del soldado, y el 'aspecto' de la guerra».[31]
El artículo 12 de la directriz de censura para periódicos emitida en septiembre de 1937 establecía que cualquier artículo de noticias o fotografía «desfavorable» al Ejército Imperial estaba sujeta a una mordaza. El artículo 14 prohibía cualquier «fotografías de atrocidades» pero respaldaba informes sobre la «crueldad de los» soldados y civiles chinos.[32]
Debido a la censura, ninguno de los cien reporteros japoneses en Nankín cuando la ciudad fue capturada escribió nada desfavorable a sus compatriotas. En 1956, sin embargo, Masatake Imai, corresponsal del Tokyo Asahi Shimbun que informó solo sobre la «majestuosa y conmovedora ceremonia» de la entrada triunfal del Ejército Imperial, reveló que presenció una ejecución en masa de 400 a 500 hombres chinos cerca de la oficina de Tokyo Asahi. «Ojalá pudiera escribir sobre ello», le dijo a su colega Nakamura. «Algún día, lo haremos, pero no por el momento. Pero seguro que lo vimos», respondió Nakamura.[33]
Shigeharu Matsumoto, el jefe de la oficina de Shanghái de Dōmei Tsushin, escribió que los reporteros japoneses que entrevistó le dijeron que vieron entre 2.000 y 3.000 cadáveres alrededor del área de Xiaguan y un reportero, Yuji Maeda, vio a reclutas ejecutando prisioneros de guerra chinos con bayonetas.[34]
Jiro Suzuki, un corresponsal del Tokyo Nichi Nichi Shimbun, escribió: «Cuando volví a la Puerta Zhongshan, vi por primera vez una masacre brutal e irreal. En la cima de la muralla, a unos 25 metros de altura, los prisioneros de guerra fueron alineados en una fila. Estaban siendo apuñalados por bayonetas y empujados fuera de la muralla. Un número de soldados japoneses pulieron sus bayonetas, gritaron una vez y clavaron sus bayonetas en el pecho o la espalda de los prisioneros de guerra».[35]
El historiador Tokushi Kasahara señala: «Algunos negacionistas argumentan que Nankín era mucho más pacífico de lo que generalmente pensamos. Siempre muestran algunas fotografías con refugiados de Nankín vendiendo comida en las calles o personas chinas sonriendo en los campamentos. Están olvidando la propaganda japonesa. El Ejército Imperial impuso una censura estricta. Cualquier fotografía con cadáveres no podía pasar. Así que los fotógrafos tenían que remover todos los cuerpos antes de tomar fotos de calles y edificios en la ciudad ... Incluso si las fotos no estaban escenificadas, los refugiados no tenían elección más que adular a los soldados japoneses. Actuar de otra manera significaba su muerte».[36]
Interés internacional revivido en la masacre de Nankín
editarEl libro de 1997 de Iris Chang, La violación de Nankín, renovó el interés global en la masacre de Nankín. El libro vendió más de medio millón de copias cuando se publicó por primera vez en EE. UU., y según The New York Times, recibió elogios críticos generales.[37] The Wall Street Journal escribió que era la «primera examen exhaustivo de la destrucción de esta ciudad imperial china», y que Chang «excavó hábilmente del olvido los terribles eventos que tuvieron lugar». The Philadelphia Inquirer escribió que era una «relato convincente de un episodio horrendo que, hasta recientemente, ha sido en gran medida olvidado». El texto, sin embargo, no estuvo exento de controversia. La cuenta de Chang se basó en nuevas fuentes para romper nuevo terreno en el estudio del período. Los ultranacionalistas japoneses sostuvieron que la masacre de Nankín era una fabricación que buscaba «demonizar la raza, cultura, historia y nación japonesas».[38]
Afirmación de la masacre vs. negacionismo de la masacre
editarTakashi Hoshiyama caracteriza la opinión en Japón sobre la masacre de Nankín como «ampliamente dividida en dos escuelas de pensamiento: la escuela de afirmación de la masacre, que afirma que tuvo lugar una masacre a gran escala, y la escuela de negacionismo de la masacre, que afirma que, aparte de un cierto número de aberraciones aisladas, no tuvo lugar ninguna masacre».[39]
En la escuela de afirmación de la masacre, tanto Ikuhiko Hata como Tokushi Kasahara son líderes académicos representativos de esta escuela.[40][41] Los libros que los dos escribieron fueron publicados y ampliamente leídos, basados en investigaciones confiables. Sin embargo, incluso en la escuela más de 300.000 víctimas se consideran demasiado grandes, considerando la población y la escala del ejército y esto va en contra del número formal publicado por China.[41] En Japón, los comentarios en la página web del Ministerio de Asuntos Exteriores de Japón y la descripción de los libros de texto japoneses son consistentes con las teorías académicas de la escuela.
