| ||||||||
Translingual
editHan character
edit柱 (Kangxi radical 75, 木+5, 9 strokes, Cangjie input 木卜土 (DYG), four-corner 40914, composition ⿰木主)
Derived characters
editReferences
edit- Kangxi Dictionary: page 520, character 24
- Dai Kanwa Jiten: character 14660
- Dae Jaweon: page 908, character 19
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1188, character 1
- Unihan data for U+67F1
Chinese
edit| simp. and trad. |
柱 | |
|---|---|---|
Glyph origin
editPhono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *toʔ, *doʔ): semantic 木 (“wood”) + phonetic 主 (OC *tjoʔ).
Etymology 1
editFrom Proto-Sino-Tibetan *duːŋ (“post; column”) (STEDT). Cognate with 拄 (OC *toʔ, “to support”), as well as Proto-Kuki-Chin *tuŋ-I, *tun-II (“to erect; post; vertical”), Proto-Central Naga *tuŋ (“stem; trunk; post; tree”) (Schuessler, 2007; STEDT).
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): zu4
- (Xi'an, Guanzhong Pinyin): bvū
- (Nanjing, Nanjing Pinyin): zhū
- Cantonese
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): cyu5
- (Dongguan, Jyutping++): cyu5
- (Taishan, Wiktionary): cui4
- Gan (Wiktionary): qy5
- Hakka
- Jin (Wiktionary): zu3
- Northern Min (KCR): tiū / cṳ̀
- Eastern Min (BUC): têu / cê̤ṳ
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): tiu5 / zy5 / zu5 / zi5
- Southern Min
- Southern Pinghua (Nanning, Jyutping++): jyu5
- Wu (Wugniu)
- Xiang
- (Changsha, Wiktionary): jy5 / jy4
- (Hengyang, Wiktionary): jy5
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: zhù
- Zhuyin: ㄓㄨˋ
- Tongyong Pinyin: jhù
- Wade–Giles: chu4
- Yale: jù
- Gwoyeu Romatzyh: juh
- Palladius: чжу (čžu)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂu⁵¹/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: zu4
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: zu
- Sinological IPA (key): /t͡su²¹³/
- (Xi'an)
- Guanzhong Pinyin: bvū
- Sinological IPA (key): /p͡fu⁵⁵/
- (Nanjing)
- Nanjing Pinyin: zhū
- Nanjing Pinyin (numbered): zhu4
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂu⁴⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: cyu5
- Yale: chyúh
- Cantonese Pinyin: tsy5
- Guangdong Romanization: qu5
- Sinological IPA (key): /t͡sʰyː¹³/
- (Dongguan, Guancheng)
- Jyutping++: cyu5
- Sinological IPA (key): /t͡sʰyu¹³/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: cui4
- Sinological IPA (key): /t͡sʰui²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: qy5
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰy¹¹/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhû
- Hakka Romanization System: cuˊ
- Hagfa Pinyim: cu1
- Sinological IPA: /t͡sʰu²⁴/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: chuˋ
- Sinological IPA: /t͡ʃʰu⁵³/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: zu3
- Sinological IPA (old-style): /t͡su⁴⁵/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: tiū / cṳ̀
- Sinological IPA (key): /tʰiu⁵⁵/, /t͡sy⁴²/
- (Jian'ou)
- tiū - vernacular;
- cṳ̀ - literary.
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: têu / cê̤ṳ
- Sinological IPA (key): /tʰiɛu²⁴²/, /t͡søy²⁴²/
- (Fuzhou)
- têu - vernacular;
- cê̤ṳ - literary.
- Puxian Min
- (Putian, Jiangkou, Nanri, Donghai)
- Pouseng Ping'ing: tiu5
- Báⁿ-uā-ci̍: tiū
- Sinological IPA (key): /tʰiu¹¹/
- (Xianyou, Youyang, Fengting)
- Pouseng Ping'ing: tiu5
- Sinological IPA (key): /tʰiu²¹/
- (Putian, Jiangkou)
- Pouseng Ping'ing: zy5
- Báⁿ-uā-ci̍: cṳ̄
- Sinological IPA (key): /t͡sy¹¹/
- (Xianyou, Youyang)
- Pouseng Ping'ing: zy5
- Sinological IPA (key): /t͡sy²¹/
- (Nanri)
- Pouseng Ping'ing: zu5
- Sinological IPA (key): /t͡su¹¹/
- (Donghai)
- Pouseng Ping'ing: zi5
- Sinological IPA (key): /t͡si¹¹/
- (Fengting)
- Pouseng Ping'ing: zi5
- Sinological IPA (key): /t͡si²¹/
- (Putian, Jiangkou, Nanri, Donghai)
- tiu5 - vernacular;
- zy5/zu5/zi5 - literary.
