Joan Alcover

poeta, ensayista y político español

Joan Alcover y Maspons (Mallorca 1854-1926) fue un poeta, ensayista y político español.

Joan Alcover

Fotografiado por Esplugas
Información personal
Nacimiento 3 de mayo de 1854 Ver y modificar los datos en Wikidata
Palma de Mallorca (España) Ver y modificar los datos en Wikidata
Fallecimiento 25 de febrero de 1926 Ver y modificar los datos en Wikidata
Palma de Mallorca (España) Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Española
Educación
Educado en Universidad de Barcelona Ver y modificar los datos en Wikidata
Alumno de Joseph Lluis Pons y Gallarza Ver y modificar los datos en Wikidata
Información profesional
Ocupación Político, poeta y escritor Ver y modificar los datos en Wikidata
Cargos ocupados Diputado a Cortes por Palma (1893-1895) Ver y modificar los datos en Wikidata
Movimiento Escuela mallorquina Ver y modificar los datos en Wikidata
Distinciones

Biografía

editar

Nacido en 1854 en Palma de Mallorca,[1] hijo de familia acomodada, cursó los estudios de bachillerato en el Institut Balear y se licenció en Derecho en Barcelona. Fue discípulo de Joseph Lluís Pons y Gallarza y condiscípulo de Miguel Costa y Llobera, Antonio Maura y otros autores pertenecientes a la denominada Escuela Mallorquina.[2]

Tras obtener el título de abogado en 1878, regresó a Mallorca para ocupar diversos cargos en la judicatura insular. Simultáneamente, militó en el partido liberal de su amigo Antoni Maura cuando inició una carrera política que culminaría con su nombramiento como diputado a las Cortes por el distrito de Palma (1893 - 1894).[3]Tras una breve estancia en Madrid, regresó a su hogar en las Islas Baleares y abandonó toda actividad política.[4]

Alcover, desde muy joven, compaginó estudios y profesión con la actividad literaria. A los 18 años publicó los primeros poemas en catalán y castellano en revistas como El Isleño, Museo Balear o Revista Balear. Pero lo cierto es que la pasión por la literatura se intensificaría en Barcelona, donde entró en contacto con revistas, certámenes literarios, conferencias y lecturas, vinculados al movimiento cultural de la Renaixença. A los 23 años ganó un premio extraordinario en los Juegos Florales de Barcelona.[4]

Trayectoria

editar

Alcover ganó reconocimiento como poeta y pronto se convirtió en el tipo de persona que, extremadamente aficionada a la literatura, usó su habilidad literaria para obtener prestigio social. En este sentido, su casa se convirtió en la sede de reputadas tertulias con prestigiosos intelectuales de Mallorca. Poco a poco dejó de escribir en catalán y su poesía pasó a ser mayoritariamente en español. Las primeras recopilaciones de poemas – Poesías (1887), Nuevas poesías (1892), Poemas y armonías (1894) y Meteoros. Poemas, apólogos y cuentos (1901)– reflejan esta tendencia hacia el monolingüismo, con algunos poemas en catalán intercalados en las dos primeras recopilaciones y con un uso exclusivo del castellano en los dos últimos. Se trata de una poesía de inspiración romántica, que imita a otros poetas como Bécquer y Campoamor, con una profunda expresión poética, pero evitando los excesos retóricos y la pomposidad. Sus libros fueron bien recibidos por la crítica, que le proporcionó un nombre en círculos que apoyaban la cultura oficial.[4]

Sin embargo, la desgracia jugó un papel decisivo tanto en su vida como en su carrera literaria. En 1887, solo seis años después de casarse, Alcover perdió a su esposa, Rosa Pujol Guarch, con quien había tenido tres hijos, Pere, Teresa y Gaietà. En 1891 se casó con Maria del Haro Rosselló, con quien tuvo dos hijos más, Maria y Pau. De los cinco hijos, solo le sobrevivió el último: en 1901 Teresa murió de tuberculosis; en 1905, Pere murió de fiebre tifoidea; en 1919, tanto Maria como Gaietà fallecieron el mismo día. Esta secuencia de desgracias lo llevó a una profunda crisis nerviosa, que lo llevaría a intensificar su investigación intelectual, derivando en formas de expresión más naturales y sinceras. Su poesía comenzaría progresivamente a cambiar, empezando por su medio, es decir, el idioma en el que estaba escrita. Entre 1899 y 1903, Alcover dudaría entre seguir escribiendo en castellano o volver al catalán: finalmente decidiría abrazar plenamente el catalán.[5][4]