Secuestro del debate por activistas legos
editarDavid Askew afirma que el debate sobre la masacre de Nankín ha sido secuestrado por «dos grandes grupos de activistas legos».[42]
Los «chinos» se convierten en una sola voz homogeneizada y se retratan como siniestros y manipuladores tergiversadores de la verdad, mientras que los «japoneses» igualmente homogeneizados se retratan como únicamente malvados, como crueles y sedientos de sangre más allá de la redención, y como negadores de verdades históricas ampliamente aceptadas.
Ambas posiciones son narrativas de victimización. Una describe a los chinos como víctimas indefensas del brutal imperialismo japonés en el invierno de 1937–38, mientras que la otra describe a los japoneses crédulos, inocentes en los caminos del mundo, como víctimas de maquinaciones y propaganda chinas en la era de posguerra.
Perspectivas japonesas sobre la masacre
editarLos afirmacionistas japoneses no solo aceptan la validez de estos tribunales y sus hallazgos, sino que también afirman que Japón debe dejar de negar el pasado y llegar a términos con la responsabilidad de Japón por la guerra de agresión contra sus vecinos asiáticos. Los afirmacionistas han llamado la atención del público japonés sobre las atrocidades cometidas por el Ejército Japonés durante la Segunda Guerra Mundial en general y la masacre de Nankín en particular en apoyo de una agenda contra la guerra.[43]
Los negacionistas más extremos, en general, rechazan las conclusiones de los tribunales como una especie de «justicia del vencedor» en la que solo se acepta la versión de los eventos del lado ganador. Descritos dentro de Japón como la Escuela de la Ilusión (maboroshi-ha), niegan la masacre y argumentan que solo unos pocos prisioneros de guerra y civiles fueron asesinados por el ejército japonés en Nankín. Negacionistas más moderados argumentan que entre varios miles y 38.000 - 42.000 fueron masacrados.[15][44]
Negacionistas japoneses prominentes
editar
Shudo Higashinakano
editarLos negacionistas de la masacre como Higashinakano argumentan que la masacre de Nankín fue una fabricación y propaganda de tiempo de guerra difundida por los nacionalistas y comunistas chinos. Argumenta que las actividades del ejército japonés en Nankín estaban de acuerdo con el derecho internacional y eran humanas.[45] Entre otras afirmaciones, ha negado que hubiera ejecución de prisioneros de guerra en uniforme,[45] y citado anécdotas afirmando que los prisioneros de guerra chinos fueron tratados humanamente por soldados japoneses.[46] Sin embargo, Higashinakano también ha afirmado en ocasiones que los prisioneros de guerra ejecutados eran combatientes ilegítimos, y por lo tanto su ejecución era legítima bajo el derecho internacional. Higashinakano cree que algunos varios miles de «combatientes ilegítimos» podrían haber sido ejecutados de esa manera.[45]
Lo que Higashinakano creía va en contra de los artículos de las Convenciones de La Haya de 1899 y 1907, que fue ratificada por Japón y China. Japón violó el espíritu y la letra de las leyes de la guerra. Por ejemplo, según el historiador Akira Fujiwara, el 6 de agosto de 1937, el viceministro de Defensa de Japón notificó a las tropas japonesas en Shanghái de la proposición del ejército para eliminar las restricciones del derecho internacional sobre el tratamiento de prisioneros chinos.