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese, Singapore)
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: thiǎu
- Tâi-lô: thiǎu
- Sinological IPA (Quanzhou): /tʰiau²²/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: tū
- Tâi-lô: tū
- Phofsit Daibuun: du
- Sinological IPA (Taipei, Kaohsiung): /tu³³/
- Sinological IPA (Xiamen, Zhangzhou): /tu²²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tǔ
- Tâi-lô: tǔ
- Sinological IPA (Quanzhou): /tu²²/
- (Hokkien: Jinjiang)
- Pe̍h-ōe-jī: chù
- Tâi-lô: tsù
- Phofsit Daibuun: zux
- Sinological IPA (Jinjiang): /t͡su⁴¹/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chū
- Tâi-lô: tsū
- Phofsit Daibuun: zu
- Sinological IPA (Taipei, Kaohsiung): /t͡su³³/
- Sinological IPA (Xiamen, Zhangzhou): /t͡su²²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chǔ
- Tâi-lô: tsǔ
- Sinological IPA (Quanzhou): /t͡su²²/
- thiāu/thiǎu - vernacular;
- tū/tǔ, chū/chǔ/chù - literary.
- (Teochew)
- Peng'im: tiao6 / tiou6
- Pe̍h-ōe-jī-like: thiău / thiŏu
- Sinological IPA (key): /tʰiau³⁵/, /tʰiou³⁵/
- tiao6 - Shantou;
- tiou6 - Chaozhou.
- tiao6 - vernacular;
- ji2 - literary.
- Southern Pinghua
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- Jyutping++: jyu5
- Sinological IPA (key): /jy²⁴/
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- Wu
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 6zy
- MiniDict: zy去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 3zr
- Sinological IPA (Shanghai): /zz̩²³/
- (Northern: Jiading, Jiaxing)
- (Northern: Songjiang)
- (Northern: Chongming)
- (Northern: Suzhou)
- (Northern: Changzhou, Hangzhou, Ningbo)
- (Northern: Hangzhou)
- (Northern: Shaoxing)
- (Northern: Zhoushan)
- (Jinhua)
- (Northern: Shanghai)
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: jy5 / jy4
- Sinological IPA (key): /t͡ɕy²¹/, /t͡ɕy⁴⁵/
- (Changsha)
- jy5 - vernacular;
- jy4 - literary.
- (Hengyang)
- Wiktionary: jy5
- Sinological IPA (key): /t͡ɕy²¹³/
- Dialectal data
- Middle Chinese: drjuX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*m-t<r>oʔ/
- (Zhengzhang): /*doʔ/
Definitions
edit柱
- pillar; post; column (Classifier: 條/条 c)
- column-shaped thing
- (music) bridge (on a string instrument, such as a guzheng)
- (Hong Kong Cantonese) flats of the same layout on different floors
- 2017 January 21, “柏傲灣400伙即日沽清”, in 文匯報 [Wen Wei Po][2], page A06:
- 昨日推售單位中,2B座的A、C及F室「三柱」的一房及兩房間隔率先沽清。 [Literary Cantonese, trad.]
- zok6 jat6 teoi1 sau6 daan1 wai6-2 zung1, ji6 bi1 zo6 dik1 ei1, si1 kap6 ef1 sat1 “saam1 cyu5” dik1 jat1 fong4-2 kap6 loeng5 fong4-2 gaan3 gaak3 seot1 sin1 gu1 cing1. [Jyutping]
- (please add an English translation of this quotation)
昨日推售单位中,2B座的A、C及F室「三柱」的一房及两房间隔率先沽清。 [Literary Cantonese, simp.]