De hecho, sus circunstancias personales se solaparían con otras condiciones colectivas: en la Mallorca de la época, la literatura romántica estaba en declive, la isla se modernizaba, empezaban a surgir vínculos culturales con Cataluña y el catalanismo político empezaba a cobrar importancia en la isla. Todo esto lo impulsó a ampliar sus horizontes literarios, a unirse a un movimiento más amplio y a vincularse, principalmente gracias a su amistad con Santiago Rusiñol y Josep Carner, con la actividad cultural de los Principados. Este movimiento lo guio hacia una nueva percepción del arte y la literatura, cuyo sentido ya no era el ingenio y el juego fácil y entretenido, sino la implicación social: creía que la poesía debía tener resonancia y que debía servir a un propósito útil en el colectivo del que se inspiraba y al que servía.[4]

En 1904, impartió un seminario en el Ateneo de Barcelona titulado «Humanització de l'art» [Humanización del arte], que constituyó su declaración más importante sobre el arte de la composición lírica. En este texto, defendió la creencia de que la implicación de un poeta debía exponerse estéticamente en una poesía clara e inteligible, de forma bien presentada. Sin embargo, expresó su aversión por la poesía intelectualizada y las llamadas escuelas y tendencias literarias basadas en el mero artificio. Por lo tanto, se posicionó a medio camino entre un tipo de poesía espontánea, como la escrita por Joan Maragall, y un lirismo construido sobre la forma perfecta, pero sentimentalmente árido, como el escrito por los poetas parnasianos. En consonancia con las visiones de fin de siglo sobre la verdad y la vida, Alcover buscaría un estilo poético ligado a la experiencia de la vida que fuera capaz de conectar profundamente con el sentido de humanidad del lector.[4]

El libro que mejor ejemplifica su teoría lírica es «Cap al tard» [Cuando se hace tarde] (1909), escrito íntegramente en catalán. En esta colección de poemas inconexos, vemos una voz lírica dividida en diferentes personajes, que describe numerosos paisajes típicamente mallorquines para expresar su estado de ánimo, sentimientos y emociones, así como la propia concepción artística del poeta. Alcover lo hizo utilizando formas e ideas extraídas del imaginario popular, como las que encontramos en el poema «Balanguera»,[6] que sería adaptado musicalmente por Amadeu Vives y se convertiría en el himno actual de Mallorca. La sección titulada «Elegías» es, sin duda, uno de los puntos culminantes del libro: aquí el poeta demuestra, desde una perspectiva ligeramente distante, el sufrimiento paternal que había experimentado, aunque, cabe decirlo, trasciende este dolor al convertirlo en una emoción universal. En 'Poemes bíblics' [Poemas bíblicos] (1918), que sería su último poemario, vuelve a utilizar distintos personajes poéticos, pero esta vez son de inspiración bíblica, y no alcanza el mismo grado de excelencia que había alcanzado en el volumen anterior.

Su condición de intelectual, al igual que la de Miquel Costa i Llobera, fue reconocida y aclamada por muchos escritores de la época, especialmente por los de la escuela mallorquina. Fue miembro de la Academia de Buenas Letras (1913), presidente de los Juegos Florales de Barcelona (1916) y miembro del Instituto de Estudios Catalanes (1916).[5][4]

En 1909 fue proclamado Mestre en Gai Saber[5] y en 1919 obtuvo el Premi Fastenrath.[5][7] En 1951 se publicó póstumamente un volumen de sus Obras Completas.

Varias de sus poesías han sido traducidas a diversas lenguas, además de servir de base para obras musicales, como La Balanguera,[6] con música de Amadeo Vives, que ha sido interpretada y editada, entre otros, por la cantante mallorquina Maria del Mar Bonet, Els Ocults, Ximbomba Atòmica, Chenoa, el guerral etc.

Obras en catalán

editar

Obras en español

editar
  • Poesías, 1887
  • Nuevas Poesías, 1892
  • Poemas y armonías, 1894
  • Meteoros, 1901

Referencias

editar
  1. Segura de la Garmilla, 1922, p. 19.
  2. «l’Enciclopèdia | enciclopedia.cat». www.enciclopedia.cat. Consultado el 20 de febrero de 2026.
  3. «ALCOVER Y MASPONS JUAN . 38. Elecciones 5.3.1893 - Congreso de los Diputados». www.congreso.es. Consultado el 2 de diciembre de 2022.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 «Joan Alcover. Culturcat. Generalitat de Catalunya». www20.gencat.cat (en inglés británico). Archivado desde el original el 20 de marzo de 2014. Consultado el 24 de febrero de 2026.
  5. 1 2 3 4 Escritores.org. «Alcover i Maspons, Joan». www.escritores.org. Consultado el 24 de febrero de 2026.
  6. 1 2 adminbiografias (20 de agosto de 2025). «Alcover i Maspons, Joan (1854-1926): El legado de un poeta y político mallorquín». MCN Biografías. Consultado el 20 de febrero de 2026.
  7. «Premis». Associació d'Escriptors en Llengua Catalana (en catalán). Consultado el 2 de diciembre de 2022.
  8. 1 2 3 «Joan Alcover - Poemes». Versos (en catalán). Consultado el 20 de febrero de 2026.

Bibliografía

editar

Enlaces externos

editar