[47] Esta directiva también aconsejó a los oficiales de estado mayor que dejaran de usar el término «prisionero de guerra». Durante la masacre, las tropas japonesas de hecho se embarcaron en una búsqueda determinada de exsoldados, en la que miles de jóvenes fueron capturados, la mayoría de los cuales fueron asesinados.[48] En otro caso, las tropas japonesas reunieron a 1.300 soldados y civiles chinos en la Puerta Taiping y los mataron. Las víctimas fueron voladas con minas terrestres, luego rociadas con gasolina antes de ser incendiadas. Los que quedaron vivos después fueron matados con bayonetas.[49] F. Tillman Durdin y Archibald Steele, corresponsales de noticias estadounidenses, informaron que habían visto cuerpos de soldados chinos asesinados formando montones de seis pies de altura en la Puerta Yijiang de Nankín en el norte. Durdin, que trabajaba para el New York Times, hizo un recorrido por Nankín antes de su partida de la ciudad. Escuchó oleadas de fuego de ametralladora y presenció a los soldados japoneses disparar a unos doscientos chinos en diez minutos. Dos días después, en su informe al New York Times, declaró que los callejones y calles estaban llenos de cuerpos civiles, incluyendo mujeres y niños.
Una afirmación de que Harold Timperley, cuyo informe formó la base de las conclusiones del Tribunal, estaba reportando solo rumores, y que por lo tanto, la cifra de 300.000 muertos era «irreal», provocó una respuesta de Bob Tadashi Wakabayashi, quien sugirió que las afirmaciones y conclusión de Higashinakano no eran «sensatas»:
Higashinakano salta a esta conclusión con toda seriedad porque se aferra a una fijación hipotética de que la Atrocidad nunca ocurrió. Esto lo obliga a apoderarse de cualquier shred de evidencia, ya sea sólida o no, para sostener y sistematizar esa delusions.[50]
Higashinakano también ha negado en ocasiones la ocurrencia de violaciones en masa por parte de tropas japonesas, en ocasiones atribuyéndola a soldados chinos, y en otras ocasiones simplemente negando su ocurrencia. La ocurrencia de violaciones durante la masacre es atestiguada por John Rabe, líder electo de la Zona de Seguridad de Nankín, quien escribe:
Dos soldados japoneses han escalado la pared del jardín y están a punto de irrumpir en nuestra casa. Cuando aparezco dan la excusa de que vieron a dos soldados chinos escalar la pared. Cuando les muestro mi insignia de partido, regresan por el mismo camino. En una de las casas en la calle estrecha detrás de la pared de mi jardín, una mujer fue violada, y luego herida en el cuello con una bayoneta. Logré conseguir una ambulancia para llevarla al Hospital Kulou. ... Anoche se dice que hasta 1.000 mujeres y niñas fueron violadas, unas 100 niñas solo en el Universidad de Ginling. No oyes nada más que violaciones. Si maridos o hermanos intervienen, les disparan. Lo que oyes y ves por todos lados es la brutalidad y bestialidad de los soldados japoneses.[51]
Minnie Vautrin, una profesora en la Universidad de Ginling, escribió en su diario ese día: «Oh Dios, controla la cruel bestialidad de los soldados japoneses en Nankín esta noche», y el 19: «En mi ira, deseé tener el poder para golpearlos por su trabajo cobarde. Cómo se avergonzarían las mujeres de Japón si conocieran estos cuentos de horror».[52]
Vautrin también escribió en su diario que tuvo que ir a la embajada japonesa repetidamente del 18 de diciembre al 13 de enero para obtener proclamaciones que prohibieran a los soldados japoneses cometer crímenes en Ginling porque los soldados rompían los documentos antes de llevarse a las mujeres.