- (obsolete on its own in Standard Chinese) to stand tall and erect
- (obsolete on its own in Standard Chinese) stiff
- a surname
Synonyms
editCompounds
edit- 一拳柱定
- 一柱
- 一柱承天
- 一柱擎天
- 一柱觀 / 一柱观
- 三柱
- 上柱國 / 上柱国
- 三柱里
- 三角柱 (sānjiǎozhù)
- 世柱國 / 世柱国
- 中流底柱
- 中流砥柱 (zhōngliúdǐzhù)
- 丹柱
- 乳柱
- 井柱狀圖 / 井柱状图
- 五行四柱
- 交午柱
- 仙人柱
- 促柱
- 倚柱
- 偷梁換柱 (tōuliánghuànzhù)
- 傾柱 / 倾柱
- 光柱
- 光柱子
- 兩柱錢 / 两柱钱
- 八柱
- 八柱國 / 八柱国
- 六合柱
- 冰柱 (bīngzhù)
- 冰溜柱
- 冰絃玉柱 / 冰弦玉柱
- 刹柱
- 剎柱 / 刹柱
- 危柱
- 厎柱
- 合柱
- 周柱下
- 周柱史
- 品柱 (pǐnzhù)
- 四柱
- 四柱冊 / 四柱册
- 圓柱 / 圆柱 (yuánzhù)
- 圓柱體 / 圆柱体 (yuánzhùtǐ)
- 地柱
- 埋杆豎柱
- 埋輪破柱 / 埋轮破柱
- 大柱史
- 天柱
- 寶柱 / 宝柱
- 將軍柱 / 将军柱
- 尾生抱柱
- 帆柱 (fānzhù)
- 幕柱
- 底柱 (dǐzhù)
- 庭柱 (tíngzhù)
- 弦柱
- 強自取柱 / 强自取柱
- 影柱
- 戧柱 / 戗柱
- 抱柱
- 抱柱信
- 抱柱對 / 抱柱对
- 抽梁換柱
- 掛柱 / 挂柱
- 搘柱
- 摶柱乘梁
- 撫梁易柱
- 撑腸柱腹
- 擎天之柱
- 擎天柱
- 擎天玉柱
- 擊柱 / 击柱
- 攀尾柱
- 支柱 (zhīzhù)
- 改柱張絃 / 改柱张弦
- 改梁換柱
- 文深之柱
- 晷柱
- 景柱
- 望柱
- 束椽為柱 / 束椽为柱
- 枝柱
- 柱下
- 柱下史
- 柱卷
- 柱史
- 柱國 / 柱国
- 柱壯 / 柱壮
- 柱夫
- 柱子 (zhùzi, “column, pillar”)
- 柱小傾大 / 柱小倾大
- 柱州
- 柱工
- 柱帖
- 柱幹 / 柱干
- 柱廊
- 柱後 / 柱后
- 柱後史 / 柱后史
- 柱後惠文 / 柱后惠文
- 柱徹 / 柱彻
- 柱斧
- 柱根
- 柱桷
- 柱梁
- 柱棟 / 柱栋
- 柱楣
- 柱極 / 柱极
- 柱然
- 柱石 (zhùshí)
- 柱石之寄
- 柱石之臣
- 柱石臣
- 柱礎 / 柱础
- 柱科
- 柱腳 / 柱脚
- 柱臣
- 柱衣
- 柱質 / 柱质
- 柱頂石 / 柱顶石
- 柱頭 / 柱头 (zhùtóu)
- 梁柱 (liángzhù)
- 梓柱
- 楯柱
- 椽柱
- 楹柱
- 楗柱
- 榰柱
- 樘柱
- 標柱 / 标柱
- 樁柱 / 桩柱 (zhuāngzhù)
- 檐柱 (yánzhù)
- 欑柱 / 𪴙柱
- 水柱 (shuǐzhù)
- 水銀柱 / 水银柱 (shuǐyínzhù)
- 江柱
- 江珧柱 (jiāngyáozhù)
- 江瑤柱 / 江瑶柱 (jiāngyáozhù)
- 沙柱
- 浮柱
- 海柱
- 海蝕柱 / 海蚀柱
- 溪州銅柱 / 溪州铜柱
- 滉柱
- 火柱
- 煙柱 / 烟柱 (yānzhù)
- 玉柱
- 玉柱擎天
- 玫柱
- 玫瑰柱
- 珠柱
- 琴柱
- 瑤柱 / 瑶柱 (yáozhù)
- 瓊柱 / 琼柱
- 疏柱
- 百達柱 / 百达柱
- 盾柱 (dùnzhù)
- 短柱體 / 短柱体
- 石柱 (shízhù)
- 砥柱 (dǐzhù)
- 破柱
- 砥柱中流
- 破柱求姦 / 破柱求奸
- 礎柱 / 础柱
- 礦柱 / 矿柱
- 秦柱
- 稜柱體 / 棱柱体 (léngzhùtǐ)
- 筆柱 / 笔柱
- 箏柱 / 筝柱
- 絞柱 / 绞柱
- 綠柱玉 / 绿柱玉
- 綠柱石 / 绿柱石 (lǜzhùshí)
- 翦屏柱楣
- 肉柱
- 脊柱 (jǐzhù)
- 膏柱
- 膠柱 / 胶柱
- 膠柱調瑟 / 胶柱调瑟
- 膠柱鼓瑟 / 胶柱鼓瑟 (jiāozhùgǔsè)
- 臺柱 / 台柱 (táizhù)
- 花柱
- 虯柱 / 虬柱
- 蛤柱
- 螭頭柱 / 螭头柱
- 角柱 (jiǎozhù)
- 豎柱上梁
- 貝柱 / 贝柱
- 財柱 / 财柱
- 躉柱 / 趸柱
- 都柱
- 金柱
- 金雞柱 / 金鸡柱
- 銅柱 / 铜柱
- 鐵柱 / 铁柱
- 鐵柱宮 / 铁柱宫
- 鑿柱取書 / 凿柱取书
- 雁柱
- 雕柱
- 雕梁畫柱
- 雙柱 / 双柱
- 電柱 / 电柱
- 電燈柱 / 电灯柱 (diàndēngzhù)
- 露柱
- 音柱 (yīnzhù)
- 頂柱子 / 顶柱子
- 頂梁柱 (dǐngliángzhù)
- 題柱 / 题柱
- 題柱客 / 题柱客
- 題柱志 / 题柱志
- 題橋柱 / 题桥柱
- 題漢柱 / 题汉柱
- 飛柱 / 飞柱
- 馬援柱 / 马援柱
- 馬柱 / 马柱
- 馬甲柱 / 马甲柱
- 鳳凰柱 / 凤凰柱
- 鳳絲雁柱 / 凤丝雁柱
- 鵾柱 / 鹍柱
- 鶴柱 / 鹤柱
- 鼇柱 / 鳌柱
- 鼻柱
- 鼻無梁柱
Etymology 2
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “same word as 拄?”)
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: zhǔ
- Zhuyin: ㄓㄨˇ
- Tongyong Pinyin: jhǔ
- Wade–Giles: chu3
- Yale: jǔ
- Gwoyeu Romatzyh: juu
- Palladius: чжу (čžu)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂu²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: zhù
