See also: cabéça and cabəca

Catalan

edit

Etymology

edit

Inherited from Vulgar Latin *capittia, variant of capitia, plural of Latin capitium.

Pronunciation

edit

Noun

edit

cabeça f (plural cabeces)

  1. (botany) bulb, head (of garlic)
    Synonym: bulb

Derived terms

edit
edit

Further reading

edit

Galician

edit

Noun

edit

cabeça f (plural cabeças, reintegrationist norm)

  1. reintegrationist spelling of cabeza

References

edit
  • cabeça”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026

Occitan

edit

Etymology

edit

From Vulgar Latin capitia, from the neuter plural accusative of capitium (covering for the head) (reanalyzed as a feminine singular), from caput (head).

Pronunciation

edit
  This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Noun

edit

cabeça f (plural cabeças)

  1. (anatomy, Provençal) head
  2. mind
  3. (Gascony) plough

Derived terms

edit

Further reading

edit
  • Diccionari General de la Lenga Occitana[1], L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2025, page 136

Old Galician-Portuguese

edit

Etymology

edit

    Inherited from Latin capitium, from caput + -ium. Since the 12th century in Latin charters.

    Cognate with Old Spanish cabeça

    Pronunciation

    edit
    • IPA(key): /kaˈbet͡sa/
    • Rhymes: -et͡sa
    • Hyphenation: ca‧be‧ça

    Noun

    edit

    cabeça f (plural cabeças)

    1. head (part of the body which contains the brain)
    2. head (leader or expert)
      Synonym: cabeceira
    3. (vulgar) glans penis
    4. (metonymic) head (measure word for livestock)
    5. hill; hilltop
      Synonym: cabeço
    6. capital city
      Synonym: capital
    7. boundary of a property
      Synonyms: cabeceira, cabeceiro
    edit

    Descendants

    edit
    • Fala: cabeza
    • Galician: cabeza
    • Portuguese: cabeça (see there for further descendants)

    References

    edit

    Old Navarro-Aragonese

    edit

    Etymology

    edit

    From Latin capitia, from the neuter plural accusative of capitium.

    Pronunciation

    edit

    Noun

    edit

    cabeça f

    1. head
      • ca. 1376-1396, Juan Fernández de Heredia, Ystorias de Orosio:
        Diuso de aquesti tiempo, Quintilio Vario faziendose subdito de los subiectos con marauellosa soberuia et grant auaricia, de los germanos qui se rebellauan fue destruido con tres legiones. El qual tajamiento et mortaldat de la republica Cesar Agusto la tenia en tanto por mala et grieu, que muchas vegadas por el grant dolor que dende auia, dando con la cabeça a la pared cridaua: "Quintilio Vario riendeme las legiones que yo te di."
        Before this time, Quinctilius Varus, having become a subject of the conquered with marvelous arrogance and great greed, was destroyed by German rebels along with three legions. Augustus took this reduction [in the forces], this mortality of the Republic, so badly and with such grief, that he would often, in great pain, hit his head against a wall shouting, "Quinctilius Varus, give me back my legions!"

    References

    edit
    • Nagore Laín, Francho (2021), Vocabulario de la crónica de San Juan de la Peña (versión aragonesa, s. XIV), Zaragoza: Prensas de la Universidad de Zaragoza, page 61

    Old Spanish

    edit

    Etymology

    edit

    From Vulgar Latin capitia, from the neuter plural accusative of capitium (covering for the head) (reanalyzed as a feminine singular), from caput (head).

    Pronunciation

    edit

    Noun

    edit

    cabeça f (plural cabeças)

    1. head
      • c. 1200, Almeric, Fazienda de Ultramar, f. 6v. col. 2:
        dixo ſõnaua q̃ tenẏa / .iij. canaſtiellos. blãcos ſobre / mẏ cabeça. en el canaſtiello ſu / ſano auẏa del comer de phara / on. E las aues del cielo comien / del canaſtiello ſobre mẏ. cabeça
        [Dixo “Sonnava que tenía tres canastiellos blancos sobre mi cabeça, en el canastiello susano avía del comer de Pharaon, e las aves del cielo comíen del canastiello sobre mi cabeça.”]
        He said: "I dreamt I had three white baskets on my head, and on the uppermost basket was all that which the Pharaoh ate, and the birds of the sky ate from the basket upon my head."
    edit

    Descendants

    edit

    Portuguese

    edit

    Alternative forms

    edit

    Etymology

    edit

      From Old Galician-Portuguese cabeça, from Vulgar Latin capitia, from the neuter plural (reanalyzed as a feminine singular) of Latin capitium, from caput.

      Pronunciation

      edit
       

      Noun

      edit

      cabeça f (plural cabeças)

      1. (anatomy) head (part of the body)
      2. head (topmost, foremost, or leading part)
        • 2015, Paul Krugman, Robin Wells, Microeconomia: Uma abordagem moderna, Elsevier Brasil, →ISBN, page 70:
          Em vez de cada um dos 10 operários fabricar um alfinete do início ao fim, cada um se especializava em uma das muitas etapas da fabricação de um alfinete: Um homem estica o arame, outro o endireita, outro o corta, outro faz a ponta, um quinto o amassa na ponta para receber a cabeça.
          (please add an English translation of this quotation)
      3. (figurative) sense

      Noun

      edit

      cabeça m or f by sense (plural cabeças)

      1. (colloquial) head (leader, boss)

      Derived terms

      edit
      edit

      Descendants

      edit

      Further reading

      edit

      Spanish

      edit

      Noun

      edit

      cabeça f (plural cabeças)

      1. archaic spelling of cabeza