Xia Shuqin, una mujer que testificó que había sido una víctima de la masacre, demandó a Higashinakano por difamación por una afirmación hecha en un libro escrito en 1998 de que el asesinato de su familia había sido realizado por chinos, en lugar de soldados japoneses. El 5 de febrero de 2009, la Corte Suprema Japonesa ordenó a Higashinakano y al editor, Tendensha, pagar 4 millones de yenes en daños a Xia. Según la corte, Higashinakano no probó que ella y la niña eran personas diferentes, y que ella no era una testigo de la masacre de Nankín, como Higashinakano había afirmado en su libro.[53][54]
Masaaki Tanaka
editarMasaaki Tanaka fue desacreditado después de que se probó que incurrió en mala conducta académica al alterar varios cientos de lugares de un documento importante.[21][22]
En su libro The Fabrication of the 'Nanjing Massacre', Masaaki Tanaka alega que no hubo matanzas indiscriminadas en Nankín y que la masacre fue una fabricación manufacturada por el Tribunal Penal Militar Internacional para el Lejano Oriente (IMTFE) y el gobierno chino con fines de propaganda. Alegó que el Tribunal de Tokio era «justicia del vencedor» y no un juicio justo; que hubo 2.000 muertes para la totalidad de la masacre; y que muchos civiles fueron asesinados por el ejército chino.[55][56]
Wikipedia japonesa
editarLa Wikipedia en japonés, la cuarta edición más grande de Wikipedia, ha sido criticada por promover narrativas negacionistas o revisionistas sobre la masacre de Nankín. Los eruditos han comparado y contrastado el artículo sobre la masacre (así como otros temas de la era de la Segunda Guerra Mundial) en varios idiomas. En un libro de 2018, Florian Schneider de la Universidad de Leiden notó que una versión de 2015 del artículo japonés intentaba implicar que la violación y el asesinato de civiles chinos habían ocurrido en el contexto de la aprehensión de desertores chinos. Schneider también notó que había pocas o ninguna imagen en el artículo; en su lugar contenía una sola imagen de soldados japoneses revisando a prisioneros chinos en busca de armas.[7] En un artículo de 2019, Karl Gustafsson de la Universidad de Estocolmo notó que el primer párrafo del artículo japonés expresaba duda sobre los detalles del incidente y «por lo tanto retrata al ejército japonés de manera menos negativa».[8] En un artículo de 2021 publicado en la revista Slate, Yumiko Sato informó de manera similar que el artículo decía: «El lado chino lo llama la masacre de Nankín, pero la verdad del incidente aún es desconocida», e identificó una falta de imágenes en el artículo.[9][10] La editora de Wikipedia japonesa y académica Sae Kitamura estuvo de acuerdo en que el revisionismo era un problema, pero corrigió algunos aspectos técnicos de los argumentos de Sato.[57][58]
Véase también
editar- Controversias de los textos de historia de Japón
- Crímenes de guerra japoneses
- Estatismo en el Japón Shōwa
- Keisuke Honda
- Nacionalismo japonés
- Negacionismo histórico
- Negacionismo del genocidio armenio
- Negacionismo del genocidio serbio en el Estado Independiente de Croacia
- Negacionismo del Holocausto
- Nippon Kaigi
- Sentimiento antichino en Japón
- Shintaro Ishihara
Referencias
editar- 1 2 3 Wakabayashi, Bob Tadashi, ed. (2008). The Nanking Atrocity, 1937–38: Complicating the Picture. (en inglés). Berghahn Books. p. 362. ISBN 1845451805.
- 1 2 3 Leibold, James (Noviembre de 2008). «Picking at the Wound: Nanjing, 1937–38». Electronic Journal of Contemporary Japanese Studies (en inglés).
- 1 2 Fogel, Joshua A. (2000). The Nanjing Massacre in History and Historiography (en inglés). pp. 46-48.
- 1 2 Dillon, Dana R. (2007). The China Challenge (en inglés). pp. 9-10.
- 1 2 Yoshida, pp. 157–158
- ↑ Kasahara, Tokushi. «Reconciling Narratives of the Nanjing Massacre in Japanese and Chinese Textbooks» (en inglés). Tsuru Bunka University. Archivado desde el original el 31 de diciembre de 2013.
- 1 2 Schneider, Florian (16 de agosto de 2018). China's Digital Nationalism (en inglés). Oxford University Press. pp. 123-124. ISBN 978-0-19-087681-4.