- Zhuyin: ㄓㄨˋ
- Tongyong Pinyin: jhù
- Wade–Giles: chu4
- Yale: jù
- Gwoyeu Romatzyh: juh
- Palladius: чжу (čžu)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂu⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Middle Chinese: trjuX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*toʔ/
Definitions
edit柱
- (obsolete on its own in Standard Chinese) to support; to lean on
- (obsolete on its own in Standard Chinese) to block; to obstruct
Compounds
editEtymology 3
editPronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: zhǔ
- Zhuyin: ㄓㄨˇ
- Tongyong Pinyin: jhǔ
- Wade–Giles: chu3
- Yale: jǔ
- Gwoyeu Romatzyh: juu
- Palladius: чжу (čžu)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂu²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Middle Chinese: trjuX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*toʔ/
Definitions
edit柱
- only used in 柱夫
Japanese
edit| Shinjitai | 柱 | |
| Kyūjitai [1][2][3] |
柱󠄁 柱+ 󠄁?(Adobe-Japan1) |
|
| 柱󠄃 柱+ 󠄃?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
| The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. | ||
Kanji
editReadings
edit- Go-on: じゅう (jū)←ぢゆう (dyuu, historical)
- Kan-on: ちゅう (chū, Jōyō)←ちゆう (tyuu, historical)
- Kun: はしら (hashira, 柱, Jōyō)←はしら (fasira, 柱, historical)、ことじ (kotoji)、ささえる (sasaeru)
Compounds
editEtymology 1
edit| Kanji in this term |
|---|
| 柱 |
| はしら Grade: 3 |
| kun'yomi |
From Old Japanese, from Proto-Japonic *pasira or *parira. Cognate with Okinawan 柱 (hāya).
Pronunciation
edit- (Tokyo) はしら [hàshíráꜜ] (Odaka – [3])[4][5]
- (Tokyo) はしら [hàshírá] (Heiban – [0])[4][5]
- IPA(key): [ha̠ɕiɾa̠]
Noun
editDerived terms
editCounter
edit- gods, spirits, worshipped entity.
- spirit tablets, cremation remains
- human remains counted by the deceased person
- 2025 August 10 (last accessed), 川田龍平 [Ryūhei Kawada], quotee, “第211回国会 参議院 厚生労働委員会 第19号 令和5年6月8日 [211th Diet, House of Councillors, Committee on Health, Labor and Welfare, No. 19, June 8, 2023]”, in 国会会議録検索システム [Diet Proceedings Search System][3], 国立国会図書館 [National Diet Library]:
- 戦没者の遺骨収集の状況について、厚生労働省の資料によると、令和五年四月末の時点で、さきの大戦中海外で亡くなられた約二百四十万柱、そのうち、御遺骨を収容できたのは約百二十八万柱、いまだ収容できない御遺骨は約百十二万柱あるとされています。
- Senbotsusha no ikotsu shūshū no jōkyō ni tsuite, Kōsei Rōdō-shō no shiryō ni yoru to, reiwa go nen shi gatsu matsu no jiten de, saki no taisen-chū kaigai de naku narareta yaku ni hyaku yon jū man-bashira, sono uchi, go-ikotsu o shūyō dekita no wa yaku hyaku ni jū hachi man-bashira, imada shūyō dekinai go-ikotsu wa yaku hyaku jū ni man-bashira aru to sarete imasu.