- 1 2 Gustafsson, Karl (18 de julio de 2019). «International reconciliation on the Internet? Ontological security, attribution and the construction of war memory narratives in Wikipedia». International Relations (en inglés) 34 (1): 3-24. ISSN 0047-1178. S2CID 200020669. doi:10.1177/0047117819864410.
- 1 2 Sato, Yumiko (19 de marzo de 2021). «Non-English Editions of Wikipedia Have a Misinformation Problem». Slate (en inglés). The Slate Group. Consultado el 23 de agosto de 2021.
- 1 2 Sato, Yumiko (9 de enero de 2021). «日本語版ウィキペディアで「歴史修正主義」が広がる理由と解決策». Yumiko Sato's Music Therapy Journal (en japonés). Consultado el 23 de agosto de 2021.
- ↑ Gallicchio, Marc S. (2007). The Unpredictability of the Past (en inglés). p. 158.
- ↑ «I'm Sorry?» (en inglés). NewsHour with Jim Lehrer. . 1 de diciembre de 1998. Archivado del original el 29 de junio de 2012. https://archive.today/20120629225543/http://www.pbs.org/newshour/bb/asia/july-dec98/china_12-1.html. Consultado el 5 de septiembre de 2017.
- ↑ Yoshida, p. 5
- ↑ Yoshida
- 1 2 3 Askew, David (4 de abril de 2002). «The Nanjing Incident – Recent Research and Trends». Electronic Journal of Contemporary Japanese Studies (en inglés). Archivado desde el original el 5 de abril de 2018. Consultado el 24 de marzo de 2009.
- ↑ Sapio (en japonés). 小学館. 10 de enero de 2014. Archivado desde el original el 18 de agosto de 2017.
- ↑ Takefumi Hayata (28 de mayo de 2001). «Japanese must look beyond Lee Teng-hui». Taipei Times (en inglés). Archivado desde el original el 8 de septiembre de 2014. Consultado el 7 de septiembre de 2014.
- ↑ Kastner, Jens (13 de julio de 2011). «Lee charges stir Taiwan». Asia Times (en inglés). Archivado desde el original el 3 de marzo de 2016. Consultado el 7 de septiembre de 2014.
- ↑ «Taiwan finds a lot to like about its former colonizer, Japan». The Los Angeles Times (en inglés). 6 de noviembre de 2017. Consultado el 1 de noviembre de 2019.
- ↑ Denialists say that few civilians were killed, and that the massacre is a fabrication. 'Nankin gyakusatsu' no kyokù (en japonés). «(The "Nanking Massacre" as Fabrication)».
- 1 2 Yang, Daqing (1999). «Convergence or Divergence? Recent Historical Writings on the Rape of Nanjing». The American Historical Review (en inglés) 104 (3): 842-865. JSTOR 2650991. PMID 19291890. doi:10.2307/2650991.
- 1 2 Wakabayashi, Bob Tadashi (2001). «The Nanking Massacre: Now You See It, ...». Monumenta Nipponica (en inglés) 56 (4): 521-544. JSTOR 3096672. doi:10.2307/3096672.
- ↑ «Chapter VIII - Conventional War Crimes - (Atrocities)». HyperWar: International Military Tribunal for the Far East (en inglés). 1948.
- ↑ Tanaka, Masaaki (2000). What Really Happened in Nanking: The Refutation of a Common Myth (en inglés). Tokio: Sekai Shuppan. pp. 16-17.
- ↑ Hata, Ikuhiko (1998). «The Nanking Atrocities: Fact and Fable». japanecho.co.jp (en inglés). Archivado desde el original el 15 de noviembre de 2000.
- ↑ «Data Challenges Japanese Theory on Nanjing Population Size» (en inglés). Consultado el 19 de abril de 2006.
- ↑ «中日网». www.sjhistory.org (en chino). Archivado desde el original el 22 de diciembre de 2015. Consultado el 11 de enero de 2022.
- ↑ El historiador Tokushi Kasahara afirma «más de 100.000 y cerca de 200.000, o quizás más», refiriéndose a su propio libro Nankin jiken Iwanami shinsho (FUJIWARA Akira (editor) Nankin jiken o dou miruka 1998 Aoki shoten, ISBN 4-250-98016-2, p. 18). Esta estimación incluye el área circundante fuera de la ciudad de Nankín, que es objetada por un investigador chino (el mismo libro, p. 146). Yutaka Yoshida concluye «más de 200.000» en su libro (Nankin jiken o dou miruka p. 123, Yoshida Yutaka, Tennou no guntai to Nankin jiken, 1998, Aoki shoten, ISBN 4-250-98019-7, p. 160). El profesor Tomio Hora en la Universidad de Waseda en Tokio escribe 50.000 - 100.000 (Tanaka Masaaki, What Really Happened in Nanking, 2000, Sekai Shuppan, ISBN 4-916079-07-8, p. 5).
- ↑ «Issues Regarding History». Ministry of Foreign Affairs of Japan (en inglés). Consultado el 9 de enero de 2025.
- 1 2 Earhart, David C. (2007). Certain Victory: Images of World War II in the Japanese Media (en inglés). M. E. Sharpe. pp. 89, 108, 143.
- ↑ Earhart, David C. (2007). Certain Victory: Images of World War II in the Japanese Media (en inglés). M. E. Sharpe. p. 99.
- ↑ Kusamori, Shinichi (1999). Fukyoka Shashi Ron: Hūkoku no Shashi 2 [An Essay on Disapproved Photographs: Journalistic Photos on Japan 2]. Mainichi Shinbun Hizū Fukyoka Shashin 2 (en japonés). Mainichi Shinbun. pp. 177-178.
- ↑ Imai, Masatake (1989). «"Nankin Shinai no Tairyo Satsujin" [Mass Murders in the City of Nanking]». Mokugekisha ga Kataru Showashi 5: Nichi Chu Senso [Showa History told by Witnesses] (en japonés). Shin Jinbutsu Ōrai. pp. 49-58.
- ↑ Matsumoto, Shigeharu (1975). Shanghai Jidai: Journalist no Kaiso [The Shanghai Age: A Journalist's Memoirs] (en japonés). Cho Koron. pp. 251-252.
- ↑ Yoshida, Yutaka (1986). Tennō no Guntai to Nankin Jiken [The Emperor's Military and the Nankin Incident] (en japonés). Aoki Shoten. p. 117.
- ↑ «The Nanjing Massacre, Psychological Warfare: I Chinese Propaganda». www.thenanjingmassacre.org (en inglés). Archivado desde el original el 7 de julio de 2015. Consultado el 5 de julio de 2015.
- ↑ Carvajal, Doreen (20 de mayo de 1999). «History's Shadow Foils Nanking Chronicle». The New York Times (en inglés). p. E1. Consultado el 25 de agosto de 2013.
- ↑ Yoshida, Takashi (2006). The making of the "Rape of Nanking" (en inglés). p. 146.
- ↑ Hoshiyama, Takashi (noviembre de 2007). «The Split Personality of the Nanking Massacre» (en inglés). Archivado desde el original el 1 de noviembre de 2013.
- ↑ Yang, Daqing (noviembre de 1990). «A Sino-Japanese Controversy: The Nanjing Atrocity As History». Sino-Japanese Studies (en inglés): 24.
- 1 2 «永久保存版 - 三派合同 大アンケート». Shokun! (en japonés): 197. febrero de 2001.
- ↑ Askew, David (2004). «The Contested Past: History and Semantics in the Nanjing Debate». Ritsumeikan International Affairs (en inglés) 2: 63-78.
- ↑ Penney, Matthew (2008). «Far from Oblivion: The Nanking Massacre in Japanese Historical Writing for Children and Young Adults». Holocaust and Genocide Studies (en inglés) 22 (1): 25-48. PMID 20681109. doi:10.1093/hgs/dcn003.
- ↑ Hata Ikuhiko 1993
- 1 2 3 Higashinakano (2005) pp. 219–223
- ↑ Higashinakano (2003) p. 165
- ↑ Fujiwara (1995). Nitchû Sensô ni Okeru Horyotoshido Gyakusatsu (en japonés) 9. p. 22.
- ↑ Fujiwara, Akira (1995). «Nitchû Sensô ni Okeru Horyotoshido Gyakusatsu» [Matanzas de prisioneros en la guerra sino-japonesa]. Kikan Sensô Sekinin Kenkyû (en japonés) 9: 22.
- ↑ Bristow, Michael (13 de diciembre de 2007). «Nanjing remembers massacre victims» (en inglés). BBC News. Consultado el 13 de diciembre de 2007.
- ↑ Wakabayashi, Bob Tadashi. The Nanking atrocity, 1937–38: complicating the picture. (2007). p. 327 (en inglés).
- ↑ Woods, John E. (1998). The Good Man of Nanking, the Diaries of John Rabe (en inglés). p. 77.
- ↑ Hu, Hua-ling. (2000). American Goddess at the Rape of Nanking: The Courage of Minnie Vautrin (en inglés). pp. 90, 95, 96.
- ↑ «Chinese hail Nanjing Massacre witness' libel suit victory». Diario del Pueblo (en inglés). 9 de febrero de 2009. Archivado desde el original el 21 de mayo de 2009.
- ↑ «Author on Nanjing loses libel appeal». The Japan Times (en inglés). Kyodo News. 7 de febrero de 2009. Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2023.
- ↑ Tanaka, Masaaki. Kodansha-kan "Nankin no Shinjitsu" wa Shinjitsu dehanai (en japonés). Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2015.
- ↑ Fogel, Joshua A., ed. (2002). The Nanjing Massacre in History and Historiography (en inglés). University of California Press. ISBN 0-520-22007-2.
- ↑ Kitamura, Sae (17 de enero de 2021). «佐藤由美子さんの「日本語版ウィキペディアで「歴史修正主義」が広がる理由と解決策」について». Commentarius Saevus (en japonés). Consultado el 10 de diciembre de 2022.
- ↑ Tajiri, Kenta (2022). «歴史学者によるWikipedia参加の可能性». Antitled (en japonés) 1: 96. ISSN 2436-7672. doi:10.57269/antitled.1.0_83. Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2023.
Bibliografía
editarFuentes académicas
editar- Wakabayashi, Bob Tadashi, ed. (2008). The Nanking Atrocity 1937–38: Complicating the Picture (en inglés).
- Yang, Daqing (junio de 1999). «Convergence or Divergence? Recent Historical Writings on the Rape of Nanjing.». American Historical Review (en inglés) 104 (3): 842-65. JSTOR 2650991. PMID 19291890. doi:10.2307/2650991.
- Joshua A. Fogel (5 de marzo de 2000). The Nanjing Massacre in History and Historiography (en inglés). University of California Press. ISBN 0-520-22007-2.
- Kasahara Tokushi (1998). Nankin jiken Iwanami shinsho (en japonés). 青木書店. ISBN 4-250-98016-2.
- Yoshida Yutaka. Nankin jiken o dou miruka (en japonés).
- Yoshida Yutaka (1998). Tenno no Guntai to Nankin Jiken (en japonés). 青木書店. ISBN 4-250-98019-7.
- Askew, David (abril de 2002). «The Nanjing Incident – Recent Research and Trends». Electronic Journal of Contemporary Japanese Studies (en inglés).
- Fujiwara Akira. Nitchû Sensô ni Okeru Horyotoshido Gyakusatsu (en japonés).
- Yoshida, Takashi (2006). The Making of the "Rape of Nanking" (en inglés).
Fuentes negacionistas
editar- Hata, Ikuhiko (1986). Nanjing Incident (Nankin Jiken Gyakusatsu no kozo 南京事件―「虐殺」の構造) (en japonés). Chuo Koron Shinsho. ISBN 4-12-100795-6.
- Higashinakano, Syudo (2003). The Truth of the Nanking Operation in 1937 (1937 Nanking Koryakusen no Shinjitsu) (en inglés). Shogakukan.
- Tanaka, Masaaki (1984). Fabrication of Nanjing Massacre (en inglés). Nihon Kyobun Sha.