- Regarding the status of collecting the remains of war dead, according to documents from the Ministry of Health, Labour and Welfare, as of the end of April 2023, approximately 2.4 million people died overseas during the last war, of which the remains of approximately 1.28 million have been recovered, while the remains of approximately 1.12 million have yet to be recovered.
Etymology 2
edit| Kanji in this term |
|---|
| 柱 |
| ちゅう Grade: 3 |
| kan'on |
Suffix
editDerived terms
edit- 円柱 (enchū, “cylinder”)
- 角柱 (kakuchū, “polygonal prism”)
- 三角柱 (sankakuchū, “triangular prism”)
- 反角柱 (hankakuchū)
References
edit- ^ 白川静 (Shirakawa Shizuka) (2014), “柱”, in 字通 (Jitsū)[1] (in Japanese), popular edition, Tōkyō: Heibonsha, →ISBN
- ^ Haga, Gōtarō (1914), 漢和大辞書 [The Great Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Fourth edition, Tōkyō: Kōbunsha, , page 1122 (paper), page 612 (digital)
- ^ Shōundō Henshūjo, editor (1927), 新漢和辞典 [The New Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Ōsaka: Shōundō, , page 677 (paper), page 351 (digital)
- ↑ 4.0 4.1 Yamada, Tadao et al., editors (2011), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Seventh edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 5.0 5.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- “柱”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][4] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2026
Korean
editEtymology
editFrom Middle Chinese 柱 (MC drjuX). Recorded as Middle Korean 듀〮 (tywú) (Yale: tyu) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
Hanja
editCompounds
editReferences
edit- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [5]
Okinawan
edit
Kanji
editReadings
editEtymology
editFirst attested as 파냐 (/pʰa.nʲa/) (Haytong Ceykwukki, 1501). Cognate with Japanese 柱 (hashira).
Pronunciation
editNoun
edit柱 (hāya)
References
editVietnamese
editHan character
edit- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Leizhou Min lemmas
- Puxian Min lemmas
- Southern Pinghua lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Leizhou Min hanzi
- Puxian Min hanzi
- Southern Pinghua hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Leizhou Min nouns
- Puxian Min nouns
- Southern Pinghua nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Leizhou Min verbs
- Puxian Min verbs
- Southern Pinghua verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Leizhou Min adjectives
- Puxian Min adjectives
- Southern Pinghua adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Leizhou Min proper nouns
- Puxian Min proper nouns
- Southern Pinghua proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 柱
- Chinese nouns classified by 條/条
- zh:Music
- Hong Kong Cantonese
- Cantonese terms with quotations
- Chinese terms with obsolete senses
- Chinese surnames
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Japanese kanji
- Japanese third grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- ja:Geometry
- Japanese kanji with goon reading じゅう
- Japanese kanji with historical goon reading ぢゆう
- Japanese kanji with kan'on reading ちゅう
- Japanese kanji with historical kan'on reading ちゆう
- Japanese kanji with kun reading はしら
- Japanese kanji with historical kun reading はしら
- Japanese kanji with kun reading ことじ
- Japanese kanji with kun reading ささえる
- Japanese terms spelled with 柱 read as はしら
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese terms inherited from Proto-Japonic
- Japanese terms derived from Proto-Japonic
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms with Odaka pitch accent (Tōkyō)
- Japanese terms with Heiban pitch accent (Tōkyō)
- Japanese terms with IPA pronunciation with pitch accent
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 柱
- Japanese single-kanji terms
- Japanese counters
- Japanese terms with quotations
- Japanese terms spelled with 柱 read as ちゅう
- Japanese terms read with kan'on
- Japanese suffixes
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean hanja
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Okinawan kanji
- Okinawan third grade kanji
- Okinawan kyōiku kanji
- Okinawan jōyō kanji
- Okinawan kanji with kun reading はーや
- Okinawan terms with IPA pronunciation
- Okinawan lemmas
- Okinawan nouns
- Okinawan terms spelled with third grade kanji
- Okinawan terms with 1 kanji
- Okinawan terms spelled with 柱
- Okinawan single-kanji terms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters